 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!' d2 @) v4 d: l5 K! }' ~, d8 }
Good morning.
! u2 l J3 S3 P8 z& d9 e Good morning, John. (早晨好,约翰。). X4 X3 N4 M% n- j- o+ A t
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。): w Q0 b4 ^: Y% A1 V9 c; P" k
闹钟响了吗?
7 S4 D6 z+ _# c# b$ Z Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。
, \1 O5 t) e7 I8 I- Q6 U! i Did the alarm clock buzz?
: G( i/ R Y% O# s4 j- p, d Did the alarm clock ring?
! ~% R, n( T" w R" n 该起床了!
# E; r& E' P e3 ` It's time to get up!
) y- @/ f0 y2 t$ `7 U It's time to get up! (该起床了!)
* e4 A. \; h& ~7 M& R- N" ^2 s I don't wanna get up. (我真不想起。)
6 d5 [/ I6 K( R; Q It's time to wake up!
& [- y/ x9 H$ A0 }7 P" K8 I( Q' W It's time to get out of bed.$ f" X( i+ [) A6 |, e/ g2 K
It's time to get ready.! o" o' n: e. h1 u
快点儿起床!
6 X& u/ ?3 ^! Z Get up soon.
$ c. A M$ C4 G Get up soon. (快点儿起床!)/ f: }8 S$ V: P
I don't want to. (我真不想起。)
2 A+ B" z" @1 s) a0 z4 s, _8 L0 K 你醒了吗?
- b! f* |4 P( J7 W5 Z; V) x Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。* z1 @5 r6 C+ I& v2 _# D
Are you awake? (你醒了吗?)9 R0 _- ^ @: ]0 ]: u! G- j
I am now. (我刚醒。)
# E4 q! B$ p) A5 p1 w 你不舒服吗?" N9 U. u* b. T" R, y! |/ B
Are you feeling sick?" r6 r+ b# P4 D( Z; M
Are you feeling sick? (你不舒服吗?)3 x& B1 ~& O. b/ n7 F6 N# L
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)
4 g7 Z1 d/ d1 ], p. x. c 睡得好吗?/ R6 s" ]* g! N. y2 V2 h6 _. K
Did you sleep well?
3 V, E+ Q0 Y9 y+ j8 u, h" g* X; O Did you sleep well? (睡得好吗?)$ H. Q7 ~3 |* K! k- S! o
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)
$ f4 K* _% b# K' Z6 w( y Did you sleep well? (睡得好吗?)
, ?- R/ @# M: \: q. o1 D No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)
, d7 f e: {. y S$ y6 Z 能帮我关掉闹钟吗?
- D$ b' [" ~% q, j$ s) s2 H Would you turn off the alarm clock?
, i; K# U! W8 B) i7 S7 \. D& P) [ Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)
$ a( I: @% e3 ^: \7 `. H9 T+ g 你终于起来了。
9 u7 U( U0 ?: O* \! q/ f8 d9 r You finally got up. K2 z+ D1 z2 s; v& S' x4 m5 g
You finally got up. (你终于起来了。)+ w1 _4 O% p P7 u0 y
I'm still sleepy. (我还困着呢!)2 @# S$ J0 }% x# a: q9 p, I
今天是个好天!0 i( J3 s3 @& I$ f/ q
It's a nice day!
2 v( u4 I7 ?0 ^7 D# Z It's a nice day! (今天是个好天!)
0 t( E& R# Y' {9 b% s, b0 K' g It sure is. (是不错啊。)
: O( C8 g6 X7 |. t: r2 D It's a beautiful day!! i4 K- R1 X1 e9 x
It's a wonderful day!0 p8 w- T7 w9 U" R' b& R
It's a great day!
