 鲜花( 283)  鸡蛋( 15)
|
) ?$ @* s. ?4 k3 ^, z
( u) j2 Y" h" }$ T% m% i, }
文/任运生
* Q2 j; r2 `. W& z" f2 v: ~/ t2 M$ ~+ O; E n0 [
生命季刊微信专稿6 [5 l8 k1 c, s) D$ b/ ~
3 w: g5 q" B/ X9 c 0 \$ E5 {2 b; {% e+ n
3 l9 P7 a, g$ q! o
路23:44-46& D7 v* m' r7 \: J6 E# H: V
! b8 K7 |, z ^/ c 7 L! I- @" u5 Y- d; ^/ O/ r
7 A- U3 k2 l3 B+ K8 J( k“那时约有午正,遍地都黑暗了,直到申初,日头变黑了。殿里的幔子从当中裂为两半。耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”2 n+ u Q. |- [" w5 P8 Z
0 ~: i9 F# }2 H( H
2 x# l! R/ G0 i" _! G. A8 ~
2 Q% J; v; u3 v1 w* N: u这是主耶稣十架七言的最后一句话。
0 \$ N+ i1 I5 D6 d4 B5 I* d/ p, V: J6 Y) ~$ p6 l7 P
" S" B, w) F. v2 B3 t$ F1 Q, ?' q3 o. W+ O' w) W ?- Y- N6 m, M" I
主耶稣的十架七言以祷告开始,“父啊,赦免他们。因为他们所作的,他们不晓得。”(路23:34)也以祷告结束,“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)
/ f; v9 {( ~! U. S, `
4 R3 Z% g/ r5 S. C" u0 t5 F
7 e% R. x5 |9 {. B8 h. ?
6 n7 o- }4 {" y L, i8 D- `“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)这句话的英文翻译符合原文顺序:“Father,into your hands I commit my spirit.”
7 \/ t2 _+ Y+ Q1 B3 @
% e, j8 P- V. P; p) X# j, g" o7 b
. A' N* O$ X! ]2 h \
* P9 R# V6 a7 x3 G( B9 u父啊(Father)7 p4 i4 E) _5 W# I
1 O) J: a8 w$ f2 e; @5 D( d- G
2 x) h# A' P( b8 r- P, j$ z5 _9 s6 U* E2 Y2 z' M
“父”是主耶稣对神的惯常称呼,路加福音的记载尤其是如此。但在马太和马可的记载中,主耶稣在十字架上曾有痛苦的呼喊,即十架七言的第四句:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46); P+ G Y# f0 c$ v/ L3 S
9 Y- x. t. ~1 k( Q
. u+ A: J7 g' N; k# ~) D
% l4 c, c% z7 _- h ]: ]主耶稣在肉体上遭受罪人无以复加的摧残和折磨。“许多人怎样因你而惊奇,因为祂的容貌毁损得不像人,祂的形状毁损得不像世人。”(赛52:14,新译本)
& D3 y. Z6 y! M$ D/ K. }9 t: q9 B' U* K
$ i; ^& i9 c+ F% h( a& X1 p# b
8 h* E+ d& p' f' |, u$ W+ l(“His appearance was so disfigured beyond that of any man and His form marred beyond human likeness.”)
