 鲜花( 101)  鸡蛋( 0)
|
每一个来到加拿大的移民,都希望自己可以尽快地融入到本地主流生活中去,要想达到这点,其实不是太难,但是首先一定要可以使用英文来进行沟通。
8 |1 |$ }! ^7 y9 z! j' m8 P- K% {8 l& D' B/ c/ f' p* [0 d1 L
对于英语的修炼,有两层境界:" m5 p) f' B& N
% S/ b" H* [4 u9 X9 h F
第一层境界就是Understandable English,就是说你的英文大家可以听懂,说的稍微有点口音或者说的英语很书面化都没关系,达到这一层,你日常生活工作和学习基本上不会有太大的障碍。
7 C) A7 P+ c$ W1 E3 {5 K
+ {) m# q( b0 c: Q6 G1 q; h* L但是很多人到了这个境界就满足了,不再继续强化英文训练,这就不对了。我们不能固步自封,还要向下一层境界前进,那就是Native English,达到这个境界的英语使用者,可以基本使用纯正的原汁原味的英语和本地人无障碍交流,可以想象,到了这个境界的人在工作和生活中都会体验到一种无拘无束的快乐,在职场和事业上的发展都会取得比较大的成就。+ d7 B3 W+ q3 g; h# X5 l- S
0 K" `$ Z) D7 ]$ q5 ]( ^怎么才能达到第二层境界呢?没有捷径,先背诵,后使用,小编收集了87句常用口语,供大家学习了解,也对比看一下,什么样才是地地道道的native speaker说的话!
! e; ^; m6 Z) L0 a# r& X s6 |/ V0 L' S
! o5 u- T, L9 Z$ \# j7 ^2 D k告诉你什么样的英语才叫native
9 B7 m; _/ b2 _: Q4 ]/ F
$ ?, z. u7 E5 h& ?1. I wasn’t born yesterday.(我又不是三岁小孩)
7 B, i' c0 |9 i2. How do I address you?(我怎么称呼你)
% n n1 M+ v' w! g6 a4 |3. She turns me off.(她使我厌烦。)! w# r, I- K) Q; I6 }) _
4. So far so good.(目前为止,一切都好。) {' G7 P T3 X8 D
5. Be my guest.(请便、别客气)2 w: m' R% F" ]* T: f u
6. That was a close call.(太危险了/千钧一发)2 ?& p* l0 y: v1 Q! r
7. Far from it.(一点也不。)
! o) b6 G9 k1 f8. It’s a pain in the neck[麻烦的事(人)].(那真是件麻烦事)
- D3 z" ?3 |9 ^+ b/ q' H8 R+ B: Q6 K9. We’re in the same boat.(我们处境相同。)* u; Y9 \4 M, r7 _4 S( r/ H& v
10. My mouth is watering.(我在流口水了。)
# T& Y1 b* f+ u. t8 t$ A11. I ache all over.(我浑身酸痛。)
$ I8 W3 `$ R9 G2 {12. I have a runny nose.(我流鼻涕。) g0 p# \' |3 p. d. Y2 i1 M
13. Do you have any openings?(你们有空缺吗?)" j/ @% Q* T. O( Y
14. Think nothing of it.(别放在心上。)0 `: G- \( p& H0 P g
15. I’m not myself today.(我今天心神不宁。)
5 b7 ~4 w) P" t, g0 _5 [16. I have a sweet tooth.(我喜欢吃甜食。)
& r- Y1 `; S3 c4 T0 s/ P17. For the time being.(暂时;暂且;目前)0 Z6 D) t/ z7 P( q6 i. f5 R
18. Don’t beat around the bush. (别拐弯抹角了。)
( b2 D" u* v: O0 x* z2 h+ r a19. It’s up on the air[悬而未决].(尚未确定。)
) q3 a$ X( G& M, M0 n. q20. It slipped my mind.(我忘了。)
; L5 B2 K( I2 G21. You can’t please[使人感到满意和愉快] everyone.(你不可能讨好每一个人。)
: B0 H) v e2 \" F8 y- {0 V8 @22. I’m working on[着手;从事] it.(我正在努力。)' u: O4 _* k6 {8 }$ }+ c