* `3 Q) o; s J 昨晚你熬夜了?/ D' E7 n- X6 W6 W
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。' F; L! S. f' w( P3 A7 a7 N
Did you go to bed late last night?* w3 y. _. g: r
把被子叠好。
H) W+ d: [8 c" x- T4 K Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。4 R! l6 V- |; E# _* S2 T' h
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)2 `) t, S+ O/ N. l+ w
昨天晚上你打呼噜了。' Z+ h; ` c& f
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。- {% A% u5 B X6 a. r0 v* @, D5 [
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)
8 S4 N1 n' r: `& T Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)
: M5 p* ~9 u1 x0 J: ~ You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。
7 r2 E; W5 p% f 我做了个可怕的梦。
8 ]$ f! v; c) D6 m& B! y I had a nightmare.
% m1 V6 Q4 c3 o I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)
4 C& g r. i; y! l: k It's all right now. (现在没事了。)$ \5 j! R! Z: w) F8 g) Z/ B. `
你一直没关灯啊。5 l6 z n' L$ p& p7 C1 p$ Y! m
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。) f! w) Q& o% T2 L$ I
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
/ ^ Z, F" ^* x; |" Q; n 我得洗脸了。) m- P" X( I/ D X Q/ b6 C3 ]
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
6 C% r8 l9 G. J7 M/ V) `) G 热点推荐:
+ X1 Y+ T) k# o' U) I: j+ l% h( s 20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)
' v& B4 B5 p; n! \+ Q6 Q% A 该吃早饭了。
E( L3 N* l) i3 G8 d1 }! Z6 t h It's time to eat breakfast.
+ n! c' C8 S; q. ^$ v It's time to have breakfast." s7 n$ F+ P+ T5 ^4 P
我还困着呢。
) l0 Y/ U$ [/ L9 [" Y I'm still sleepy.
* j5 j4 u; @8 V7 ]: Q1 { I'm still drowsy.
" s" }; N8 P$ q6 j4 Q$ E 我还打哈欠呢。2 R7 h( O" h) i* n p7 F
I'm still yawning.
+ N: m! c |1 \ 昨天的酒还没醒呢。
: K3 i$ w- q+ i% u( m& q I have a hangover.
0 E# @7 z9 B6 n# [' a 我是个夜猫子。2 e N. B; Q9 l1 i
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。: ~* p5 c6 \% C
I'm a night person. (我是个夜猫子。)
8 I! S; j* x* I0 e0 [ I'm not. (我可不是。)2 h5 U \8 r* w5 ^
I'm a morning person. (我喜欢早起。)
7 ^" X, g$ C& a7 f9 E 我是用咖啡来提神的。
' j9 W* B8 n, x/ V/ n Coffee wakes me up.* U# Q0 R6 p3 O
Coffee gets me going.
& ]$ r' g5 T8 j9 j: H' `$ } 刷牙了吗?
7 z4 l$ x5 m, l) U- N% D Did you brush your teeth?
$ |) g: q1 Q* Y/ C8 X Have you brushed your teeth?- y) x: Y2 B1 x# i- s
我得梳梳头了。
7 j) k# h8 `1 n* D3 W I have to comb my hair.1 V( N2 j9 J0 S, J
穿什么好呢?
3 q" i1 \$ ]( t4 B4 i% _- _ What should I wear?$ f( |7 m4 G. ~7 [& |& }
What should I wear? (穿什么好呢?)
4 x3 S/ ~" o! }; r The red one. (穿红的吧!)
t. n2 z! Y& G0 X Which dress should I wear?
& x3 ]" _6 D" }6 z5 H1 M, u; `) u: J Which one should I wear?
( Q) K) }" ^' c6 X What should I put on?
7 n" N& N5 @9 l' n; S; ~* R 快换衣服。. [- |. D, h7 W) f% ?: g
Hurry up and get dressed.) A4 t n) B0 g8 w4 _* v
Hurry up and get dressed. (快换衣服。), s. W; W# y) l+ j% `
Why? (干嘛?)