* p! n% @5 x2 Y. l9 S
6 |7 I2 l) Q5 m b Q( }. a , f( `% Y' T& m8 [ d* s3 u9 ~
/ y! G- w$ ~% `2 k) h3 z# P主耶稣在精神上遭受被门徒出卖、被众人辱骂、以及亲人生离死别的苦痛。, E, G) r9 X# D- I/ T
3 o+ P& Z0 [. `+ f+ O4 P% _! @
9 ?: F6 [% j' X, v, l! c2 i" v0 P: v+ x* y
“辱骂伤破了我的心。我又满了忧愁。我指望有人体恤,却没有一个。我指望有人安慰,却找不着一个。”(诗69:20)! M7 R6 F6 ~& k" d
3 v* b P/ t) ?% s0 |$ ]- K ! G8 t" L" @ a2 r6 b% }: Q
% e5 R0 v W A“耶稣见母亲和祂所爱的那门徒站在旁边,就对祂母亲说,‘母亲,看你的儿子。’又对那门徒说,‘看你的母亲。’”(约19:25-26)# ^0 S- e/ H) o: ~# j
- ~$ `/ I( A. x6 C8 ^9 b ) g! S }6 H* s: c
! p, }7 f5 V. ]5 v主耶稣更因为在十字架上背负全人类的罪恶,在灵里忍受被父神转眼不看被离弃的痛苦。因此主耶稣在十字架上发出痛苦呼喊:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)
K& C% l& s" N! N/ \$ E* m
/ j- \0 j M1 [& G8 q5 r s' { Y
\8 O& U3 ] R/ M4 @0 q& Q# `- _" V& [$ s/ ]& l# `
对于在永恒中从没有中断过亲密交通的三位一体的神来说,那种分隔的苦痛,人永远无法体会其中之万一。 }3 I# C% @- u' M- V" f
+ Q, s0 K& a) Y' l1 j) P4 y5 A
( ^5 A9 f1 U. Y2 G5 ^3 n' H; M8 f* \
然而,神从来不会离弃祂所亲爱的独生儿子。如今这一切过去了,圣子在付上罪的赎价将命倾倒的瞬间,祂与圣天父重又恢复了父子情深的团契交通,祂又重新恢复对神那亲切的呼唤:父啊!9 I, w% {* ^7 F- U1 T5 f1 T1 |6 [
/ L% Q! E* E/ J
$ _5 w- I2 m D* x+ C9 X: o6 \7 [; |- j7 {
你手里(Into your hands)
+ M' T' Z8 |7 M; x9 h( J8 i2 M# m6 B2 ?9 t
0 B7 F; f$ _; j1 j7 }( p, r& T; m) M! q& m" ]' Q2 F
主耶稣在礼拜四的夜间被逮捕,然后经受非法审判、残酷折磨,被钉十架。在这大约十五个小时的时间里,主耶稣被交在罪人手中受尽摧残。
. ?. x) \3 Q1 k- Z q* R5 x* L4 B9 y/ [' P0 D! h* E8 [
0 X& D, p( x; [6 _# Q+ F
, i1 O: e" q v8 J, }" M罪人的手持着刀棒下手拿住祂将祂捆绑;: w+ L* ~: O" o8 a7 N( a* Z
- J/ q8 e ~) I* G0 y* `9 J, V, @
9 Y9 z2 l+ U3 g. q/ D/ n. v, m9 c$ \8 n# w
罪人的手将祂带到大祭司院和公会审判;, v' _3 P- X2 B) B
; `- W- k3 ~% P
2 j$ O2 u) o5 V7 T6 O" ?4 W* W0 k5 S6 ]8 |# o% q- z7 V, K
罪人的手用拳头打祂头用手掌打祂的脸;
& ]+ C, E. i L, Y! o: W0 l
8 T* z+ j3 L5 `# z7 v
7 b# {" v I/ d5 u; z* y% K. Z6 y, i
罪人的手用荆棘编作冠冕戴在祂的头上;
% {& Z. b1 ^% a/ p: k/ }2 z9 O! g1 q4 P0 B# `6 E
1 y6 |* B/ [- a" p$ |8 B/ i
8 a9 `# l' W- c& |罪人的手脱了祂衣服给祂穿上朱红袍子;
8 o' j' ]: f, k, q# @0 w
0 N# {6 P. I0 N$ h- {/ u/ b; ~6 C # ^* `& E6 f2 f9 ]2 M, ^
( }& K7 m4 @1 t4 j" }: Q罪人的手戏弄祂然后又拿苇子打祂的头;3 q- g, G& X6 C, r
, \0 P; r4 b! ?4 ]/ r
, `0 x1 b/ P' _" _
* Q3 O( [$ K: x$ l7 Y6 ~罪人的手把祂钉十字架又拈阄分祂的衣服;
) M% F7 M8 y1 E' }6 L" f# I
8 y1 L; M9 V1 h- f
* r" c0 ~6 r# M% W" g3 E8 ]/ K# C6 P$ ]& s
罪人的手拿着长枪扎祂肋旁有血水流出;
' o' O7 d5 |. |" a% D, T" Y; h5 x: c
8 J/ X8 }: ?4 Q/ k) }, m$ r& d5 V$ b& M4 Z- a U
罪人希律的手给祂穿上华丽衣服戏弄祂;- O. ]1 a; R: D8 b
% ^- `+ N V' y7 L; y$ s- I
/ J3 T! p4 C& m* U: ]9 Q$ R7 ^: n! ~( v; W% [& w
罪人彼拉多甚至为表明无辜在人前洗手。
( s+ @: E A5 P; g Z/ _7 J' g7 [+ s$ P1 { O) i
% J5 v/ n! z7 k/ D1 Y* N1 ]& ]% a4 `* d
这都是人手所做的邪恶。人的手被造何等奇妙灵巧,那是主耶稣自己用祂的慈爱和智慧亲自创造的,如今罪人的手却残害那位创造他们的主,而且无所不用其极!
