 鲜花( 677)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 齐山 于 2016-3-31 22:05 编辑 9 `, ]6 |* N* d3 c- |
3 M6 b% I8 a- Q( l! L$ ?" B ~. M
情何以堪——7幅绝佳书法: T9 H j/ I, q# {
* J4 N" C1 N3 E. X/ j9 O" Z- V
悲愤之情
& U9 U% d9 `/ r2 X, R颜真卿7 e/ ^8 F) I& C
《祭侄文稿》: U$ V' x" M% n4 J) r
, L9 x, N# z+ C! }: W8 U
此文稿追叙了常山太守颜杲卿父子一门在安禄山叛乱时,挺身而出,坚决抵抗,以致“父陷子死,巢倾卵覆”(《祭侄文稿》),取义成仁,英烈彪炳之事。祭悼其侄颜季明更见疾痛惨怛,哀思郁勃。本帖通篇用笔之间情如潮涌,书法气势磅礴,纵笔豪放,一泻千里,常常写至枯笔,更显得苍劲流畅,其英风烈气,不仅见于笔端,悲愤激昂的心情流露于字里行间。
5 }- V7 \- R) N1 I1 T4 I8 M9 V
9 L1 q" d- i" n8 p, X3 v, e) a+ u' R r4 C% R& N* S* \
悔恨之情) M" f0 X6 x! X+ G( S
王献之5 d) B3 b- M! y" @$ {' M$ Q1 v
《奉对帖》8 R4 E0 T9 {- I& [: c% l
) O9 y& ~! i: P. j5 ^( ]; \; p1 C虽奉对积年,可以为尽日之欢。常苦不尽触类之畅,方欲与姐极当年之足,以之偕老。岂谓乖别至此,诸怀怅塞实深。当复何由日夕见姐耶。俯仰悲咽,实无已已,惟当绝气耳。
$ }% i- s) G3 l0 p# f被迫与妻子离婚,娶了一个自己不爱的人,这封写给原配郗道茂的信写的如此悲惨,王献之笃信道教,临终的时候,要写上奏玉皇的表章,忏悔一生过错,王献之回答说:不觉有余事,惟忆与郗家离婚。: e0 x1 p. L1 w& q7 U- Y
% L: H' y$ [. g+ ` ^/ p0 k; Q9 n8 A1 m! Y. K2 e, M* j2 V
爱慕之情; h5 |' B, l5 T& P
杜牧1 q: x5 ^# V! ?) N l
《张好好诗并序》 L/ N0 Z( z. w5 c. w8 K
/ v( \. i( a2 ?( R2 D' y& M9 F2 F杜牧和湖州名妓张好好是在南昌沈传师的府上认识的。当时的的杜牧尚未成家,风流倜傥,而张好好美貌聪慧,琴棋书画皆通。参加宴会时两人经常见面,张好好倾慕杜牧的才情,杜牧爱上张好好的色艺双绝。他们湖中泛舟,执手落日,才子佳人,自是无限美好。本应该留下一段佳话,让人没想到的是,沈传师的弟弟也看上了张好好,很快纳她为妾。张好好作为沈传师家中的一名家妓,根本无力掌控自己的命运,杜牧亦官位低微,只好一认落花流水空余恨,就此互相别过。* x% q ^2 U* ?& E
张好好出嫁时留下此诗,从此一入侯门。后杜牧在长安抑郁而死,张好好闻之悲痛欲绝,瞒了家人到长安祭拜,想起相爱与别离的万般凄楚,竟自尽于杜牧坟前。
8 }: k! U1 P# q1 C+ T! u' }' g4 M3 S: i
惆怅之情7 ` K8 r2 d0 |+ l
苏轼7 e/ w: ^* A$ w0 ~" ]
《黄州寒食帖》& W5 {1 q$ S, \4 Z9 `5 ~
! y$ d& n6 u# N3 O# g
此帖是苏轼行书的代表作。这是一首遣兴的诗作,是苏轼被贬黄州第三年的寒食节所发的 人生之叹。诗写得苍凉多情,表达了苏轼此时惆怅孤独的心情。此诗的书法也正是在这种心情和境况下,有感 而出的。通篇书法起伏跌宕,光彩照人,气势奔放,而无荒率之笔。) n c: ` W% {6 i. l
8 ?& s5 j6 o3 M9 n% N w9 {: ~7 ]# o8 v/ B
敬仰之情3 j0 B& C* b( F* l7 U h
赵孟頫" U5 A6 Q6 C) i: Q3 r7 X1 I( F5 a
《兰亭十三跋》. {/ p) P& ^. m
" f' |( n2 J1 Z, b# V该跋是赵孟頫57岁时,奉召赴京的乘船途中书于《兰亭序帖》后的跋文。因途中寂寞,故于帖后一跋而至十三跋之多。题跋内容很多,其中,“书法以用笔为上,而结字亦须用工,盖结字因时相传,用笔千古不易”乃赵孟頫论书名言。% S0 ?+ `7 `# u6 x% f* X$ l
是有多喜欢《兰亭序》,多敬仰王羲之才一跋再跋...
& p. ~, F o9 }7 G, Y$ I- |9 P% v5 v7 _5 o; f9 q5 |
7 {2 I+ v, J" f- _8 S3 Y7 b+ V' M
狂喜之情
, e/ A* U6 g2 ]0 g9 w米芾3 K0 v* T( T) N' A' X% b) @
《珊瑚帖》
2 k% G0 i3 n2 L
2 }* e+ L, `6 U# K8 s$ w P/ h$ g米芾画迹不存于世。今天我们唯一能见到的,也很难说是真正意义上的"米画"-- 《珊瑚帖》,画一珊瑚笔架,架左书"金坐"二字。此帖充满着收得名画宝物的狂喜之情,线条流走跌宕,神采飞扬。写到"珊瑚一枝",不禁加重笔画,继而米芾突然以画代笔,似乎还不尽兴,再补之一诗"三枝朱草出金沙,来自天支节相家。当日蒙恩预名表,愧无五色笔头花。"愉悦之情,跃然纸上。
- b( a' b0 o S2 r. d* b! M) O& r- ~- E% I! M; ^3 ?! A
0 f* h ?9 W9 m9 D悲伤之情" V0 I$ g. K, B
王献之
8 @8 A, N7 b- _) L《不谓帖》, c. }( h5 U* m: V) a1 Q
0 F& Y7 ^! X' N7 K
此帖首行有“不谓”一词,故名。不谓,犹不道、不料、想不到之意。帖文大意为:想不到我家在鄱阳的一支竞困顿到如此境地,追想起来,悲哀得使我无法承受。我是坐视其灭尽,这使我悲伤到了极点。赖子高尚在此,不然的话,此函难成。 这通尺牍是向对方诉说因其家门不幸所带来的巨大悲伤。并非哀悼他人之丧亡。故用词遣句极为悲戚,而且是反复倾诉自己内心的哀恸。
7 O4 b3 T2 ?3 I4 m4 Y3 {4 t
7 D, N k9 V/ _$ f链接:http://mp.weixin.qq.com/s?__biz= ... WcrUpxFIyKTWPxG6#rd |
|