埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4012|回复: 10

[日语歌]Evergreen-Hyde~非常好听~

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 15:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

; a! s# G7 x& B  }5 q; R8 zhttp://iamgarfield320.googlepages.com/hyde-evergreen.mp3
7 y- r. i: [# _1 q( ^) G* }4 {5 K! Q6 ?$ a9 K
[ 本帖最后由 Moonchild 于 2006-12-16 17:21 编辑 ]
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 15:34 | 显示全部楼层
这首歌的日文歌词没找到.......贴出来英文版的歌词好了........
5 i- n6 m. V2 g; w" a4 _+ L& m/ h曲调是一样的' d+ B" O: J! s) ]/ o  e6 b

$ u3 @+ D0 T0 i& F4 w5 l' n4 D. ?* T( kI lie awake beside the windowsill
4 w9 ~% j- l% e: Y- E/ w) ], J1 ALike a flower in a vase* R. H2 w' t1 f5 m0 @* P7 _
A moment caught in glass
7 @/ s8 O* `! o, a# l
  J& V! ~* f$ T' N4 F  AThe rays of sunlight come and beckon me
; d% U; z' D" c* z/ c+ t1 WTo a sleepy dreamy haze4 i4 w# Q: u5 e+ ~0 V- W
A sense of summer days$ c( ^7 y" u& \3 M& O5 v
6 X1 ?* Y; h5 s0 _8 K
If only I could stop the flow of time: x& u9 c" c, Q! B) X! n; Y1 ?
Turn the clock to yesterday. ^+ ~6 M3 @" a- z5 K5 ^
Erasing all the pain
( q' f. z8 g! a# T9 W: q
( L/ z/ u$ P" z5 ?I've only memories of happiness- [% O, }; y/ z/ S
Such pleasure we have shared
9 a9 j" k! F+ m+ P8 l% |" }; Q+ @I'd do it all again
/ n$ x. `( ?; }; r0 t0 A8 c. b
This scenery is evergreen6 @$ u- h* l. u/ x' r" `! W4 B/ g
As buds turn into leaves
/ r  Y  v3 o* B' c" dthe colours live and breathe2 q: }/ F. y2 r5 ^
This scenery is evergreen
( l+ h3 h( I2 F9 U; z! _' oYour tears are falling silently' I- _/ p& N/ O
0 |* }9 s1 P$ g; d8 B" R/ a
So full of joy
( G8 A7 U* P  f, R# l$ dyou are a child of spring9 ~0 {0 N; c5 e  w" W
With a beauty that is pure- I: B/ s: _" k
An innocence endures$ C0 Q- \5 p/ l

) P+ @) Y- P, N# s& g4 |You flow right through me like a medicine3 h% @5 d# A$ P% ^
Bringing quiet to my soul
/ x2 l: {! h0 _0 ^  J* D4 `% tWithout you I'm not whole
$ p# O) [# c% X$ J* X0 s4 ^6 I' _/ t9 k7 n* d+ ^- x2 `, j6 G" [, j
This scenery is evergreen* ]! X( Z+ R2 H
I need you far too much: W  ?- {) @  Z0 p0 S& `3 T
I long to feel your touch
7 W" h  Z+ n1 D4 UThis scenery is evergreen, L7 n. F. m/ R4 [  U3 U
You've always been so dear to me# [7 S: I% r' g0 }