) h% L: j' E/ j& }) R% \, _3 t
# |# S' W4 Q% X' b3 J
+ b, N: o3 Y( k6 s4 s/ c* c, s+ b: n4 w0 [4 o: u
但如今不再有了,祂又重新回到圣天父温暖慈爱的手中。! f8 F5 O; z3 v- Y
) \: _8 y7 h0 x
# M. H! t1 V2 [8 d O9 T4 ~
4 }8 F1 U7 W. ~' f- N神的手是大能的手,祂“曾用手心量诸水,用手虎口量苍天。”(赛40:12)
2 l8 T2 k+ v- o2 {4 f# d9 p0 Y( O
0 X& n# f3 c' o6 F: s! l: [
$ {) o3 U) P( h) b! v
神的手是大能的手,祂曾用“手立了地的根基,(用)右手铺张诸天。”(赛48:13) r- s7 u9 J8 f2 X; F* j
/ z) l! N6 l+ e: l
# ^) E y6 _" R
4 u- @0 r. @5 Y) K3 h* Y8 L因此诗人大卫赞美神说,“诸天述说神的荣耀,穹苍传扬祂的手段。”(诗19:1)# h9 E, L& ?. O) S& u& K4 M. i
1 S! i/ K$ U8 M
o% E+ z3 D+ \3 }1 t. }( ~
& ~5 A) M7 {4 T$ Y" j! I) p神的手又是慈爱的手,所以大卫说,“我愿落在耶和华的手里,因为祂有丰盛的怜悯。”(撒下24:14)
8 Q+ |1 t# u: g, w) m2 ], u/ b I2 ~
3 @8 U( ^1 V+ `( }/ ~( p" f9 g+ ^5 P" L3 t8 \! U
神的手是慈爱的手,所以文士以斯拉和省长尼希米都称神的手为“施恩的手”(拉8:18;尼2:18)/ T4 R) K& [, u4 g
: u/ [ }; x$ d) v2 t$ z
; N: {% c# m+ R
7 s; v& @ |: V; t* [
主耶稣自己曾见证说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大。谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)
4 p$ S. Q5 \$ j+ I5 p
/ ^; N; E8 i3 f, o/ f
8 @# L, B4 L0 E5 F- u, o" K! H" P* d6 |9 q3 \6 k. B
主耶稣在罪人手里受尽折磨羞辱,如今祂在父的手里,享受父的温暖、慈爱、安慰、平安和保护。* z0 K. o' w7 G& z( H3 ?/ f
1 u& @0 l( } h/ J) ]% l# v( ]! E
1 U F$ o2 [7 d$ d% {
; {7 P2 |/ @" I* Y$ K% @
我交在(I commit)- u# o+ F: ~. W3 I/ z
0 x, I/ T1 w. x, m- M0 U
9 O; i4 N3 u! [6 L* O( f, W' E8 }% _# M
英文的“Commit”,中文译为“交,交托,”意思是将极为宝贵、最有价值的东西存放在一个最安全、最稳妥的地方。耶稣是将祂最宝贵的灵魂交托在最稳妥的父之手中。
- W2 G: Y/ |* | `: M7 P1 ~5 L1 R4 m7 k4 `$ V4 _
& Z" J! [* n: f- Z1 Y' P& Z6 f8 y2 B' r: M7 j S( j
耶稣此时被钉在十字架上,祂周围的环境是极为险恶的:“有许多公牛围绕我。巴珊大力的公牛四面困住我。他们向我张口,好像抓撕吼叫的狮子。”(诗22:12-13)+ q4 P; d& }- B; i+ }. ~
2 B$ F1 g O$ f
, w& e( d' e' F3 O2 f' D. w' n0 I+ _+ a5 k
这些人四面为着祂,不仅残忍地钉祂十字架,而且不断地嘲笑祂,“从那里经过的人,讥诮祂,摇着头说,‘你如果是神的儿子,就从十字架上下来吧。’祭司长和文士并长老,也是这样戏弄祂,说,‘祂救了别人,不能救自己。’”(太27:39-42)