23. You bet!(当然!)
9 u4 ^0 Y0 e! R3 `5 {24. Drop me a line[短信].(写封信给我)
: E4 B1 L: m/ X: b5 @3 p25. Are you pulling my leg[同某人开玩笑;取笑]?(你在开我玩笑吗?)% ?* t ^# v: X1 M* i3 h
26. I’ll keep my ears open.(我会留意的。)
- L) W( s# l- u6 f7 r27. Neck and neck.(不分上下。)' I$ B9 c2 ^0 B# o
28. I’m feeling under the weather.(我觉得不舒服/精神不好/情绪低落。)4 s# ?- Y( U+ Y0 p+ w' D5 n2 `
29. Don’t get me wrong[误解].(不要误会我。)% j; N9 a" a9 j2 d4 G8 {
30. You’re the boss.(听你的。)+ v& V$ F$ Z$ E& q- l& y. t
31. If I were in your shoes[处在某人的位置].(如果我是你的话。)
7 i3 A9 O% O9 m S4 |32. Over my dead body!(休想)
b4 I' g% O* {5 Z$ B33. It’ll come to me.(我会想起来的。): r& }# Q' [1 b) u
34. I will play it by ear[见机行事;临时现做].(我会见机行事的;到时候再说。)+ B( c4 q4 ^ k' l" r7 e0 j; a
35. Let’s talk over coffee.(我们边喝边谈。)
) v8 ~# J/ q+ r* E& ~& ^3 d$ N36. Take it easy.(轻松一点;别紧张;放松放松;再见。)[这是美国人最喜欢说的话,也可作离别用语。}
( u( _( R( D# v* u. M37. Let’s give him a big hand.(让我们热烈鼓掌。)
6 J/ \# u1 k9 N. C- W5 b% c38. As far as I’m concerned.(就我而言。)- @( U8 C \, o D9 c/ X, w/ d
39. I’m up to my ears[忙得不可开交;深陷于某事物中] in work.(我忙死了。)5 y" e+ @7 I( Y( ?' v* _7 W6 o3 G
40. You can’t do this to me.(你不能这么对我。)% B m+ y P5 O
41. Just to be on the safe side. (为了安全起见。); D i) ]; f- s _9 P
42. It’s been a long time.(好久不见了。)
$ v2 a% G4 B& P7 w; g. ?- A8 m& J43. It’s about time.(时间差不多了。)+ B! @9 w$ d$ b$ ~# g
44. I can’t imagine why.(我想不通为什么。)+ n5 |% q* ^, k z7 _/ X2 D( o
45. That’s really something.(真了不起。)6 q+ c0 J2 I7 ]* h) u/ V
46. Excuse me for a moment.(失陪一会儿。)0 G0 D, W- Q. g; i' b
47. I’m dying[很想] to see you.(我真想见你。) I% f! k& N' z4 `! W
48. I’m flattered.(过奖了。)
- r2 X& }8 n% `; }: P, c5 X49. You can never tell.(不知道/谁也没把握。)
. {) v5 [- v& C50. I won’t buy[相信;接受] you story.(我不信你那一套。)
q6 T+ i) t3 N2 }1 e f1 G2 E51. It hurts like hell!(疼死啦!)
/ }3 h3 L: a v; W- G4 L" K; z52. It can’t be helped.(无能为力。). U* k$ G" L6 V
53. Sorry to bother you.(抱歉打扰你。[事前])5 q0 c' A7 S5 C: b9 {
Sorry to have bothered you.(抱歉打扰你。[事后]) K& b$ L9 ?2 d6 `9 `
54. Stay out of this matter, please.(请别管这事。)4 b! Z: s- w$ I- w% C' x
55. I’ll make it up to you.(我会赔偿的。)
# X9 {7 {( y9 z% \0 z56. I’m very / really / terribly / awfully / extremely sorry.(十分抱歉)
* U6 O1 y- m/ j; T! _57. Let’s forgive and forget.(让我们摈弃前嫌。)58. I’ve heard so much about you!(久仰大名!)% \0 v ^) `1 ^' h$ o" ]1 ~
58. Don’t underestimate me.(别小看我。)
, B! m; o* `+ F* _59. She gives me a headache.(她让我头疼。)
! \5 N0 @( l+ X [9 a60. You’re wasting you breath.(你在白费口舌). _6 \! K$ K8 [7 X
61. Don’t get on my nerves!(不要搅得我心烦。)
" D) m$ p2 S. F+ g; k62. His argument doesn’t hold water.(他的论点站不住脚); _7 A7 ^' P. ^. n
63. You’ve got to do something.(你一定要想办法。)
1 `/ F- s' v, G- Q8 T: b64. Don’t look wise.(别自作聪明)+ ^0 g8 L. [+ F+ U
65. You’re going too far!(你太过分了!)/ P# u: I: `( o: K
66. Don’t bury your head in the sand.(不要逃避现实。)
8 U4 j$ C( b% C: } S2 a+ w67. Nothing works.(什么都不对劲儿。)
3 r b5 _, E4 ^3 N, N68. Money will come and go.(钱乃身外之物。)
. c# A3 y8 _% \1 W: c( A6 O69. He’s been behind bars for almost 30 years.(他坐了将近30年牢。)# b- O, I4 T( G3 b4 s* [" P1 |
70. You have my word.(我保证。)
+ ^( U! ~+ e. V* |; ]5 j/ j71. He hit the ceiling at the news.(他听到那消息暴跳如雷/大发雷霆)
$ q* T+ b2 ]1 d/ H7 E72. You’re too outspoken.(你太直率了。)
a, b7 u T4 ^4 h8 w# D- ^73. Every dog has his day.(凡人皆有得意时。)
- @# m; _+ f7 ]5 q5 J74. Are you out of you mind?(你疯了吗?)
9 n% q4 h- f2 x9 i: y/ W75. He’s been everywhere.(他到处都去过了。)7 z0 U. _& W! A, m
76. Who is to blame?(该怪谁?)/ ^3 Z, b/ v4 F- v( T& h
77. There’re a lot of rumors going around.(很多流言流传着。)
6 y0 D) [) L% K8 [5 y7 s78. I don’t feel up to that.(我觉得不能胜任那工作。)
$ k, g+ G+ o. y) o6 V( [79. I’m mad at myself.(我生自己的气。)
- j2 [$ v$ i: [) f80. It’s raining cats and dogs.(下着倾盆大雨。)
! h( Q7 \' Q$ `4 `81. What the hell are you doing?(你到底在做什么?)' c% D. Z0 s0 s$ R
82. I can’t seem to get to sleep.(我好象睡不着。)
- M$ V! Z' T' |# z. a83. You look very serious about something.(你似乎有很严重的事。). g& v! a4 Q9 t) U2 \3 ^% [0 z
84. I hope I’m not in the way.(我希望没有造成妨碍。)
/ `; f& |% R' ` L4 A, ~85. A fool never learns.(傻瓜永远学不会。)! P" W9 f0 ]3 \; l1 q
86. What brings you to Beijing?(什么风把你吹到北京来的?)
. ` s6 s8 \1 H; Q9 ]1 k6 G8 x0 W87. She looks blue.(她满面忧伤.)