4 C8 l. Z% D1 a% d4 K9 m 把睡衣收好。3 v1 ~6 ^ T* _+ z# W
Put those pajamas away!) ~9 ?5 }" C3 T) f* y
Put those pajamas away! (把睡衣收好。)
! ]9 M, f' R1 j: _0 R" I Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)" q [7 z; {4 i" N* V8 j
我走了,妈妈。
+ P7 m$ B) S }& C% ]) n# s+ [1 w I'm leaving. Bye mom!& P& Z& Y. u9 T8 s' T- x, y
0 a& n9 N2 ^! ^: H9 v/ ~$ f- A
●邀请友人 3 T. I: v. E6 Q M9 M% K
这个周末你有空吗?
+ z2 ~8 v9 L9 y8 h' @# W Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。' z2 ]" }* n% b4 K! X
Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)! G. d$ D, S2 U3 u9 x3 O2 g; }
Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
3 D# h! p+ Z, ?" c& k 我们还可以再见面吗?$ d B0 |, h. ]7 y& }* C7 a! Z
Could I see you again?
0 V; O4 R; T v+ N 能给我你的电话号码吗?1 a) F6 C& S8 `' @0 A T* A6 y5 l+ L
Could you give me your phone number?$ X( y, u- |" u
我们在哪儿见面?( ]/ O) N2 F" O- k, E, x
Where shall we meet?/ L6 X- f9 s3 w
Where shall I meet you?4 a' I+ g0 l9 s0 V# m# s
要我开车去接你吗?
0 o0 R/ a; ^% l2 [9 W9 Z, p- F Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
2 Z; P5 K! l+ _ 你今天下午有安排吗?! [4 r m4 H( s+ G% Z6 ]+ e- L
Are you doing anything this afternoon?
2 w$ D$ F( g; Z Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)' q# U7 q t4 n: G
No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。): E9 r4 R; U% F' z4 V
*如果有安排的话,可用下面的回答。
; ~4 ?' l/ X. b2 X Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
* R/ d; J+ @$ p, L Do you have plans for this afternoon?
) r# r% S9 _) E2 }+ j0 E Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)
, x8 @' g# S* N5 p1 Q F5 @2 H7 }$ x 和我一起吃晚饭,好吗?) y, ^4 g: Z0 B( L4 `7 I. S
How about having dinner with me?
0 f4 p& i! O* Q How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)
5 n" U2 v6 U9 z3 Z8 U Sounds great! (那太好了!)4 o) V+ O. {6 l9 l3 }! P: i& c8 |
How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)5 ^ N) L" M5 G% h( F6 M l
Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)
+ V" V8 F& J4 T3 M% \2 K# o0 }! ?$ | 我们干嘛不去看棒球比赛呢?
! d. Y5 a# t; n& L Why don't we go to see a baseball game?
d% s7 i' K" h8 w$ ~) y Why don't we ……? “为什么不……呢?”1 s. j w- J4 F" P+ h
Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)7 w0 Y# ]6 f& G3 n
Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
5 ~4 C) E$ V5 m& i& S. ^; E9 N 真对不起,我另有安排。
7 o4 e$ ~0 g0 K0 _) Q4 j Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。
5 O0 r" I, @' i( n0 Y 热点推荐:/ @2 F& l, }6 x) i$ M9 g
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)/ ]( ~7 o9 q2 k5 h% j+ i. B
Sorry, I have plans.& V/ E- ~! f2 n4 }2 [( r+ }
Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)# v2 w3 ~+ w% _2 l
I'm sorry, but I have other plans.
& |8 r( G6 P: Q( g2 c 实在对不起,恐怕不行。; |! P$ e% \& {# h# ^* @
I'm afraid I can't.
s" }# i, Z+ p. E( }) ~' \ I'm sorry but I can't.- x8 J2 Q7 H& O
谢谢您的邀请,可是……
2 [% L) N" _ K6 j5 Z Thanks for asking, but……6 W8 i: h N$ g6 C2 X9 T$ a
Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)4 D- D3 Y, o1 ^( f0 S1 W
Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
/ }9 g' A: R1 Z W w. @+ ` Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)
: {( h4 |% d! b4 }" O! V 另找时间可以吗?