7 R! ]( l5 t) ^2 d) E D0 W" _9 p$ \$ W$ e5 E b
5 n$ o, j* J, A+ _. v* p
# z/ k$ Q! B: S, M“他们撇嘴摇头,说,‘祂把自己交托耶和华,耶和华可以救祂吧。’”(诗22:7-8)* u M. d- G% [* d9 L$ }4 q9 G, ]
$ ]2 K1 o7 P( I" \9 J% W: @
% f; ~& l& ^3 _# F( E" D" B7 v& B2 V8 u \6 D$ ^
众人嘲笑祂将自己交托耶和华,但耶稣引用诗篇三十一篇的话语,的确完全将自己交托给耶和华。0 z( k% l0 w* p; k4 Y: K
8 x2 W& Y/ x1 P N+ P6 F( w2 b5 ^
+ G ~6 R, h8 C7 L4 R, Y% v% _4 f$ [
1 `1 L' o) c: U5 a; h( g& I“你是我的保障。我将我的灵魂交在你手里。耶和华诚实的神啊,你救赎了我。”(诗31:4-5)
9 x4 ]5 }6 N6 j% d. F' T
" P2 H+ c5 W4 n" s/ ~5 r
2 `/ t, w. H0 R$ {$ S0 o* R6 J$ t h' }* G" r
当耶稣说“父啊,我将我的灵魂交在你手里”时,请注意耶稣讲这话的方式:大声喊叫。马太福音和马可福音都记载耶稣“大声喊叫,”路加福音也记载耶稣是“大声喊着说。”
2 \. e* W; r" O* k
$ `* }, G, Z; C, c- W9 `4 `
3 s5 x1 f; V- Y% X. [: e- G. z, Z% S: |7 j6 J
“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)
, _3 o, j' d( y2 }+ r1 }0 o, U" B K
* S( ^/ `( F, I ! I: ~' V% r6 ^0 y8 R0 y
' g0 [$ I" a. T. x( v- m+ ^
耶稣被鞭打得皮开肉绽,又被钉在十字架上六个小时,这是耶稣在十架上说的最后一句话,祂说完这句话,气就断了。然而,人们无法想像,耶稣这句话却是大声喊叫着说。以至在场所有的人都清楚听见,耶稣将祂的灵魂交在父手里。祂的敌人认定祂是被神离弃,“被神击打苦待了,”(赛53:4)但耶稣仍然将自己交托在神的手里,依然完全地交托信靠神祂的父。9 |6 V3 H6 N) r9 g# s4 d- q8 G
9 j$ }7 W( d% v; e; v
3 G! D" ^7 Q0 o- Q
* p0 K- {. u/ b9 C& U英文“Commit”的名词形式是“Commitment”,中文译作“委身”,“忠诚”,“信守诺言”等。4 ?2 ?$ i; Y% G
$ D `. ^6 @$ Y' h) W' ]; u5 x
( @! j5 Z$ | B% ^. t
4 s! ?& P+ a' f, ?% I7 g0 Z主耶稣在世上行走的时候,祂以遵从父的旨意为自己的食物。
: Q' {% u2 z9 `' v! ~, r0 h( b$ I, b: f
: J' o) g! ]4 f7 o
4 i( W0 J) L, U0 _" a- q+ N0 X“我的食物,就是遵行差我来者的旨意,作成祂的工。”(约4:34)) C0 b+ b& a( P( P2 A
% U- ]& v/ j1 h7 u* P
. H3 W. Z: I Z" h7 e1 ^
, O3 r1 C0 V; L7 y因此,当主耶稣行将走上十字架的时候,祂可以向圣父祷告说,“父啊,时候到了。…我在地上已经荣耀你,你所托付我的事,我已成全了。”(约17:1;4)1 T# x% b8 u; N/ h, e
% k: o# B9 c7 S z; E5 q: T. p
* V: q" Y$ q1 O. X+ w7 o可见,主耶稣对父所托付祂的事至死忠心!' h. I9 M5 N' J6 O2 J8 ^