/ ?! u: O, _6 I. B$ C7 X/ w7 N" T/ y( c) v
使用频率最高的美语口语296句" e% b% ?1 V1 b0 m. v, e4 d
# R! {$ T5 @3 |4 @" E0 u. V* m2 Q1. Have a nice day. 祝你今天愉快
& h( J5 W$ J0 a- f: }+ @2. So far, so good. 目前为止一切都好
. K g8 r1 ]/ u3. Take it or leave it. 要就要,不要就拉倒
7 P7 b7 V; m" @$ B4. Keep it up! 继续努力,继续加油
- b) j; Z9 e* k! l& C/ Z& s) V5. Good for you. 好啊!做得好!4 V8 |% g- X: b# ^
6. Time flies!时光如梭4 g1 R" B; g% @- |( A6 r5 `. M
7. Time is money. 时间就是金钱
4 r7 e, q* [% A# B, }9 @# T8. That’s life. 这就是人生9 V. Z3 X8 J* W' q( R
9. Now you’re talking. 这才对嘛+ W4 F2 g. l; s5 ]0 ^* S( g, o( @
10. have butterflies in one’s stomach 紧张
2 y# t f0 r4 G* _11. You asked for it. 你自找的
( T+ L' Z, f$ x/ e8 D( t12. read between the lines 字里行间的言外之意
o1 v2 ^% O" X: k13. The rest is history. 众所皆知, G0 ?, r* J: H& {/ w; ]2 S
14. A little bird told me. 我听说的
( ?- w/ Y: `* B8 P15. It never rains but it pours. 祸不单行
1 W4 v+ {% E R2 D: o" f |+ k' h16. Mind your own business. 不关你的事儿4 T$ m/ W( A# h' q7 w5 K+ S
17. Hang in there. 坚持下去
5 r1 G- r0 e. z0 ~$ d8 ~2 [18. could be worse 可能更糟
# c& L( J1 P( a1 Y: U0 |19. Money talks. 金钱万能
- {( D4 [; i' J, ~. F& |) C; E4 v20. count me out 不要算我) h6 {& L, V, \ V0 i( X6 N
21. Over my dead body! 想都别想(除非我死了)
2 _' G1 W0 @4 r1 G5 ?+ i. }22. go fifty-fifty on sth. 平分
6 ?& y3 I# W& w' x Z23. You can say that again! You said it! 你说的没错;你说对了
6 w+ e( q. i9 a5 e24. Look who’s talking! 看看你自己吧!
- N9 v$ x' l( q t25. It’s Greek to me. 这我完全不懂
. Q# ~9 x7 e0 C5 N8 j# c7 k9 \26. take my word for it 相信我的话
; H8 X& R& h+ L27. not one’s cup of tea 不感兴趣;不合胃口
$ J, d4 `4 i% G( L28. Get real ! 别闹了;别开玩笑了. t W6 [* x0 g, Z. M+ ]. |
29. head over heels 深陷;完全地3 k- M: v4 x! @. F
30. Suit yourself. 随你高兴& X7 r! n$ @9 _% d) d4 H; w
31. What’s the catch? 有什么意图?2 k. H: n4 P% k/ g! y1 c( L
32. let the cat out of bag 泄漏秘密
6 A7 T5 F8 }9 e( G5 T33. sth. is touch and go 危险的情况;惊险的;一触即发的+ `- k" ~) B6 a; m* C, n
34. beat a dead horse 白费劲
( t- W. r* ]% G5 b, c/ M. r35. The sky’s the limit. 没有限制# ?# U5 [ _# ?! L" Y3 b, B
36. once in a blue moon 千载难逢;难得一次
" }0 v# t& H& u3 p37. Be prepared. 准备好6 b/ k X9 c* v: d
38. It’s easier said than done. 说的比做的简单
4 ?! f/ M4 E" B4 U& J' o39. have second thoughts 考虑一下;犹豫* k3 r4 Z. u6 W* v5 H, d0 t
40. behind someone’s back 在某人背后;背着某人
2 z- U3 u0 j5 F9 x( T7 h5 n& E3 ^41. Better luck next time. 下次运气更好
/ i1 h- q, m* J3 k42. come in handy 派得上用场1 X8 h& W: L0 z/ @# ~4 W3 @
43. rains cats and dogs 倾盆大雨
9 e# A4 O+ {) v0 |+ e) M7 F# B44. First come, first served. 先来先招待;捷足先登
- c1 O4 K, O d: O6 k3 Z0 f& O45. It’s not my day! 今天运气真糟7 g( x" _7 d- U" C6 i* D
46. That’s news to me. 这可是新闻呢: p+ k1 {4 j1 l% g& \$ i
47. There’s no way to tell. 没办法知道
# t7 ?1 O( F! [( B# X48. read sb. like an open book 清楚某人心里的想法
( [! E! ^ w9 I% A$ _0 i49. You’ve got me there. 你考到我了4 g3 l4 U6 |& p' j7 g5 d0 X
50. Easy does it. 慢慢来;小心一点;别生气了
4 A3 ^% V% T+ _/ P, K6 b6 y51. on the tip of one’s tongue 差一点就说出口;差一点就记起来的
