埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1682|回复: 17

说个笑话,轻松一下

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-29 11:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我高中的同桌,名叫冯蓓,她有个妹妹叫冯蕾。 取蓓蕾之意。
* z! W- ^- _5 y2 ^! ^( @9 f8 z* }+ d" J
一天冯蓓跟我说,她妹妹蕾蕾觉得灿灿这个名字好,要是叫冯灿灿就好了。# a: ?0 A. b. [( F+ f8 g0 T
5 k8 e0 n1 m6 j3 S
姐姐冯蓓说,要是叫灿灿,也是姐姐我叫灿灿,你叫烂烂。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-29 20:31 | 显示全部楼层
原帖由 让爱住我家 于 2007-1-29 11:25 发表
, ^& f) n& k0 p8 {我高中的同桌,名叫冯蓓,她有个妹妹叫冯蕾。 取蓓蕾之意。
/ ?7 c. J- v) i2 c+ Y* d7 E
0 W' _9 t4 {/ u$ u) a一天冯蓓跟我说,她妹妹蕾蕾觉得灿灿这个名字好,要是叫冯灿灿就好了。
3 }" b% h- T8 u/ Q
5 F4 x4 l3 F; w  q, _8 `姐姐冯蓓说,要是叫灿灿,也是姐姐我叫灿灿,你叫烂烂。

& U. f. [4 T  O; {7 n$ b. i0 s/ S* t1 H" A; c8 G
有趣有趣. 我也说一个.' ~5 r$ q& h7 E$ c5 w/ P; ~- t

4 X2 p7 d+ F2 [/ w" ^* j# x老朴, 朝鲜族的小伙子, 我来爱德蒙顿后认识的的一个朋友. 他是个Roofer, 盖屋顶工。 老朴上班的第一天,第一次说那么多英语,还不太适应。当时,他的同事 Jack 在屋顶看到 Ross 躲在一边抽烟, 很生气,对下面的老朴说," Fxxk, tell Ross to hurry up". 老朴就咚咚咚地跑到 Ross 前说:
  V2 ]: D' K# x( S“Ross, fxxk you up.”  Ross一下子就傻了,咦,新来的小毛头好拽啊,我没招他惹他,敢这么说话。Ross 瞪着老朴,老朴也瞪着Ross, 一脸的正气和无辜。看到这里,屋顶上的 Jack 已经笑得喘不过气来了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-29 21:08 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-29 22:18 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
:))))))))))
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-29 22:22 | 显示全部楼层
funny!
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2007-1-29 23:17 | 显示全部楼层
说起名字,俺也跟着凑个热闹。
/ x# I% _4 @$ `( j1 L4 |2 C$ ]- D. }0 B6 m! g
初中的时候有个同学叫田海波,与乌龙山剿匪记里的土匪一个名,我们都叫他田大膀。他弟弟叫田海涛和我们一个学校。有天下午看他们哥俩在校园里对打起来,后来问起原因,田大膀说涛比波大,他是哥哥,他应该叫田海涛,所以才痛殴弟弟。
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2007-1-29 23:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哎,说的是真事,再说也不是我打架,扣我金币为何?
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2007-1-29 23:18 | 显示全部楼层
我倒,上诉也不许~
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-30 09:08 | 显示全部楼层
哈哈
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-30 17:12 | 显示全部楼层

回复 #8 猪刀小试 的帖子

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你本人遇到的事情,比任何笑话都好笑...........
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-30 17:17 | 显示全部楼层
原帖由 裙裾飘飘 于 2007-1-30 17:12 发表' V, l. |* j- @
你本人遇到的事情,比任何笑话都好笑...........

. T: y9 a2 U$ H' a
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2007-1-30 20:05 | 显示全部楼层
原帖由 lington 于 2007-1-29 20:31 发表
+ z4 y7 B* B' d2 \/ G6 a7 p+ W
: o2 K. l/ x) @0 G% f; }7 O4 t
有趣有趣. 我也说一个.
( H9 @/ ~8 b& p- i
. l+ _/ h- h& n6 a& p+ w老朴, 朝鲜族的小伙子, 我来爱德蒙顿后认识的的一个朋友. 他是个Roofer, 盖屋顶工。 老朴上班的第一天,第一次说那么多英语,还不太适应。当时,他的同事 Jack 在屋顶看到 Ross 躲 ...

