埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 875|回复: 0

中国“奇文”,“一音”贯之。

[复制链接]
鲜花(677) 鸡蛋(0)
发表于 2015-12-13 03:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 齐山 于 2015-12-13 03:33 编辑
* j, K% t- L6 J  @. Q: k& B  T) P; y% m% V0 o
         中国“奇文”,“一音”贯之。
) Q8 `- Y3 _, O/ c5 m
; F9 r3 b; v- ]9 I; J      叙一事件,通篇文字,读音一个,四声区别,抑扬顿挫,朗朗上口,文理清晰,简明有序,中国古文,举世无双! $ `& Q0 s2 G9 ^/ r3 t2 G/ r9 e/ D" f4 r

" b0 v# B0 M/ p6 y. s01. 《季姬击鸡记》
4 q; I3 h2 M; T5 C! R# i' k' Q% h6 P原文:4 j. \. [5 C( `6 {
季姬寂,集鸡,鸡即棘鸡。棘鸡饥叽,季姬及箕稷济鸡。鸡既济,跻姬笈,季姬忌,急咭鸡,鸡急,继圾几,季姬急,即籍箕击鸡,箕疾击几 伎,伎即齑,鸡叽集几基,季姬急极屐击鸡,鸡既殛,季姬激,即记《季姬击鸡记》。
+ `+ e. o) j; Q# x翻译:
$ u' J4 c& D/ B6 E& f季姬感到寂寞,罗集了一些鸡来养,是那种出自荆棘丛中的野鸡。野鸡饿了叫叽叽,季姬就拿竹箕中的小米喂它们。鸡吃饱了,跳到季姬的书箱上,季姬怕脏,忙叱 赶鸡,鸡吓急了,就接着跳到几桌上,季姬更着急了,就借竹箕为赶鸡的工具,投击野鸡,竹箕的投速很快,却打中了几桌上的陶伎俑,那陶伎俑掉到地下,竟粉碎 了。季姬争眼一瞧,鸡躲在几桌下乱叫,季姬一怒之下,脱下木屐鞋来打鸡, 把鸡打死了。想着养鸡的经过,季姬激动起来,就写了这篇《 季 姬 击 鸡 记》。
5 d, g0 E. L( N1 R: L5 A4 B, \" l$ d1 T: _+ F9 u- Q  j' W5 t
02. 《施氏食狮史》
! M: X/ x) v# U: H* r  {原文:
4 |# T- H) u' [9 C3 F8 q& K石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮。食时,始识是十狮,实十石狮尸。试释是事。- ]/ a3 {! }+ h, P9 Q7 S; }- A
翻译:/ {& U  p9 J: K- m$ C# W
石室里住着一位诗人姓施,爱吃狮子,决心要吃十只狮子。他常常去市场看狮子。那时候,刚好施氏也到了市场。他看见那十只狮子,便放箭,把那十只狮子杀死了。他拾起那十只狮子的尸体,带到石室。石室湿了水,施氏叫侍从把石室擦干。石室擦干了,他才试试吃那十只狮子。吃的时候,才发现那十只狮子,原来是十只石头的狮子尸体。试试解释这件事吧。
! |1 c7 ~: o/ k+ y
5 b4 z+ O* K1 C2 g7 e7 U' D$ N4 z$ y1 |
03. 《于瑜欲渔》
# \' _1 `: y- \原文:0 ?$ b5 d% G1 |: G& R
于瑜欲渔,遇余于寓。语余:“余欲渔于渝淤,与余渔渝欤?”
& @: f+ `4 J# ^0 U/ K3 C+ P) r余语于瑜:“余欲鬻玉,俞禹欲玉,余欲遇俞于俞寓。”
* q  N5 R2 V4 q% ]& @2 O# s/ E& K余与于瑜遇俞禹于俞寓,逾俞隅,欲鬻玉于俞,遇雨,雨逾俞宇。余语于瑜:“余欲渔于渝淤,遇雨俞寓,雨逾俞宇,欲渔欤?鬻玉欤?”( l5 w4 q/ e& z* x+ E* f& R
于瑜与余御雨于俞寓,俞鬻玉于余禹,雨愈,余与于瑜踽踽逾俞宇,渔于渝淤。
- ]6 u! d" _8 @! D翻译:1 e( `1 n4 F/ e
于瑜想去钓鱼,到我家找我,对我说:“我想去渝水的滩涂上钓鱼,你和我去吗?”# u* ^4 b4 C6 o$ y" h( S
我说:“我打算卖玉,俞禹想买我的玉,我得去他家。”7 n2 |, y9 X# W. i* |+ r0 d/ [
于是我同于瑜一同来到了俞禹家,见到了俞禹,想要把玉卖给他。这时天下起了雨,大雨漫过了俞禹家的房子。我对俞禹说:“我本来打算去渝水的滩涂上钓鱼,现在在你家遇上大雨,是该钓鱼呢?还是卖玉呢?”
/ v4 H) e6 B  o于瑜和我在一起在俞禹家避雨,我把玉卖给了俞禹。等雨停了,我和于瑜慢慢走出俞禹的家,去渝水的滩涂上钓鱼。) E" X1 N; a1 `5 Y/ Q! ~. Y6 L
寓意:
9 V! e0 w4 D1 j! H比喻做事应该讲究条理,忙而有序地完成,这样做事的效率才会更高,否则有时会酿成大祸。) `( c( F0 l$ d

8 H( J+ A$ p1 A0 a- k04. 《熙戏犀》
# k! A4 M+ O; q原文:) i9 ~8 r5 o: k  y" ~
西溪犀,喜嬉戏。席熙夕夕携犀徙,席熙细细习洗犀。犀吸溪,戏袭熙。席熙嘻嘻希息戏。惜犀嘶嘶喜袭熙。
  V7 C% a% {9 D% U翻译:# w7 H1 g* K4 I( m0 o8 d
西溪的犀牛,喜欢玩耍,席熙每天带犀出去,席熙忙着细心帮犀牛洗澡,犀牛吸着溪水喷向席熙逗他,席熙笑嘻嘻让犀牛不要闹,可是犀牛乐此不疲,就爱嬉戏。
( E0 g( A! H" ?, n* M( M
; R/ _4 a, Q) t2 v! @3 p
链接:http://mp.weixin.qq.com/s?__biz= ... X9yJYj2G1tJxuWKL#rd
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-3 20:32 , Processed in 0.142216 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表