& p/ `% _: t" x8 H52. The more, the merrier. 越多越好
+ X, _8 I/ u" @/ w0 s! Z53. let someone off the hook 让某人摆脱麻烦、解脱困境# o0 b' j; n- j7 u+ } a! W3 @
54. beside the point 离题的;不是重点
3 n$ I+ K! H$ e$ _2 x0 m" V55. burn the candle at both ends 白天晚上都要忙;花费很多精力* q ?5 z2 R! W5 E$ i& t
56. meet a deadline 截稿
6 q+ K! M- m* m! m57. out of sight, out of mind 眼不见为净;离久情疏6 [. ~9 f1 T1 d, x
58. rub someone the wrong way 惹恼某人
+ g/ _9 t+ n7 _# A" w$ E59. stop on one’s toes 触怒到某人+ z; {/ g9 X2 Y; g. I# }
60. be fed up with 对……感到厌烦& S% a7 x7 y( \# }$ m
61. give credit where credit is due. 称赞该被赞美的人
) N6 R6 X! r+ ^' ^( N62. go from bad to worse 每况愈下. e5 }. }, E* J# ~
63. hit the jackpot 中大奖,走运( D5 X+ y. Q U Q) K
64. It all depends on what one means by sth. 看某人对于……是指什么意思
: ^8 I' x6 P) r2 {3 P65. accidentally/on purpose 不小心/故意
3 M/ Y3 M, x& r66. in one’s book 在某人的字典里;对……而言
" \% ~2 V6 s7 @+ T67. No pains, no gains 一份耕耘,一份收获7 ?+ @3 q3 p* i: i# N3 r) {
68. You ain’t seen nothing yet. 你还没看过更好(烂)的
0 h3 f% s2 J+ y: E3 T- q" e69. to give a rain check 改天的邀请
9 t: q J" L' D; n% y- r' B. h/ u70. That’s what friends are for. 这就是好朋友啊3 B: }; r6 ?( T. p: _
71. It’s a pain in the neck. 很讨厌而难避免; c6 b' X ^" s; S; W- Z6 j
72. It’s the thought that counts. 心意最重要
4 @$ N+ s1 U, E73. the tip fo the iceberg 冰山一角;危险的细微的征兆
9 a* Z" h1 L* Y6 z( Z74. jump down someone’s throat 粗暴地回答某人;无理地打断某人的话& R3 C2 W2 l. Z" z. ^4 k2 P
75. save sth. for a rainy day 以备不时之需
+ D, k; U9 T: ] z# }0 e76. behind the scenes 在幕后;在黑暗中6 _$ L% j; a) w5 ]0 _! P
77. by the skin of one’s teeth 刚好,勉强,侥幸/ a! c, u0 P' A* |- G
78. Don’t rock the boat. 不要破坏现状、捣乱
! C7 T' z2 s8 n: i# _, T79. worth its weight in gold 很有价值的
: [6 Z$ a; e* s5 u, p+ G80. speak fo the devil 说曹操曹操到
9 u* ?( u, |' _6 Y" w3 F: |81. right up/down someone’s alley 某人的专长" u! h' l# V/ K$ R
82. You never know what you can do until you try./ n4 x( {' B7 `7 h8 \& `
不试试看,就不知道自己的潜力* Z @, D. i+ R9 _
83. You scratch my back, and I’ll scratch yours. 你帮我,我也帮你
' W! S5 ^7 `+ P; l! F84. A penny saved is a penny earned. 省一分就是赚一分
/ z0 \: c, ?7 O% \% J# T7 ^85. get away from it all 远离这一切& C" {$ g1 x; N5 L' A; y9 v% t
86. make a mountain out of a molehill 大惊小怪;小题大做;言过其实
2 `6 ?. O b/ i87. Two heads are better than one. 三个臭皮匠抵过一个诸葛亮
& ]4 ?, K; }) L# \$ V" F. y88. get/ have cold feet 紧张
9 W" }5 h! y! r; E: Z# X89. have someone’s sight on sth. 看好了某样东西;决心要) }5 v/ `6 e5 k1 i4 @* a$ U! V
90. Honesty is the best policy 诚实为上策2 J( Z' s. D& R, p$ ^
91. No sooner said than done. 说做就做 f2 I5 P% R0 S7 e
92. sleep like a log 睡得很沉
! b B0 _4 t8 {- k# d2 X93. through thick and thin 共同经历
$ d' C$ w7 I2 K94. all in the day’s work 习以为常;不足为奇: |% ?! w M+ l# | a2 A$ s
95. Curiosity killed the cat. 好奇伤身
7 {3 |5 M; F/ O! ]# Y8 Y9 d' I96. Great minds think alike. 英雄所见略图
$ a/ b" a7 T8 t7 \% S97. Some people never learn. 有些人总是学不乖
+ G7 J8 u. M) I98. There’s no place like home. 没有比家更温暖的地方: @3 ^) s7 l. D2 U9 C' n
