 鲜花( 5)  鸡蛋( 0)
|
我们佛堂,有一个图书馆,里面有很多的佛经、古往大德著作、以及其他佛教方面的书籍、VCD, CD等。如果你们需要,我可以帮你们借出。有一些是结缘品,不用还的,有一些只能借的。
' r5 f6 o# S8 ?: |- s6 @ d% e4 K' h" ~2 y: |! P
唯一的遗憾是,很多经书都是繁体字,因为这边大部分法师,都是从台湾来的。(好在我经过3-4年的熏陶,已经习惯繁体了)。我也老时想,如果我们信佛的同修,每一个人,每一次,回中国,都带来一些佛经书籍,每一个佛堂里放一些,那么以后来的中国信徒,就不会象我们这样,渴盼经典了。
4 I- \8 q7 Z# Y9 b/ {$ a
. x) {& t5 w" O0 K很多人,在中国不是太信佛法,或没有时间。在这边想学佛,又找不到入门之书。偶尔借到一本,一看是繁体字,竖写,就没有兴趣了。' t( B8 z' j* X8 U6 k5 ]1 G
% Q3 Q$ ]1 G% m* J' c网上的佛经,经常有错字,错词。象昨天我在线读地藏经(http://bookgb.bfnn.org/article/0016.htm)) u5 P8 V5 j ]( T! w
* I3 G& [' y. B* h. X, w" j,只读了一遍,就发现了4处错误。佛法要几千年几千年的往下传,一次错一个字,一千年就会错很多。当然错字误字是不可避免的,但印经院印出的经书,经过很多出家在家修行校对,大大地减少了错误率。我自己认为,从佛堂和印经院,或经过出家人审阅过的书,比较如法。也许我执着了,赫赫。+ N. Q! K/ C. J' q: }
4 X1 n" Z- h; q% X, Q" J7 e5 i r这就是为什么我每次读一部经,都是先从佛堂借来,读很多遍后,才从网上读。
, ]9 t- r" ^* `/ \# r
0 ?6 E, u) H, [* m9 S; X* a[ 本帖最后由 rockylily 于 2007-2-23 10:46 编辑 ] |
|