/ }) U5 {2 N& L. T6 I9 J4 Z' Q
: G9 V9 y7 J, T1 b1 F: j' _
: _; e t6 o R4 @0 z1 v# e主耶稣在地上行走时常常祷告,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是全心祷告:父啊,我将我的灵魂交在你手里!( `8 D9 I+ }$ J
1 U7 }0 N! `5 V* X- m: E3 g2 x
5 d' t4 y0 q; K% s+ C N* O/ J
( B" l' B, t" U; P5 q. K/ [$ R主耶稣在地上行走时常常信靠,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是坚定信靠:父啊,我将我的灵魂交在你手里!# T' o$ s# Y3 a1 L
9 F; ?! V/ V8 a
! e1 O; w3 f5 P8 E; D5 y9 M S8 [0 E) K+ N
主耶稣在地上行走时常常顺服,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是绝对顺服:父啊!我将我的灵魂交在你手里!3 ^0 ]( w: ~8 F# m8 O1 Y
* }8 D2 u" b0 }% U% E& f. x
+ e: r6 q Y4 r8 g) T9 m6 s# ?6 u* j" z- a. m7 C% v# Y
将我的灵魂5 k& W. A. ^& A0 r7 P& j& t
; k# j' o* u# g: P% p+ G6 x( U
7 a' W0 a* l- P2 S7 `- B; W. G& M4 `: o5 q$ X
主耶稣将什么交在父的手里?“我的灵魂!”# o4 T9 Y7 K% F1 ?2 Y
+ |4 o/ @# l, ^& Y ' `' e2 t z e
2 x5 x* W. @2 Z# h$ m/ x0 O
圣经描写耶稣在十字架上的死,从来没有用“死”这个字。前三本福音书都是用“气就断了。”约翰福音用的是:“将灵魂交付神了。”: _- Z) U) g( A I8 @
( _' `% r/ x0 `* b) a- s
5 [# O) r: K( {* H& e: V* y8 q
+ V5 @4 |% m% h- W0 r“耶稣又大声喊叫,气就断了。”(太27:50)+ F$ J0 [$ \$ J3 |" n: {
* e7 M$ b7 r& \/ c7 L( J
5 W/ h( S# z2 D; ^
1 V0 h& v1 |* {) z" V& I
“耶稣大声喊叫,气就断了。”(可15:37)3 h; R2 u4 @) Q8 b( q
$ e/ t6 Q1 l( h* i- ?$ o
3 _6 C8 A' w1 L# l7 n
+ Y, v7 o, o% _" S4 n
“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”(路23:46)
5 u$ h( \& X; @" }9 J) d& q
6 b7 ~$ k$ ?! P! j& {$ a
6 K. d/ _" Y' ~- G4 R0 ^% U3 I5 o; Y
9 }% }' O3 B% F6 t“耶稣尝了那醋,就说,‘成了。’便低下头,将灵魂交付神了。”(约19:30)- U5 f4 F( O$ J$ V4 a+ i
# @. F4 B9 e5 L' |9 F/ e
* T8 b4 z. y) m% U1 \# l
/ D- E, i5 b+ \, u! J3 l6 O% K. D
所以圣经福音书的作者在论到耶稣之“死”的时候,刻意避免使用“死”这个字,因为圣经所说的“死”,主要指与生命的源头即神的分离。耶稣的死显然不是与神的分离,正好相反,而是将自己的灵魂交托在神的手里。# @5 X2 X7 F+ z; m/ C- T4 h