99. You learn sth. new everyday. 你每天都会学到新东西/知道新事情9 P- G. i3 r9 M% n3 W4 J2 ?
100. wrap things up 把事情整理一番,做个结束) }6 i9 i' ?3 q6 u
101. at the drop of a hat 立即,随时
! _* B/ {5 H9 r' K* Q O" p102. Beauty is only skin deep. 美丽是肤浅的3 S, h% ] A2 b0 }& O; | ~# E' i
103. It takes two to tango. 一个巴掌拍不响
- Z! L) l( R" C; U/ n104. Never put off until tomorrow what you can do today. 今日事,今日毕
! a+ | {/ x7 s8 _& p105. Some people have all the luck. 有些人就是那么幸运
& I& B2 t Y# C- m- W106. Don’t be such a poor loser. 不要输不起- n6 }" ^5 K& M. U6 b0 k
107. Don’t cry over spilt milk. 覆水难收' ^8 N) \- r* Z) N& D
108. It wouldn’t hurt to ask. 问人又不会怎么样( C! j5 l" `% C8 f z% B! N
109. have one’s head in the clouds 心不在焉
4 T; J) u2 R. t1 d110. Never say die. 决不要灰心' {1 e" p% _* B* s, A+ r# Y3 g7 x
111. seeing is believing 眼见为实
7 {0 J: `" V6 U6 Q2 ?: j112. Patience is a virtue. 耐心是一种美德
, { {; u- F7 c0 }113. Talk is cheap. 光说没有用
/ u6 P7 o q7 \114. turn over a new leaf 重新开始
1 P6 ~* s* d6 t: [2 ?115. burn the midnight oil 挑灯夜战$ l: W; h! p' [$ S; J
116. grin and bear it 默默忍受;忍耐着点
1 G) x1 [% {+ s% }% H f$ I117. same to you 同样祝福你# L* x( P8 G; l3 g
118. sth. is better than nothing 有总比没有强3 M0 [( K( S) w+ C3 e- X
119. Opposites attract. 异性相吸
- D+ W( E1 b0 x8 s120. The feeling is mutual. 有同感
- S% q% S! |; w% a$ K5 A" i$ R121. the calm before the storm 暴风雨前的宁静' V, K3 T% K* d% K% W$ |4 O
122. The early bird catches the worm 早起的鸟儿有虫吃
* p- |& j. A) e# U% D, p2 y0 {* a123. Better left unsaid. 最好还是不要说! W: L: d# e2 V7 i) D
124. Tomorrow is another day. 明天又是崭新的一天- ?& Z6 Y" m. x9 i- V) G
125. come out in the wash 真相大白;得到圆满的结果8 X0 h% F3 G1 X! a& E. T, H1 Q) Q
126. Every dog has his day. 十年风水轮流转
7 T3 Q. d K; n9 X4 Y0 N, l; m127. bury the hatchet 言归于好;和好
8 o2 E/ K1 S8 I2 J$ F128. A good man is hard to find. 好人难找& z' s$ @6 m2 w8 a) G2 r |: q
129. in the nick of time 及时, {0 [: ]2 r8 I2 f5 [
130. Don’t speak too soon. 别说的太早$ B5 P/ u0 x, a+ P; }5 ~, h8 V
131. There’s no such thing as a free lunch. 天下没有免费的午餐
}/ G' N$ w+ V/ z) x132. without batting an eyelid 眼眨都不眨;泰然自若9 S8 q; L! f0 ~8 U/ z2 s
133. know the ropes 知道学习规则或内容; O, W! b# y+ o8 i
134. pay through the nose 花很多钱
9 l$ @% s# {0 u9 C, ^! G( c135. sell like hot cakes 很畅销
* ~6 k& \. j w136. What’s done is done. 做了就做了: ]! Z1 M4 B8 q3 `. B
137. Look before you leap. 三思而后行
, J) [5 X/ b* ~9 T' p138. When the chips are down. 在重要关头;到了关键时刻
. o( K4 n+ m- S; O6 J. H- F% U: U139. bet one’s bottom dollar 确信无疑
+ X6 z9 r9 a4 p- [: L y140. Variety is the spice of life. 多样化丰富生活
' h* f, \$ k, z4 f. ^141. a wolf in sheep’s clothing 披着羊皮的狼" h# x6 Z1 P6 M6 J. X
142. Haste makes waste. 欲速则不达
$ P- g. S* A Y* a" O143. like a bull in a china shop 笨手笨脚;莽撞行事
- a2 ?" ?: x* H# K144. someone is not out of the woods yet 还未脱离危险% _2 `# x7 V: w" i! B
145. The best things in life are free. 生命中最好的东西是金钱买不到的/ f- j1 |5 F. V' q2 A
146. Easy come, easy go. 来得快,去得快! m+ X* a& O8 ^- }/ M: u: x
147. I don’t have a clue. 我不知道
# ?2 X6 t) x: g7 o3 E+ ?148. Better safe than sorry. 宁愿安全(可靠)也不要后悔' \" y0 C2 y% u
149. Practice makes perfect. 孰能生巧
# B9 @8 D% S$ N1 L+ M150. for crying out loud 哎呀呀!拜托
. N+ e& I: N2 Y6 ^1 N Y8 I151. on the spur of the moment 一时冲动;一时兴起