* J1 r. G6 O0 I- n6 n, k How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。
0 j. S. W: {2 u$ E1 V' z( C7 b Let's do it another time. (再找时间吧。)
7 T& }3 T R2 X9 r0 U6 I+ [3 @ Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)
0 M6 A7 ^% B6 _ S0 ^ \/ [ Some other time. (再找其他时间吧。)- V+ a9 Z9 L3 M( k& d/ r
我希望你能来。- J1 k8 x2 l. S- Z
I hope you can come.3 P% i4 R! } w! J- K1 `, e
●看电影
6 U @, t' O6 T) h; o: D3 d) a 你想去看电影吗?0 J: ]; ^# i& n7 ?
Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。/ T4 J; k; w( h) ]) w
Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)2 e5 {! R: `6 W( X0 Z
Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
# a* ~! O7 s \( j; F9 V& I% ` What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。" N* E" z1 W' S! D( s, W( ?
今天晚上放什么电影?
! q0 A) M. ~, ]+ w# w What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。
0 s: h0 o; R* S8 F9 J. ^ What's playing tonight?
3 ?- @0 c0 X1 ]" g What are you showing tonight?# W/ A, m" l' E# W$ q" M: b6 [
你想看什么电影?8 }6 T$ Q" q4 V. ^2 I
What movie do you want to see?. b* v3 H0 A# h7 S j
我想看《××》
" l. `# o/ Y) c1 R I want to see……
! r: U7 W$ b) ^1 i 哪儿演《××》?9 B$ \! b! N5 m* E
Where is…… playing?8 Q$ M8 w; C2 L) I+ M
《××》演到什么时候?; N$ }9 Q2 q$ X ]& ^* K" E0 o
How long is…… playing?9 e4 s1 P% n9 r9 N- W0 w' r. f
How long will…… play?
, G4 U3 t. f5 u 这部电影是谁演的?1 B2 i3 Z: X4 I% S8 |% P- T
Who is in this movie?- N( @" n. @9 [
演多长时间?3 c/ Y- U3 u6 p% _) ?8 S# D! Y: O
How long does it last? *last“持续,继续”。
* N: X+ x/ X( H How long will it last?
0 |& r. j) x* n" [1 s3 l- g How long is it?9 C$ ]+ K( G3 H
下一场几点开演?- C) [/ r" D s4 X4 {$ @
What time is the next showing?
/ b& G& \4 y0 F. j1 Z# X1 N0 T When is the next showing?
1 m# M( k" p: ? 几点演完?+ Y z7 B x- R
What time will it be over?
* l# N7 n2 M3 U5 b3 L( x- u What time will it end?
( ?" i; M% t) V; Y' B% h$ p3 T 我买两张成人票。
. Q4 f; f0 B+ e$ V0 d+ ? Two, please.
; _. R) U. j# L, F% t E$ z' B Two tickets, please." j$ j/ @" Q8 B- y) M$ w* d3 w
Two adults, please.
" R' p% z3 C, D8 u 前边的人挡着,我看不见。7 B+ D) e2 K7 s: i' h
I can't see because of the person in front of me.6 a4 b% ` _$ J) ?
That person is blocking my view.+ y, ~% |7 Z, J3 T Q& H* c6 a
That person is in my way.
% v. c+ k# a7 f: q 我们怎么坐得这么靠后呀?
6 M' {- C! E4 b* \ i) T- J We are way in the back, aren't we?
' C7 V0 k" a8 c; a0 u1 z: } 我们坐到前面的座位上吧。0 V' e6 T' H3 W& |$ C
Let's sit closer up front.
* V% X, {1 D7 ]- T●陈述症状
/ m6 b. h$ j: W5 q 你不舒服吗?9 H5 i$ c6 D0 G, V/ e2 D( e
Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。& q* i2 h) B% \- v1 J8 ~
Do you feel all right?
9 g! ?. e* i% j' o 你怎么了?
$ E" B p% R E! l4 x9 E9 ~& Y What's wrong? *wrong “身体不舒服”。$ v9 L. W( p% r4 o6 {( C, o
What's wrong? (你怎么了?)