, `* |( G u' k! e( o3 r: T! k& }- c 9 z5 X8 G9 m7 p' G$ p' K
# y" R5 M, ^) N2 f8 A* _神当初造人,将生气吹入他的里面,“他就成了有灵的活人。”(创2:7)因此,人的生命全在乎他里面的灵。所谓肉体的死亡,是指灵魂与身体的分离。这就是为什么当撒勒法寡妇的儿子死了,先知以利亚向神祷告时如此说,“耶和华我的神啊,求你使这孩子的灵魂仍入他的身体。”(王上17:21)& R6 Q/ Y; ^6 K* _
0 J9 {. X y1 V3 p3 ^
6 @. I1 B9 ~+ v/ C6 ^0 u3 v! ^( x& { {" H0 P9 Z
主耶稣的死,在人看来是长时间肉体的折磨和钉十字架的刑罚,导致他的脏器衰竭、失血、窒息等而死,但实际上,若不是主耶稣自己甘愿放下,没有任何人可以将祂处死,正如若非祂甘愿伸开双臂,没有任何人等够将祂钉十字架一样。
7 x# k0 m1 F! z" _3 G* P% s7 |# G% K, k" d/ [
/ u" T( V. I- } S
# A( t, \/ [3 L2 Z+ {所以主耶稣的死是祂自己甘愿放下祂的灵魂交托在父的手里。因为主耶稣自己说,“没有人夺我的命去,是我自己舍的。我有权柄舍了,也有权柄取回来。这是我从我父所受的命令。”(约10:18)
# K! Q% [- K" V
) X: D2 p7 A. W
9 l- j- \4 p# y/ i( `4 p6 [# k+ E! Z \
当主耶稣将祂的灵魂交在父手里时,祂同时也将信祂之人的灵魂交在父手里,而且祂应许说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大,谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)5 m- Z: i, S+ u! o. s- o+ k
( T f! J( s1 `7 P2 w
+ u/ u) | |7 z) E
3 y3 j9 f7 p( T) C
书写至此,不禁想起福音书中记载的一件神迹:一个瘫子无法靠近耶稣,他的朋友们拆了房顶将他缒到耶稣脚前。“耶稣见他们的信心,就对瘫子说,‘小子,你的罪赦了。’”(可2:5)在场的几个文士认定耶稣说了僭妄的话了,但主对他们说,“或对瘫子说,‘你的罪赦了,’或说,‘起来拿你的褥子行走,’哪一样容易呢?”(可2:9)( I" e& l% A+ o4 n# b L3 h
: b, Z/ s4 `' t3 G / W* r1 v0 J' d" I- X& O
0 J- {; V0 ]5 N( I常识告诉我们,说“你的罪赦了”容易,说“拿你的褥子行走”困难。1 V, o8 T/ K( I1 ^6 J# x% B
+ S- z2 |7 t; I0 n ! G- ?( X5 o0 P/ d6 z! P
- i1 ?# l% j! D" X
但对主耶稣正好相反。严格说来当他对瘫子说,“小子,你的罪赦了”时,只是对瘫子的一个应许,只有当祂在十字架上说完这句话“父啊,我将我的灵魂交在你手里”然后将灵魂交与父神之后,祂对瘫子说的“你的罪赦了”才真正成为现实。主耶稣付出了何等的代价!' `% E9 }: K- _1 x
# ~9 t' `( E$ e; F: x3 a
3 N* w0 l9 H5 E% P' o! v
+ ~2 X! r8 L( n" B6 N! j; c记住,你的灵魂是不朽的,耶稣看你的灵魂是何等宝贵,以至于祂愿意在十字架上代替你的罪而死,换来你永远的生命。
4 p3 k5 h$ c3 o- O$ P9 X& `5 j& |
; a" q+ l7 \( u& u7 U5 i
% f0 g* ~8 ?$ G( R8 @# V, t, _2 c0 [0 G: C$ ^( K
“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)虽然这是主耶稣在十字架上所说的最后一句话,但祂让人听到的,不是忧伤、悲痛和无奈,而是信心、得胜与盼望!