: u _' o" e! f' S; \152. Every little bit counts. 一点一滴都算$ i6 Z. D' H4 g) R
153. drive sb. to the wall 使某人发疯/受不了;使某人束手无策
* o* x: ?5 X& a. h9 {154. get sth. off one’s chest 倾吐心中的事;落下心中的大石头' ]. Q/ H) Z! a( b3 n/ g
155. Two wrongs don’t make a right. 报复于事无补
@4 Z* K1 J: _; \ U$ ~; p156. the blind leading the blind 外行领导外行( Q! ]( i: y, o8 Y. J
157. in the same boat 同命相连7 j- l% U' N' ^7 i+ }
158. Appearances can be deceiving. 外表是会骗人的) Y8 _4 f) O P3 s) C1 u f5 Z
159. only time will tell 只有时间会证明
4 X/ U v' S8 ^1 s+ s- S: R160. Don’t put all your eggs in one basket. 别孤注一掷
2 [- p {- F8 B' O9 B161. take the good with the bad 好的与坏的都要一起接受
. Z$ b/ R/ v! d8 n X4 B/ Y# J7 r6 R162. take the bull by the horns 当机立断;大胆果断地解决问题
+ U* G" p( c2 n) o i$ c) a, Y2 r163. That’s the last straw. 使人无法忍受的最后一击
# P8 I9 }( C2 p! [# F# e164. You can’t please everyone. 你无法使每一个人都满意
- [1 L: J @, m165. An eye for an eye, and a tooth for a tooth. 以眼还眼,以牙还牙& q1 U7 g8 i) I' D c; G3 v
166. Money doesn’t grow on trees. 金钱得来不易% ~6 l" W1 o; \1 D; w/ q
167. cost sb. an arm and a leg 花大笔钱2 U0 N# J# P: C* K* j. q! P7 }, H1 n
168. have the upper hand 占优势 R z) c3 a: p; N; ]" E, o' d3 d a
169. everything but the sink 所有的东西
9 x. N9 o0 N7 d( x5 L- }170. Boys will be boys. 男孩就是男孩
' l8 e+ l. Z0 ^5 w" F171. Not be able to get a word in edgewise. 插不上话. w( n7 t* J4 t
172. go back to square one 回到原地
1 P) x+ t" n) H173. It’s never too late to learn. 学习永远不嫌晚;亡羊补牢犹未晚
3 F% a1 u' N% A5 Y7 a! r174. Leave well enough alone. 维持现状;对现在已经很满意了,不用变更
4 J) J/ Z6 u. ?, N175. on a first-name basis 直呼其名(很熟的)
( l5 ~+ ^$ j1 _2 k176. Nothing to write home about. 没什么值得说的;不值得推荐
6 h9 |9 ?3 I! ?177. packed in like sardines 挤得要命
, w7 k7 [1 t) X8 u! { c178. There are other fish in the sea. 天涯何处无芳草;还有别的机会
# G- Q( N2 V! ?8 \8 y- |+ ?- x179. What you see is what you get. 你看到什么就是什么0 V$ j$ i. g+ u9 J- N* a
180. come out smelling like a rose 一枝独秀
) U3 D$ T1 {. t$ ], f- \ ]1 @4 V181. hear through the grapevine 听到谣言2 Z) h& L4 n6 ~ S0 |+ S9 o, N' p
182. read you loud and clear 听得很清楚;很了解你; h( r3 R( w2 j% v3 L3 {) `9 j
183. have a sweet tooth 喜欢甜食(喜欢某物): z6 ~( m+ M& ~- k
184. know sb. like the back of one’s hand 很了解某人
3 y; x. r) N2 |. a185. It’s not the end of the world. 不是世界末日
$ q+ m4 w0 A$ J/ S+ N E1 r186. come away empty-handed 一无所获
& ?; @9 F: h& z0 w187. breathe down someone’s neck 紧跟在某人后面;监督某人) R. ^7 P2 x) u& \1 Q& F+ g/ O5 X# [
188. cost sb. a pretty penny 很贵
! x! L* x6 M/ P s) v189. fill someone’s shoes 接替某人的职位8 ~' S6 {7 }$ {9 G" C$ y6 ?+ y- V
190. act the mustard 达到标准
+ t" |; t' m& z2 R& O191. like a dream come true 如梦成真
( p& u/ ]) p, h1 E5 r6 F9 G192. zero in on sth. 专注于;对准(两个介词并用,奇怪)0 q$ k# y1 ~ {1 R- d* @$ |5 d
193. put/ lay sth. on the line 坦白的说,冒……风险 W( z' q( y9 g! h# j. p/ @# K/ T
194. like a fish out of water 感到尴尬不适应1 Z8 ]* p J/ ` ?+ Z9 r" k) P1 i" }
195. All systems are go. 准备好了。(这句话研究了半天,居然不是语法错误?)2 z/ E( T: g& H6 L2 o& Y4 a7 o# D% S
196. end of the road 终点;最后0 i, x- t8 Q( I( o0 R( U
197. just what the doctor ordered 正合需要- q: r: n! y. d. U% f/ K
198. pull the wool over someone’s eyes 欺骗;蒙蔽某人- z5 {; N( L; c$ v5 T/ v
199. The first step is always the hardest. 万事开头难
0 K K8 D- R1 V7 b( A- m$ P# r( N2 t7 f9 J200. Time change, people change. 时间会变,人也会变
