| 
  鲜花(101 )   鸡蛋(0 ) | 
 
 
 楼主|
发表于 2015-9-26 09:43
|
显示全部楼层 
| 《当你老了》 1 w7 [0 k( L8 Phttps://www.youtube.com/watch?v=4ivO3srqZeM
 & E/ T# z% N& I当你老了头发白了
 , W! X! @. |4 b( w  J1 c睡意昏沉
 " D: F1 N$ f8 H6 Q  V当你老了 走不动了7 i2 ?, H- B- U7 I
 炉火旁打盹 回忆青春
 5 U+ F! c& q( G, \多少人曾爱你青春欢畅的时辰
 m4 X. E2 W) _爱慕你的美丽 假意或真心! ]/ u5 d* f, K- h5 M- Y9 S
 只有一个人还爱你虔诚的灵魂
 7 g" A  z: R, [# \/ g5 s  v爱你苍老的脸上的皱纹# c1 S9 K( B1 j, k
 当你老了 眼眉低垂: B& f2 M& D$ L# @' A: C" K
 《当你老了》歌谱
 * o$ A/ H  ~  O7 A《当你老了》歌谱; W* B. m. e# g4 j" p1 |
 灯火昏黄不定# d8 f6 t3 R+ h8 u1 p
 风吹过来 你的消息
 * t* B4 L( V- s- h- r# [% h& q这就是我心里的歌
 2 W, y5 b9 f, s% _当你老了 头发白了4 e' A7 P3 P; \  {' K5 J' v6 X! J
 睡意昏沉
 , z. J0 ]$ o* H' X2 p& N当你老了 走不动了
 5 N, C3 F. Q8 r3 |" g) K! ^* S" v炉火旁打盹回忆青春
 # g/ O9 g$ n# _  b% [1 w% l多少人曾爱你青春欢畅的时辰- E$ j: C) x2 ^! f% V
 爱慕你的美丽 假意或真心# R2 o% {( ~: A: r
 只有一个人还爱你虔诚的灵魂- x1 Z- T( L3 U# X, r5 J
 爱你苍老的脸上的皱纹
 : P) f4 }* J- ]) ~. l当我老了 眼眉低垂
 3 j/ s# n; X6 @) y4 |- J  U- N灯火昏黄不定$ A6 j7 _' \# g# g4 k3 f. k
 风吹过来 你的消息
 / n" i5 F6 t0 c* W这就是我心里的歌' k& m* _+ x; F" `7 N
 当我老了 我真希望; ]& m; Y: b: [
 这首歌是唱给你的
 3 d, s4 M. m9 m4 B! U$ P7 W' [1 T! R5 \" n  H' l, h4 Y, r7 ?
 《当你老了》是威廉·巴特勒·叶芝于1893年创作的一首诗歌,是叶芝献给女友毛特·冈妮热烈而真挚的爱情诗篇。诗歌语言简明,但情感丰富真切。诗人采用了多种艺术表现手法。文章通过深入剖析诗作中诗人所使用的艺术表现手法,诸如假设想象、对比反衬、意象强调、象征升华,再现了诗人对女友忠贞不渝的爱恋之情。揭示了现实中的爱情和理想中的爱情之间不可弥合的距离。
 2 M) V( V& L  L( b) k) p) kWhen you are old 当你老了
 ) @& y+ t0 X0 b' B. Q--- William Butler Yeats ——威廉·巴特勒·叶芝2 u7 L' ]* X4 X' e* [( p
 When you are old and grey and full of sleep, 当你老了,头发花白,睡意沉沉,) e+ _  v( E$ S( S: `5 ]
 And nodding by the fire,take down this book, 倦坐在炉边,取下这本书来,
 & X; C) D4 S# L  NAnd slowly read,and dream of the soft look 慢慢读着,追梦当年的眼神
 - H6 V- ^+ _; cYour eyes had once,and of their shadows deep; 你那柔美的神采与深幽的晕影。
 ' d- e: M5 x5 {4 OHow many loved your moments of glad grace, 多少人爱过你昙花一现的身影,
 ( t6 n# w1 _/ ?% C; ]. {And loved your beauty with love false or true, 爱过你的美貌,以虚伪或真情,
 8 z& \# H' g' h) JBut one man loved the pilgrim Soul in you 惟独一人曾爱你那朝圣者的心,
 * K9 I3 S% |* J5 c3 qAnd loved the sorrows of your changing face; 爱你哀戚的脸上岁月的留痕。+ b$ |: d+ ]4 c  h) n1 b" b; C+ x
 And bending down beside the glowing bars, 在炉罩边低眉弯腰," A# e, O; b$ g5 x! I$ y
 Murmur,a little sadly,how Love fled 忧戚沉思,喃喃而语,
 2 r5 x$ s- P- b* d5 s( W! ]! hAnd paced upon the mountains overhead 爱情是怎样逝去,又怎样步上群山,
 : t/ d7 V; a4 e; c) x8 ~" Q: vAnd hid his face amid a crowd of stars. 怎样在繁星之间藏住了脸。
 | 
 |