. O$ n. ^4 \, k* [. x' C6 i0 ~& j I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)
- m! C( h+ g( m, i2 h! } Is anything wrong?- |' N" ?5 z, r( g6 P. t' ^* C' u' I5 R
Are you okay?6 m/ I( {& u6 x$ r9 y
What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。 S9 `/ n5 u" h. P
Is everything all right?6 C2 _/ M, A- e, x
你的脸色真不好。( B' f: t5 n% Q' {$ C
You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”
3 G3 s6 Z9 K: k* S9 k; w You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)2 `: P( l. ]& w! K
I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)
* z+ v! Y7 f( m/ L0 j( L$ z* n1 H: x You don't look well. (你看上去身体不太好。), a8 `: C5 @. z, f2 U) `) z5 I0 [3 ?
我觉得难受。- N k+ ^8 J _5 ~9 M6 U1 ~ E
I don't feel well.3 q4 \9 {/ V4 H* V* O4 C& n3 b/ h
I don't feel well. (我觉得难受。)
# Z% R6 K$ w2 p Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)
4 P1 B! ]+ P/ a* e I'm not feeling well.) [9 s4 d" |) a* {% {
你好像不太舒服。" n/ c6 Z2 U( @& [6 Y& A% a
You don't look well. *look“看上去……”。6 [. Z( w! j: G& V3 B! x3 V- J/ c9 z
You don't look well. (你好像不太舒服。): V' J6 K' R, C+ P2 n1 _
I have a cold. (我感冒了。)
3 {+ L% ~0 H7 b5 i k0 Q 她昏过去了。, F P: Y3 m6 t
She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。' A& o" C# {9 ^3 _$ Q9 U
我觉得难受。
$ d1 d( P9 o2 l. n" \) B I feel sick.
& ~9 o1 y0 @4 K: @- U) R I don't feel well.! h3 T% G: v# r/ @
I feel bad.* X7 e; A- t( Y2 p9 Y" w
我肚子疼。/ h1 Y: c0 u2 E( F! ~9 i3 r, \
I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。% U* F6 T: D$ \6 u P$ D" a* S
I have a stomachache. (我肚子疼。)
! {/ | I$ D4 M! V How long have you had it? (疼多长时间了?)2 z# ^9 }* Q4 r$ u( [2 H$ k J x% B
I have a stomachache. (我肚子疼。)' Y4 l0 A% E) @. r5 R/ p3 P, ^4 s
Did you eat too much? (是不是吃多了?)( z- m& V9 t W
My stomach hurts.
7 ] X% g | v8 B/ y6 F' W 隐隐作痛。
/ N3 x3 s5 a& y( u; t3 y- M I have a dull pain.; S. O6 b% {1 f# p5 ~9 y. q
钻心地疼。2 i$ G0 J& Y8 r. V0 a. g8 Y
I have a sharp pain.
- M) u& {1 p$ G; V8 s* Z0 f* n3 x 一跳一跳地疼。
4 L2 p/ z/ [/ X+ e% l7 i( v& c, }: ^1 W+ _ I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。
' K: h2 F' s8 p& J0 |+ @* K& I) e 我感到巨痛。5 F" ]$ B5 Y1 |8 Y$ v
I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。 D( O* [6 f0 F+ m$ w! T e9 q/ G9 U
像针扎似地疼。& G. ]1 H8 D M
I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
1 y( {( ?* L2 V3 R i 我拉肚子了。
$ i% D+ \1 J. u I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。
& k+ Z& c7 z/ c& Q5 i 我食物中毒了。
% b1 f m0 g7 B I have food poisoning.
. @9 u9 }( v7 a6 n0 C& u" T0 E 血压高/低。
: G* @: F) W) m1 s I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。
, f6 i$ g7 Y7 B 我头疼。. s$ v# h' C ~1 U( d! g
I have a headache.
1 c R. j% ]4 y" R What happened, sir? (你怎么了?)2 a: o" Y& Y- B* f
I have a headache. (我头疼。)
m k% J( C5 W My head hurts.0 t; N, v! }8 x" q5 l' J0 z
My head is pounding.