. S+ j$ H4 @4 J1 s: ?7 T3 ?201. Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分3 j3 ^/ B- D0 W! r8 ?8 A) w
202. give sb. an inch and he’ll take a mile 得寸进尺' ^' b+ n$ T, a7 M1 P, Z4 W
203. Don’t press your luck. 不用得寸进尺
! Z5 G- d1 [2 l" U+ @; J3 F204. saved by the bell (在紧要的关头)得救# ]2 H: f1 h- G: N; v
205. finders keepers 谁捡到就是谁的
# u, X; ~3 y) f206. by the book 按照规定6 x& M' y, H; q+ r" m9 Z0 B ^
207. That’s fair enough. 这样很公平
8 R' M/ E: V! p) x9 t5 b# z208. raise one’s eyebrows 吃惊' h3 X5 e9 }' S6 [1 D4 a
209. keep one’s head above water 使……免于负债2 q6 S2 y" M: Y; _! s& Q
210. bark up the wrong tree 精力用在不该用的地方;错怪人;目标错误
; s0 S' f [9 u1 u) v211. from the bottom of one’s heart 由衷地
% q6 [. B& V4 I! k* s. \1 g+ ?212. Love is blind. 爱情是盲目的
4 f3 |7 g, L4 O8 u213. That’s all, folks. 就这样了,各位6 @& y$ I5 D& y3 n% e
214. feel sth. in one’s bones 直觉到
: I* E* y; r; z P6 R215. It’s sink or swim. 无论成功或失败(全靠自己)
8 X4 I( E" D8 Q. [# D$ }$ u( {( c s216. steal one’s thunder 抢别人的功劳;窃取别人的方法;抢别人的风头# a. R4 q, @# d: f6 z8 p
217. Where there’s smoke, there’s fire. 无风不起浪事;事出有因
6 C. H/ d3 {" @% U, @$ [$ {) W5 T218. Bad news travels fast. 坏事传千里
. o- O9 b. g; H/ X219. eat one’s heart out 沮丧;伤心% h) ], r9 s/ _! t* U. M# I, `
220. stand the last of time 接受时间的考验
2 g+ i4 e! i8 M2 q2 [4 q221. a bed of roses 逞心如意的生活
( P, x8 e5 `! Y/ s222. Achilles’ heel 一个人的弱点# A/ ~# D" s+ O3 G' O) F
223. go the distance 坚持到底;完成全部
L- _3 o( e d# H224. Cleanliness is next to godliness. 清洁是一种美德6 l* } [; L {# t2 T
225. Knowledge is power. 知识就是力量' o! K9 D$ t( a/ c7 f) S$ K- B2 d
226. Love will find a way. 爱会找到方法的4 n0 P V9 W5 X f
227. Mother knows best. 妈妈最清楚了9 w7 J; R6 Z. S E! U
228. the bottom line is that… 基本底线;最终结果& Y) t; h7 O* n# ^9 T( D8 K/ o8 u
229. Beauty is in the eye of the beholder. 情人眼里出西施1 z( o- r* o' V; z5 p
230. Absence makes the heart grow fonder. 距离产生美;小别胜新婚3 }8 {6 s+ Y0 `$ p
231. Forgive and forget. 不念旧恶
B- d4 ~; B V, r: t; z232. If it sounds too good to be true, it probably is. 如果听起来好像不是真的,也许就不是真的
$ i( u- T" O8 z( m233. Those were the days. 那真是好时光0 H' v8 E$ r( E
234. water under the bridge 过去式;无法挽回的过去;过去的事了
4 S" w, A3 C4 A n235. Monkey see, monkey do. 有样学样
/ y! P7 I/ K# B9 w+ D236. What one doesn’t know won’t hurt one. 不知道不会怎样
, ]+ y7 o+ ^" r- l237. There’s a time and a place for everything. 在适合的时候派上用场;适时做事
, r: {1 |* c+ R8 [& ]7 C238. You can’t win them all. 人不可能一直走运;人不可能一帆风顺. p. V t/ n8 v# Q- o6 g' l; c9 c
239. Different strokes for different folks. 人各有所好
" h" U5 U% p% p240. Customers are always right. 顾客第一
7 ~9 C+ d, X+ e K8 t241. give sth. one’s best shot 尽最大努力3 K+ _3 z* C. j9 L8 B" |+ H. o
242. If you can’t stand the heat, get out of the kitchen. 受不了压力,就离开吧
/ O9 R+ h9 }& [& q; N$ K: f243. If the shoe fits, wear it. 若这话说对了,就接受意见吧( H2 I, f, f8 p" e2 Y4 T9 x
244. like two peas in a pod 腻在一起
" Y% _) U a! O/ G. V: }0 t245. point-blank 直接地
8 b4 @% Y a# d; c+ s* j) O& r6 i246. down in the dumps 心情跌入谷底
/ o( Q; I* W5 D8 B' U8 B( O247. give sb. a piece of one’s mind 教训某人一顿4 C* _& o0 ^2 F: _- Z9 s9 m# _
248. If you want a thing done well, do it yourself.你想要做好一件事,就要自己动手$ [' _, ?& y" c, w+ C3 E4 N
249. Don’t spend it all in one place. 不要全部用在一个地方/ k7 r' }3 n/ s. u" e9 d- E