5 K. e4 S$ {$ x& W! ?1 f* OThis scenery is evergreen
: |- r9 I1 U. C) k, ?% CIt sorrows at the sight of seeing you so sad0 p4 I- b  `- h3 A6 y
This scenery is evergreen8 n# X: E+ r' c2 Y% I9 j0 e, q
I wish that I could dry your tears$ {: S9 b# x5 M) Y0 g' K
) C1 c# y$ M  w4 A/ g& Q
The bells have rung, the time has come
+ q" X# e" w2 r; q+ LI cannot find the words to say my last goodbye, ]( r3 c: M" G2 c
This scenery is evergreen
3 m% Q8 K6 d9 P: a- f2 iYou've always been so dear to me
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 15:43 | 显示全部楼层
这首歌是日本乐队L'arc~en~ciel的主唱在2001年发布的个人单曲......# }8 C; g8 p; g) G
Words&Music by Hyde2 \0 t/ Z" ~* X7 s
  L3 ]  }' |& ?
这首歌也是当初我开始喜欢彩虹的第一首歌(不得不说我事先喜欢上HYDE然后喜欢彩虹的)歌曲旋律婉转,很温柔的感觉,而且带有悲伤的调子....3 f( j' g" M- d4 u& r, C
同学推荐这首歌时告诉我是Hyde为了怀念去世的朋友而写的,同时分为日文版和英文版两个演唱版,但是歌词大意是相同的。(这点我无法考证......不懂日文)
5 H  _7 [& R/ H! |: Q4 R1 m! B) c/ J( I
曾经看到过一个翻译歌词(翻译英文版)中把This scenery is evergreen 译为“记忆的风景永不褪色” 受了不少感动 记忆 无论是痛苦还是欢乐 都是人生之路上的珍藏品 没有记忆的人生不是完整的(虽然说这句话对于失忆的人来说很失礼)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-4 02:35 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我找到了这首歌的日文歌词,和英文意思相同:
; c8 j/ S- S) o* G
" U6 T. h0 i3 j0 r3 J" R( t歌手:Hyde
; D* ~. D# O% C6 q' w: D8 `作词:hyde5 D. L3 C, P% z# f% @
作曲:hyde  x, Z- c. J5 b& H. T
4 y1 R  L: q4 p
窓の中の僕は& W1 X6 |* o6 F$ O( C
グラスの水に
) T9 U) J0 O+ H1 k$ l9 |+ l- h7 t差した花のよう+ H. r0 B: P6 k+ D6 r3 r
/ E9 T& V! [  h
淡い陽射しに揺れて
6 _! Z$ @, N' P( M" g7 B2 u/ uまどろみの底$ [! t! H( Q0 C
気づく夏の気配
+ U  w3 `+ t- W
) {8 h% V/ p9 {, k4 X: ]2 W無情の時計の針を; p# h0 Z; e: U, `, `5 R% i
痛みの分だけを
; i$ l0 t  ~3 _1 A5 h8 R戻せたなら
/ \  Y5 t) G: k' d
+ v9 }+ U+ F4 M6 o) Wあぁ、おかしな君との日々を
4 i' @, {) c% ]# f5 M+ p4 x; r" Y5 yあふれるくらい# _- y  g0 ~5 L. b& J5 C/ ^
眺めるのに
' G6 W0 q, O: p& h
3 D8 k0 e9 G+ M8 f# u! A2 l( B5 MThis scenery is evergreen! w& K, a: v- l1 m
緑の葉が色づきゆく0 ]  N" t$ S, p6 G8 G! N  ^3 c- _0 F
木漏れ日の下で
& F8 M6 n$ g- Z6 g- e0 d君が泣いている
+ X' W3 O* _0 f
) a) C0 {# G/ z' r: e4 m優しい季節を呼ぶ6 b! v5 ~2 A8 D$ u
可憐な君は# T: H- [0 E; h3 a
無邪気になついて
$ ~0 M2 z7 D' f+ g( M' `2 a' U, t" b* h5 }
そっと身体に流れる% I) y; t6 d) h5 d8 M7 f
薬みたいに$ C7 y: c) o% w- m1 Y9 B6 P
溶けて行ったね$ {* l  V4 V: F
) W9 y2 A% o2 c- E1 ^% Z
This scenery is evergreen
& h& J1 ^0 ]2 g' v儚いほど途切れそうな
  J) R" l' F( y6 I3 Q7 hその手をつないで
( @0 M" w  g) x$ n3 g" k1 C離さないように" z2 ^- g* m4 J9 `
3 V2 K0 _' Q2 m1 Q! g0 ^6 r. A. F
This scenery is evergreen
) x' h+ j% s* Q可哀想にうつむいている. @. c1 w. i1 d; M& q
悲しい瞳を7 ]" L' c* g7 E
ぬぐってあげたいのに
; I% M- `( ~) Z# a# T) ~2 R* M" c9 |. I6 [% d" N
近づく終わりに
# ]6 G& a! m9 d% b# m$ w言葉ひとつ言い出せない. x5 `8 [; g: {
This scenery is evergreen+ Q; }3 N" |7 q( l& E
愛しい人よ
" E$ @: F# z7 D& h1 s# e$ A0 x; @. A" Q- Y9 c! p% X
(完)) X4 a8 k1 P/ Z  Y- w

* [0 e) v3 P! X0 r2 N' F5 w# c8 ^) V参考连接: http://db4.uta-net.com/utanet/user/phplib/view_5.php?ID=14754% {/ O) Z+ t# V7 j9 c) @

! @8 \% V3 s" D: j不知为什么不能cope和paste歌词,只好一字一句打出来了。:funk:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-4 23:37 | 显示全部楼层
谢谢楼上的了呐~日文真好的说~某只现在很想学日文把一公升的眼泪看完的说.......TT
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-5 19:15 | 显示全部楼层
顶一下。。。
  M6 w# a/ }; o4 F, s推荐一下endless story 很好听。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-5 19:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
顶顶~!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-5 22:04 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2006-12-4 22:37 发表* e" n* D7 H- F' \( Q4 o* E
谢谢楼上的了呐~日文真好的说~某只现在很想学日文把一公升的眼泪看完的说.......TT
5 a5 V. W, O, k' @1 v, x  T4 n
) C9 Y' m% z" @7 U5 P1 ?6 _4 m
不用客气的啦,想学日文可随时跟我联系,不求别的,只求多交些朋友,互相切磋和交流。:loveliness:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-5 22:15 | 显示全部楼层
原帖由 Cocco 于 2006-12-5 22:04 发表
. K, z  e4 _% @0 X. W1 l* q8 Q9 E/ \) G3 l- c+ y
3 l3 w2 ?$ z" _6 x9 F5 v
不用客气的啦,想学日文可随时跟我联系,不求别的,只求多交些朋友,互相切磋和交流。:loveliness:
! I& _0 S7 c; K
呵呵~有你这句话我就记得了哦~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-6 14:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Moonchild 于 2006-12-5 21:15 发表3 N8 @. ^! C, F" W% S& ]8 m
, |& J3 v4 O8 G) O% R3 l
呵呵~有你这句话我就记得了哦~
/ L, |9 ^$ v6 r8 [

1 |) W: l' w0 p& ~3 D$ @$ N* i当然,没问题!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-8 17:53 | 显示全部楼层
伤 感 ~~~~~~~~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-28 03:43 , Processed in 0.107066 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表