: R4 B! s( u5 J1 J6 p; y4 _+ d I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)
7 L, |; Q# j; p$ N8 [& s●表白
5 j M/ ~3 w, c" d" L- x 我有话要对你说。- F$ \! ~8 K$ i5 \0 E' W
I want to talk to you.5 _9 [. m1 h) M
Can we talk?I'd like to talk with you.- ]: k4 |2 Y$ G- c
你现在有朋友吗?% U2 i/ f. {% c& H4 _: O1 M5 |
Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
- u9 }3 |9 y, g$ T- n Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)7 f$ m/ @; g% z4 i$ g
Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
/ O+ q- T) B: H7 G/ V Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
S: p* N% R/ W- ^2 ?) X Are you dating anyone now?4 p: T# M5 V5 k+ e* q1 i
Do you have a partner?
. @! x+ K: \" v* o$ Q Are you going steady with someone? *比较旧的说法。* E5 w; I! U) x! x8 L
你觉得我怎么样?
/ k! ~$ \7 w" k0 T' F$ T What do you think of me? C2 N1 E" B! A9 M0 H
What do you think of me? (你觉得我怎么样?)% i' b. u8 h. s- x7 M
I think you're great. (我觉得你挺棒的。)
2 w) z7 l% @0 k2 X What do you think about me?' ]) i, _! V0 B
我爱你。! _/ O$ m9 w6 {8 j. s
I love you.4 z4 \; Q6 ?+ k, v: n ]" [7 Y
I love you. (我爱你。)1 A2 U6 K4 b2 M5 M6 C _
I love you, too. (我也爱你。)
t/ y9 ^7 ]/ e I'm in love with you.6 i9 b2 R/ y7 Z# @- B0 C
你是我见到过的最美的女人。2 `6 M4 F: E1 c: q3 p! t& d+ y
You're the most beautiful woman I've ever seen.
0 \; N4 _+ g) q& ^% a8 r You're the most beautiful woman I know.# }3 ~% y1 m2 e/ c
你使我发疯。7 z/ C6 {6 _8 W6 R% m9 A+ }; u
I'm crazy for you.
, H8 G4 m. K- ^# I I'm crazy about you.
* e1 t2 u- C2 s+ S5 W. N0 _ I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。1 \- m- q0 G* `
别装腔作势。/ \, w, m. W/ x6 _, ~
Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。
$ U: {9 ^1 P, x# @ She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)% B- w# O( w. H; j
She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)4 c4 l0 ~& H2 x+ d6 D/ u
Don't be a tease.
( I$ ~' Z/ O; P8 } Don't play games.
6 K2 `, |( g3 p7 n Q& o. |6 \! x Don't pretend you don't want me.
2 ~( f" F6 X" z& { 我还不想太认真。
' U6 X6 t# v' J' b I don't want to get serious yet.0 |2 E C4 w5 `. a+ e' F
I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)
; V' B& ^9 v) f$ J/ Q/ v0 I+ Y- h I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
! i4 | \; K0 Z9 c I'm not ready for a commitment.
, {- w1 n6 ?9 x- W9 E) I7 R I don't want to be tied down.
1 w3 q) ]( R5 `- u X6 V1 M3 X I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)
2 ]& w9 s$ S4 Q8 d1 | 我是一见钟情。: _: b# j/ g- k( W. i/ k, `! Y
It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。6 u- o8 s& B! Y$ B9 E/ P& p
I fell in love with you the first time I saw you.& f1 c/ ^: R D9 {2 S5 [
I loved you the first time I laid eyes on you.4 H. J1 {' d: g/ o
我真希望我从来都没遇到过你。
, n! ~: C3 T: x9 d5 b I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。( ?9 e) b+ i% ~! ^
I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)
/ u* y% @* X4 Q- f' v9 R& d I wish you were never a part of my life.
+ c. h/ H# Y5 A2 H- H 你是我喜欢的那种类型。/ o; w' x# O7 G! U' w8 F
You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|