 鲜花( 70)  鸡蛋( 0)
|
来源:加拿大TCNnews
* m, f0 v; Q0 I& f, b5 Z6 ~9 l3 d# K
加拿大每年有超过100万国民,向税务局申请残障税务抵免(disability tax credit),但并不是每个人都会自行申请,而是向一些专门提供服务的企业求助,但这些企业收取的费用会高达减免税款额的15%至40%。2 l5 F6 J! E2 W1 o" {; T
, Y9 F- p% q- h$ A# v+ A
有见及此,当局建议限制这些企业的收费,例如是提出是否合资格申请的费用为100元,正式申请费用为100元,并以每一年获减免来计算,每年的收费是100元。1 Y* x. a& ^* Z9 E, t; _
' p( ]( o. Y: G, B8 w$ m根据当局估计,去年向国民提供申请残障税务抵免的企业收费,是达到900万元至2,500万元之间。& e# p. }2 ~( d M# d0 D+ P$ p2 H
5 v. R+ L7 v6 l; n& e7 I0 Q5 L税局发表的一份分析指出,联邦政府决定要推行新措施,来保障身体残障的国民及家庭,不会被提供有关申请服务的企业,滥收费用。# s5 w3 u# Z; z2 ~9 O
4 ^* ]* \7 F: } I: F8 W2 n
于2014年时,哈珀领导的政府已经引入法案,对有关收费作出规管。不过,到五年后的今天,当局才正式提出草案。
! h/ @5 g, }7 V' B* g2 H9 X
|/ K0 G& N, v# Y1 P对于有需要的国民来说,这是一个喜讯。/ d0 Q f v) z" A/ f9 \; t
: W( F+ \ K& {& @/ @+ |- P- F; @新斯科舍省的毕比高华 (Cathy Publicover)称:“这是一个很好的改变。”1 [$ T- @+ x/ p0 f( v
: V- H' K5 s* i- Y0 J- C她表示,自己曾经找多伦多名为National Benefit Authority的公司帮助申请残障税务抵免,但该公司的收取的佣金高达30%。于是,她决定自行填表申请,并发现原来过程并不复杂。
$ n: Z- z7 K8 {; J* n5 P) b4 V8 y% e1 H4 R, v6 b3 ?
原来,填写申请表时,申请人只要填上个人资料,其他的资料就是由医生或护士填写。
% x1 \5 M2 }% K" J2 G3 d i( K5 L/ w2 ], V" h
毕比高华称,若果当日使用该公司的服务,就要支付970元的费用,现在节省了这笔金钱,就可以用作药物上面。+ j/ G7 n5 Q a6 R; ~ J
; O, F- E$ p8 H: y8 X+ K( k
加拿大税务局计算,一些企业会向成人申请者收取最多4,663元的费用,而未成年人的申请费更高达7,383元。
: U4 V: T5 P1 | }+ q6 |2 i& c8 }9 U" J" }: A: j) e
在全国有25个办事处,专门协助残障人士填写申请表的组织Independent Living Canada,其全国行政总监居伦 (Patrick Curran)指出,这些公司是滥收费用。1 q, q5 V9 a7 y9 P
# c8 H2 E; |( E. s; q8 n他表示,组织的一贯立场是,帮助他人提出残障税务抵免申请,不应该收取任何费用,而政府限制收费为100元是合理做法。: x! l) d- v5 I3 P
5 c( M z! l; Y& I6 o- V& E/ z但业内人士就认为,政府的做法,令外界以为他们都是剥削残障者的秃鹫。
9 t# G: R# `! C9 k3 ~' H+ K
& U& V6 M4 n- G( @- V0 ^在安省个人经营Disability Tax Credit Consultant Services的波姬丝 (Monique Brooks)表示,当她听到申请收费上限为100元时,感到十分震惊。4 b& l1 _2 G- b5 b: R) \8 t' I j
, X5 @7 D2 Z/ z
她指出,一些公司本身是有员工,一旦收费受限制,这些人将工作不保。
# C! T& ^" ? k5 p* S: `5 w' {" L1 r% L& M7 _
波姬丝又称,她一直的收费是20%佣金,但同时亦为客户提供其他方面的免费咨询服务。, Q- a/ z) e0 Y5 P" I
/ G. U' q3 E- B( _- H
她同意一些公司的收费太高,但亦同时表示,没有受到协助的申请者,申请被拒的机会可以高达90%。若这些人没有得到认识系统运作的公司协助,他们再申请的成功率,几乎是零。; U C7 m# t. i1 E" r a: N% r1 M& _4 b
* @2 r5 ]5 B6 U- m3 H* w她亦指出,申请过程并不是政府所说那么容易,自己曾经花两年半时间,才令一宗申请获批,而且申请获批时,才可以获得费用,一旦申请被拒,就完全是没有收入。) S+ x L+ T7 i. B6 {7 u0 k. j" ?+ g
$ C) D) x4 p* x/ d2 H/ f) }至于提供同类服务,是全国最大的公司之一National Benefit Authority就并没有作出回应。
1 H" Q- b! v$ z$ f' P; O) | \' ]( N; Y# M. }& G, ~" r5 ?" g! R
加拿大残障税务抵免专业人士协会的行政总监摩侯丝 (Nicola Moorhouse)形容,政府的做法是前所未有。7 S3 _( n+ P$ X' B* l
! Q$ V- \. p( g& V$ h/ v
她表示,税务是十分复杂的问题,而且跟税局交涉其实有如恶梦一样。
/ }) P: j" t3 D8 I. ~7 T) y
( Q8 ?# h0 W) J; q2 e摩侯丝认为,当局的措施只会令更多人无法取得需要的服务,行内大部分人失业,亦会令需要税务抵免的人士,无法得到。
5 n4 I( b7 U1 J) E) {, u ]6 D0 {+ w' R, n
但是加拿大税务局就指出,新措施是为了平衡各方利益,在保障残障人士之余,亦确保提供相关服务的公司有生存空间。: q& c. L v* B
+ w/ U4 ]3 W Y ?1 H& m, n草案在进行公众咨询后,会进行修订工作,当局同时会在未来数月就残障税务抵免上,作出更清晰的指引。
* U& E1 k) `$ m) Y* @- o5 g" v$ N
而最终是否会实施,就要由税务部长决定。# ?* ^9 ?7 x) @2 J
* Q6 r+ s- s2 n1 x5 a
|
|