, x6 a: `! ?; z/ B9 N0 G有趣有趣,我也说一个
5 n1 u0 t. u, u# N
/ J1 z: c8 f2 \7 |) n6 K据说是真实发生在爱城的故事,说有一个哥儿们抢银行,心里想好了, 进去掏枪就说:hands up! you mother 法克er! this is a stick-up! 结果一紧张,说成了:hands up! you mother sticker! this is a 法克-up! 结果全银行的人都笑得直不起腰来了,抢劫的哥们儿面子大失,只好落荒而逃。从此,银行经理就把这句吉言写进镜框里挂在自己的办公室里了。
鲜花(475) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-30 20:15 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2007-1-30 20:05 发表* S# V( a6 A2 c- `6 T; v$ x
3 }- H4 ~, W3 W
有趣有趣,我也说一个8 D9 H# ^, X5 O! S0 ?" `
7 Q2 {' `" I' h7 a& Q" t2 P! y0 P
据说是真实发生在爱城的故事,说有一个哥儿们抢银行,心里想好了, 进去掏枪就说:hands up! you mother 法克er! this is a stick-up! 结果一紧张,说成了:hands up! you mother sti ...

- {1 B8 b$ }6 |% h6 W说个题外话,其实我觉得三思英语好像比孤独男好。你看看人家说的英语笑话,还带骂人的,大家都觉得通俗易懂。而且三思挺会用短语的,就像那几个x out,就用得挺smart的。在我看来,她三姨的英语越来越接近当地的文化人了,而孤独男好像是这里古时候的人。孤独男,你别不服啊,我就是实话实说自己的感受。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2007-1-30 20:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 闲着发呆 于 2007-1-30 20:15 发表3 n8 Z8 \. V4 A1 P" n. U4 ~$ K
; @/ ?5 r; K/ C+ O$ a
说个题外话,其实我觉得三思英语好像比孤独男好。你看看人家说的英语笑话,还带骂人的,大家都觉得通俗易懂。而且三思挺会用短语的,就像那几个x out,就用得挺smart的。在我看来,她三姨的英语越来越接近当地 ...

: T4 @5 ~0 P5 C+ n0 K麦高啊!这是真实笑话,不是我编的,是我听来的原话。
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2007-1-30 21:50 | 显示全部楼层
原帖由 裙裾飘飘 于 2007-1-30 17:12 发表
9 {2 m* P" |; f% x( }% e你本人遇到的事情,比任何笑话都好笑...........
6 m; L8 w% u! @

3 Q0 R( X1 k, J1 l7 T8 L7 X飘飘对伤城有何评论?请88
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-30 22:29 | 显示全部楼层
原帖由 闲着发呆 于 2007-1-30 20:15 发表+ F% J3 }' j$ @

$ L" d% S; }& G/ Z5 {; k1 L( ~' T说个题外话,其实我觉得三思英语好像比孤独男好。你看看人家说的英语笑话,还带骂人的,大家都觉得通俗易懂。而且三思挺会用短语的,就像那几个x out,就用得挺smart的。在我看来,她三姨的英语越来越接近当地 ...
8 @8 |! [# Q; [2 x& |
2 e# ?$ J2 d9 a2 w& m. n
服,说得很有道理,以前也有朋友说我的英语太 Formal 了。现在在加拿大了,有机会天天接触地地道道的英语,正在学,简单的词如果掌握了其中的精髓,就可以表达出地道的意思了。这里古时候的人好像不说英语呢,呵呵。
鲜花(475) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-30 22:48 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 lington 于 2007-1-30 22:29 发表3 h2 g( r) o* v& u
* ?0 D& Y( H& Q8 W1 A, |$ Y: e
3 T. V9 |* p. n8 F+ q; a( P
服,说得很有道理,以前也有朋友说我的英语太 Formal 了。现在在加拿大了,有机会天天接触地地道道的英语,正在学,简单的词如果掌握了其中的精髓,就可以表达出地道的意思了。这里古时候的人好像不说英语呢 ...
% Y4 X) Y5 [1 G! d
对了,古时候的人就是说你说的那种英语
理袁律师事务所
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2007-1-30 22:56 | 显示全部楼层
原帖由 lington 于 2007-1-30 22:29 发表
/ r4 f6 I# p/ ]& t$ k' F! Q; M) B2 [# U; K( g

0 M- m1 I( q  R8 {0 Y% n, c2 ]服,说得很有道理,以前也有朋友说我的英语太 Formal 了。现在在加拿大了,有机会天天接触地地道道的英语,正在学,简单的词如果掌握了其中的精髓,就可以表达出地道的意思了。这里古时候的人好像不说英语呢 ...
% S! u& S& _7 y2 L7 `5 W  Y
0 x  z% D- u4 {4 e0 X1 t
古时候他们还没从树上下来呢~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-18 11:06 , Processed in 0.115811 second(s), 31 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表