 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2016-1-29 20:32
|
显示全部楼层
6~7岁3 U" f# ?9 {; R! a/ l
比较生僻的英文单词开始出现在中文口语里。被妈妈(也还是我)听到一个抓住一个,抓住一个解决一个。手边有字典,眼前有网络,这世上还有什么是谷歌和维基百科解决不了?!
9 s% `' n( H/ |( j- E q第一次回国,语言交流上毫无违和感,违和感都是在行为和认知上的。终日流连于各大名胜古迹与博物馆,见识并迷恋上中国文字背后的那份厚重的历史与文化。
3 J& c+ D' X! ` O; S8 y/ ~) T搬运5大箱图书返回加拿大。
; y) L! Y8 Y! d; W
0 S0 {, r/ o* Z* O; m Y1 K& d7~8岁# j$ e& k1 K8 u% s( a! S
将回国见闻做成一本双语图书(当然是在偶的帮助下),并被收藏于学校图书馆,自豪感自信心双双爆棚。
6 v& L8 m% R1 K( N: P# n3 S5 _$ `能读一些相对简单的句子,但不能独立阅读。图书内容向纵深方向的演绎开始加速。; V: i! k9 m9 h; p ~1 x# U
听到《西游》开篇词,觉得很酷,稀里哗啦背下来,听到《三国》开篇词,觉得很酷,稀里哗啦背下来。从此《木兰辞》《陋室铭》《正气歌》。。。。一发不可收拾。
5 t( g- O9 J+ O1 f& ^" v% K& u2 K
8~9岁" [. t# p9 M' s+ [
开始独立阅读。从笑江南版《植物大战僵尸》进境到李志清编绘的《射雕英雄传》,用时四个月。
; |5 Q$ s* }% n' {1 m3 c, U亲子阅读开始涉及浅显的古汉语。读通一个章回的《三国演义》耗时约45分钟。
: F& {; o: E& M9 Q9 ?! H) F第二次回国,继续走访文物古迹,再搬5大箱图书返回加拿大。
6 \% _, A7 N1 e追《奔跑吧兄弟》或看看《爱情公寓》,以在语感语汇上与国内接轨。
" R2 u- P/ L4 `- U* P. I3 ]" }1 m. c, R5 G# t
9~10岁
. |2 y* ?" q4 s$ a# s针对性地扩大识字量。0 [- j/ ~' m7 h2 {
亲子阅读完成原版《神雕侠侣》,读通一个章回的《三国演义》耗时约15分钟。
- Z7 d( v" z! P1 W中文开始成为工具,用于上网获取资源,传送信息。3 I# P# t& i( V
享受中文阅读带来的快感,并开始与英文阅读相互促进。最近莫名爱上了哲学,英文读希腊三杰,中文读孔孟老庄(蔡志忠漫画版)。
( D' |2 B3 B, V" q, w
8 J3 a7 [& U9 K; [0 R0 i1 B儿子的中文,依然存在一个很大的短板,那就是——不会写字。反正儿子很年轻,大可慢慢来。听、说、读过了关,单纯的写字,应该不再那么难。这句话立此为证,以观后效。: D) _4 {" X. Y) b
回望儿子的中文路,没有理论,只有操作;没有捷径,唯有坚持——与所有在海外学中文的孩子共勉。9 T; u+ D" B. i) _8 P
|
|