250. go out on a climb to do sth. 冒着危险8 h( z/ [; x6 m6 R; s
251. There’s no time like the present. 没有比现在更合适的时候了
0 f5 o' M! Y8 \252. see/read the handwriting on the wall 预感不祥之兆6 c( r2 E( |3 H V/ S! a& [1 |
253. Two’s company, three is a crowd. 两个人刚刚好,三个人太多了! |$ {: B, {( i u5 q# W
254.Every family has a skeleton in the closet. 家家有本难念的经# c. Y( n0 U \
255. hardly have time to breathe 没有喘息的时间( ^$ U" F1 c1 n+ n0 Q
256. keep your eyes on the ball 专心
/ R+ M! g1 o9 B) @: D8 P5 `1 X7 s @257. leave no stone unturned 不遗余力;彻底
+ ?' {* x( Y$ u! \- X; }258. I mean it. 我是说真的7 Y/ u& @, F- q7 I5 V9 ]* m( s
259. make one’s hair stand on end 使人害怕;毛骨悚然$ V$ |: r# d) Q5 j7 G0 G' M
260. The walls have ears. 隔墙有耳" Q# _( G3 C6 o. x' F
261. bring home the bacon 维持生计;获得成功3 T- O2 f9 u' c3 g& M
262. They lived happily ever after. 他们从此过着幸福的生活
# F) n0 I- W4 C( `! g3 e3 o9 r' F263. blow the whistle on sb./ sth. 揭发;制止某人(某事)! P. t: d+ r8 x( r8 D
264. Ignorance is bliss. 不知便是福
. {' C+ {" Q, J/ m1 Y' U; e6 p4 L265. People who live in glass houses should’t throw stones.自己有短处,就总揭发别人的短处0 R1 B+ n Y( V& p2 T! ]
266. pull out all the stops 用尽一切的实力, n: H2 a u1 y8 g) b) `* g% G
267. take the wind out of one’s sails 使某人顿时泄气,威风扫地
" O j* u; `2 B) q, z1 ^2 G268. in the seventh heaven 在无比的幸福快乐中2 B; x$ ]* u" T- A+ x; f
269. The end justifies the means. 为目的不择手段
$ |' ~; C2 }) o5 m270. call a spade a spade 有话直说! s# x E2 R' c, U
271. A woman’s work is never done. 家务永远做不完
$ D: s% N/ k. ~0 O% n! |% D272. one’s name will be mud 某人将声名狼藉
' y" E. j' m N' L- H7 Z# W273. play second fiddle to sb. 充当副手
2 @# W$ Q% e# G( |4 c8 W5 d1 T6 h+ r274. the rhird time’s the charm 第三次总是幸运的" `. F2 |( L( s( m- E* B
275. shape up or ship out 好自为之,不然就离开* _' W9 A3 ^0 [# e% r, N
276. Old dogs can’t learn new tricks. 老人不容易适应新事物
0 S; Y# w% ]& ^9 l+ l- w277. Life’s full fo surprise. 人生充满了惊喜* Q2 }4 }: Z5 S) n
278. So quiet that you could hear a pin drop. 安静地连根针掉地上都听得见
5 V3 f$ ]( N& X) f" ^" ?279. turn back the clock 时光逆转8 x3 f, j8 f) l. `; q
280. Fancy meeting you here. 怎么会在这里遇见你
& `! |7 |* l+ `, [. {281. bury one’ head in the sand 鸵鸟心态;不正视现实
q- Z0 w9 O- h9 v3 o5 _. u282. You only live once. 人生只有一次
) o! N# v9 w0 S0 Q1 I# M& o283. Home is where the heart is. 家总是让人思念的地方
' k; Z( X4 p4 w, E9 I5 _5 T284. Has the cat got your tongue? (猫把你舌头叼走啦?)为什么不说话?/ s/ {, K* `. J
285. When the cat’s away. the mice will play. 阎王不在,小鬼跳梁
, V2 ?2 w1 B& M286. Every cloud has a silver lining. 黑暗中总有一丝曙光;否极泰来, o4 i. P1 ]/ M* I
287. for the record 正式地或明确地说;郑重声明( {6 M1 |, P2 s+ n# P* P5 s1 d( ]
288. Good things come to him/ her who waits. 好酒沉瓮底
" h% o; B4 d& x2 S$ T3 e289. Where there’s a will. there’s a way. 有志者,事竟成; Q0 a9 S" C M
290. sit like a bump on a log 坐着跟大木头一般
f5 y' w7 X L$ D291. That’s the pot calling the kettle black. 乌鸦骂猪黑6 ^! r0 }" h& \% C/ A
292. bang/beat one’s head against a brick wall 做徒劳无功的事
' o r1 l- u9 X; p) U293. An apple a day keeps the doctor away. 日食一苹果,医生远离我
9 Z% A# J* Q2 J6 B294. To err is human, to forgive divine. 犯错是人之常情,原谅是超凡入圣
! k! G9 b E+ b; l0 |1 n295. Don’t count your chickens before they’re hatched.如意算盘别打得太早" M2 m( N$ G' T. d/ f) V
296. live and learn 活到老,学到老
6 Z, B2 m9 }) E7 U6 h2 ]
4 B9 V6 ]9 V3 g% P来源:林鑫 |
|