 鲜花( 4)  鸡蛋( 0)
|
《老头子总是不会错》是丹麦童话大师安徒生的经典名篇。大意是:乡村有一对贫寒的老年夫妇,有一天,他们想把家中唯一值点钱的马拉到市场上去换点更有用的东西。老太婆对老头子说:“今天镇上是集日,你骑着它到城里去,把这匹马卖点钱出来,或者交换一点什么好东西:你做的事总不会错的,快到集上去吧。”) f! b4 {) c; O$ p0 ]1 w
* W4 q4 l: v4 ]: R/ }+ \ 5 V. [9 r$ \" R# [# G* c3 o3 }
) T8 w& \! D( S# T$ @
她替老头子裹好围巾,把它打成一个漂亮的蝴蝶结,然后用她的手掌心把他的帽子擦了几下。同时在他温暖的嘴上接了一个吻。老头子就这样带着老太婆的殷殷嘱托上路了。2 K- @3 s6 H9 J t# J; P) }; _0 H
! v% B1 N$ o3 ^4 E* C
5 d+ U" H4 K/ @
7 C# C! m0 I4 \+ Y4 r! ]他先用马与人换得一头母牛,又用母牛换了一只羊,再用羊换来一只肥鹅,又把鹅换了母鸡,最后用母鸡换了别人的一大袋已经开始腐烂的苹果。
7 {) ^) ^- A6 K5 N/ y2 Y: U' R
* H( J: G/ z2 d+ O( Y4 x1 [ 7 {1 | |# { ^3 V/ R4 r @" t& L
9 O" G C" @& K
在每次交换中,他都认为他做的事情是老伴最需要的,肯定会给老伴一个惊喜。2 p$ q3 `4 R( l' U/ n$ {3 ?
* O" v. w3 O; y" h) w
当他扛着烂苹果到一家小酒店歇脚时,碰到两个有钱的英国人。他得意洋洋地给他们讲了自己赶集的经过。两个英国人听得哈哈大笑,说他回去准得被老婆子结结实实地揍一顿。老头子坚称绝对不会,他信誓旦旦地对两个英国人说:“我将会得到一个吻,而不是一顿痛打,”“我的女人将会说:老头子做的事儿总是对的。”( ^' _& T) X% o" U/ s: M# i5 Y0 h# s
6 v/ U" S! M% L q
0 p t8 y: I% y! C5 S% k; `% u4 m# _7 e6 a% i" Y( y
于是,英国人就用一斗金币为赌注,三个人一起回到老头子家中。- V3 u4 r; M. G. k1 B
F+ I, |8 ^7 G9 a
3 X+ ?( I: u, I: W: H7 p
7 r9 q8 i1 e6 s- _, b5 ]让两个英国人目瞪口呆的是:老太婆一直兴奋地听着老头子讲赶集的经过。每当听到老头子用一种东西换了另一种东西时,她都用满是钦佩的表情和语气大声地表示肯定。当她知道老头子用马最终换回的是一袋烂苹果时,她还是兴高采烈地说:“现在我非得给你一个吻不可,我要告诉你一件事情。你知道,今天你离开以后,我就想今晚要做一点好东西给你吃。我想最好是鸡蛋饼加点香菜。我有鸡蛋,不过我没有香菜。所以我到学校老师那儿去——我知道他们种的有香菜。不过老师的太太,那个宝贝婆娘,是一个吝啬的女人。我请求她借给我一点。‘借?’她对我说:‘我们的菜园里什么也不长,连一个烂苹果都不结。我甚至连一个苹果都没法借给你呢。’不过现在我可以借给她10个,甚至一整袋子烂苹果呢。老头子,这真叫人好笑!”
8 R# @9 T7 k, y, U% v) e! g/ M
! X8 m% q5 `5 M; a老太婆说。“谢谢你,我的好丈夫!”
5 d1 R' {8 i+ m3 A$ I
) @! A& f* v: c7 y$ J( y) ~: c
( {; D% }' ?7 V8 F# @1 N" {& o" _9 {. c# p$ g6 D: h
她说完这话后就在他的嘴上接了一个响亮的吻。
_( T) x5 z+ ^4 K* X U% D
8 m- s8 f4 I9 N: h
5 V6 q1 i9 T7 S1 U
" ^) R3 a9 f& ?; G6 I5 p两位英国人心悦诚服地付给老头子一袋金币。因为他做了一笔明显赔本的交易,不但没有挨打,还得到了老太婆热烈的吻和积极的肯定。 |
|