( K; l: v3 {8 s! A, V* u2 q" t1 |5 J8 }- F8 o& w
; x1 H8 y5 D. p6 P1 W$ D ], T5 G# A- }1 |% f$ ]. J, `
主耶稣啊,我感谢你!赞美你!. b: F6 i* c, t8 d
1 J1 C2 i5 j" I$ @7 R
O2 K1 Z$ C8 I9 Z) I- ?( {; U4 Y5 ~1 {
4 e2 _" W4 w; E# S8 X( p
1 t: |6 I1 P, m& V% p) O主耶稣我爱你,因你先爱我;
! q+ `# ^+ p A2 E8 T9 v- E1 M2 U) v, B. L, O; t9 ^
被钉十字架上,为赎我罪过。8 N* t2 Q( \7 J+ \+ k, \" f
9 p& t. s( W6 e) j
/ K0 z8 }/ }$ f% Q2 q
" \0 k9 t, K" |; Q: Y0 u0 X7 B6 f你戴荆棘冠冕,受凌辱陷害;
: e V, _, v, V3 ]% h2 ^: @9 k. I4 p5 B# B5 ?5 Q
若我曾爱耶稣,如今更亲爱。- Q- D2 Y( E& H" j
, U9 T! j( g$ B3 F
6 \7 Y; w$ U8 L$ L3 ^5 k# |
* @+ Q6 {* d2 L1 ?! D# Y* F& O主耶稣我爱你,深知我属你;
" Y% y- \$ G6 V3 t( a6 B- Y$ R- ~" b) W; J
, M+ G7 y1 i6 J5 F: V世上罪中宴乐,为你愿舍弃。7 Q8 g; N1 }* {1 r. A" D' u
4 j, F( n. @7 ?: L8 s, h
$ D# Q- n$ |3 ]! {
+ F6 R/ a: x7 ^ E1 Z" V) C, a因你是我救主,还清我罪债;4 e0 o8 T4 W8 D6 k/ T& O5 W# F" V% g' }
9 y- X, A; ]6 P/ J9 t
若我曾爱耶稣,如今更亲爱。
; \! U% u% i) q$ K6 F$ Y+ [. R
4 {1 n* R1 F; X" t6 B" M) }
4 e3 r) ]4 I% j7 x) A% t8 P
' D6 F* a& j* I4 c: I, A(主后二零一六年三月二十四日受难节前夕)
& z9 C# L/ v! E* ^2 J" p. y
# x1 Z5 i- _- {5 p
+ @' \- t8 k* S1 m
5 Y* ^1 n8 W" P7 h3 e" h# I任运生 来自中国大陆,牧师,现在美国牧会。* @7 t3 r. Z1 a
+ S, t5 A2 b) g5 D7 u" q
3 g8 L' A% h( ]! Q
1 H, `1 G; ~9 h
========
9 K6 T/ I2 ?9 x2 C3 H$ v* c+ }& v
您若有任何问题,可以直接回应或评论。“生命季刊公共微信平台牧师团”将为你解答疑惑。 Z4 H% w3 Y# i( |0 j7 ~* M
. p: a+ O+ a0 m( H& c# B3 V5 t生命季刊微信:) q s8 Y& A1 z7 G6 r
cclife2013gmail
9 h+ d0 `# w1 s/ o+ X
. \, E: P7 c- O# t8 V' H& h: e" F补充内容 (2017-2-1 22:05):* D$ V5 c4 D2 {
原文地址:https://www.cclifefl.org/View/Article/4529 |
|