埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2890|回复: 18

常用英语口语

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 20:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
从起床到出门   早晨好!% N( J9 S2 K* {- s$ x  j2 w
  Good morning.
" R& o$ a) F, A& r" l) a      Good morning, John. (早晨好,约翰。)
, A# [  c6 l7 _9 ~) v  Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)$ L1 Q3 h# d8 ]% j! v
  闹钟响了吗?
8 n8 }) K- ?3 p& j, @1 r  Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。
: ~( A4 A8 P, r' n; g+ L4 Z  Did the alarm clock buzz?. C1 Y; U7 t+ v3 }
  Did the alarm clock ring?1 Y+ n3 L; E- [! o
  该起床了!
0 M  F( {" A* H* Z5 N  Z7 `/ b  It's time to get up!
( B' p  ^+ ^1 z7 n4 O4 L; ?; a  It's time to get up! (该起床了!)
( H9 G+ Y/ e5 J1 [2 l) V: `) |  I don't wanna get up. (我真不想起。)) K% |- O: d. i
  It's time to wake up!
/ @9 K$ \; X* S" e3 i+ l% }6 a, d  Y  It's time to get out of bed.3 B: z* d  @5 m! J6 `1 P* j4 y
  It's time to get ready.* e8 V, u% t+ Z- h8 f' g. ?
  快点儿起床!9 T' r: y* k- `% ?& Y$ x( l
  Get up soon.7 q" R: R0 U# t' Q' r4 [  @9 u3 l
  Get up soon. (快点儿起床!)8 a/ N/ `9 U; F  A- c
  I don't want to. (我真不想起。)" a4 ~" E* _+ X$ X, ~
  你醒了吗?, |- d5 l0 {6 T+ z7 _# W; Z
  Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。. v4 K$ C: Q, \( R
  Are you awake? (你醒了吗?)1 [1 }" @* K3 u3 Z. p2 ~: X  e
  I am now. (我刚醒。)
7 J7 u  W, R* X& M  你不舒服吗?
: i! e. Y5 `8 I3 K/ i$ d/ c  Are you feeling sick?- K& r: x3 U& q0 i0 K6 h( H
  Are you feeling sick? (你不舒服吗?)5 d7 V* i8 z; p/ b/ I
  No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)' u. S) R) \  X9 _0 S
  睡得好吗?
' x9 L8 T8 g! f, ?  Did you sleep well?& ~% T  p5 G" ^, {7 e+ Y% t
  Did you sleep well? (睡得好吗?)
* m: n' R8 j" r) h: h( `0 p  Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)
/ U( N5 [) z9 V9 x" n9 O5 D' A  Did you sleep well? (睡得好吗?)* w8 N! I- `5 Y; r
  No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)6 r6 L; k' }, ~
  能帮我关掉闹钟吗?
# c4 Y8 u, w1 C7 s+ T- A! Y1 j+ W: U; V  Would you turn off the alarm clock?& U' L  g" z4 y
  Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)
8 ]: j+ y, E/ G; C4 G( \5 g" q  你终于起来了。
6 E9 L- B% y& W; |7 ^' Z4 v7 q# W  y  You finally got up.6 H1 P5 \* S7 K0 Q; R
  You finally got up. (你终于起来了。)- z) @7 |- [, I8 Q. g' q
  I'm still sleepy. (我还困着呢!)* Q* M) z6 I" |% W
  今天是个好天!
5 P+ Q, O5 O5 |; w5 Y  It's a nice day!: Y: f! F3 m( s% H
  It's a nice day! (今天是个好天!)
8 n7 c* R, m2 z+ V& V  It sure is. (是不错啊。)& m/ e: S6 @* D1 \1 t1 [
  It's a beautiful day!
. m0 _9 C6 v4 R7 Y5 _3 N  It's a wonderful day!3 j# p6 n5 @4 A! _
  It's a great day!
; u% K: b# R* w7 R  昨晚你熬夜了?6 x) v( U) C) x! I1 U. Q6 E5 D
  Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。
" J& S6 E$ n" l  Did you go to bed late last night?3 ?; \1 d% Q, C
  把被子叠好。
. c4 ~4 I+ B, h( [: b  Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。
" w! p% j- V; {1 g- L; V0 x  Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)
4 p6 V2 Y$ V8 O. c, u; v  昨天晚上你打呼噜了。# w; d. T/ c; V& Y: ^
  You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
1 g, p8 a5 }) h- e  M) s  You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)  Y; s) C1 a! }1 S) V1 {+ O4 G
  Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)
, r9 T: }& E8 T8 h6 b  You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。; f4 b$ t# O; R# n
  我做了个可怕的梦。
; f9 |+ S# V8 I/ O/ I  I had a nightmare.2 l, o) c* s4 w, J' z: L
  I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)
, N5 M/ K. o- g& f1 A; k  It's all right now. (现在没事了。)
1 x4 T0 d+ T5 W/ d' P" ?  你一直没关灯啊。4 k1 ?' ?5 B' }- p& F3 v
  You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。1 s8 O8 F" d; Q2 a
  You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
8 u0 w" Y2 g+ Q8 A$ c1 I. r/ Q  我得洗脸了。7 ^$ L; H* B2 ~+ H  ?- p" g4 M
  I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
7 s* d. U2 C% Q$ [! m0 R  热点推荐:
7 I* O) ?5 f+ _7 y% c  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)
* b: o2 _( }) o# k  该吃早饭了。
) t- d- V2 c9 ]" X4 d0 S) ]/ o& h9 ?  It's time to eat breakfast.
& d$ g7 E3 `; m9 I+ M1 a  It's time to have breakfast.
" l8 ^; t7 U) u% c4 m* @7 V" d  我还困着呢。
; @+ C; s2 L7 r3 R  I'm still sleepy.
6 ]  u+ s* @' h, p3 F/ ?  I'm still drowsy.
8 s& r, t9 l7 `# l/ [+ f/ B' t  我还打哈欠呢。" _5 s+ |8 Q, Y0 m
  I'm still yawning.
" T3 H& Y% a. C$ o' J  昨天的酒还没醒呢。
) N; w- |( I% M0 w$ ]0 Y5 t8 D4 J- x7 U  I have a hangover.
9 I. v' {: |4 Z( e; K5 w  我是个夜猫子。
! c% \& Z/ r* u* @: H+ L, t! _  I'm a night person. *“早上起不来”的意思。# Q6 A$ b6 B' l" M
  I'm a night person. (我是个夜猫子。)% `" z: v- _+ @4 j8 X* @
  I'm not. (我可不是。)# C# W( d/ ]) G. J
  I'm a morning person. (我喜欢早起。)5 D) r' ?/ E6 L& y+ H; H
  我是用咖啡来提神的。9 v  q; H" F+ C9 O& }
  Coffee wakes me up.3 F6 x( g4 y1 K7 y8 y$ n7 `: Y4 ~
  Coffee gets me going.
* t" v3 c+ _6 j( P  刷牙了吗?
) y- r( X$ }3 L1 q* A% w  Did you brush your teeth?3 }5 Q4 I$ s# a) X! a) T3 N5 ?2 Z
  Have you brushed your teeth?
" a. }$ R. ^, t3 G. \  我得梳梳头了。
6 Z8 U0 \0 X$ d8 Q( j  I have to comb my hair.; x# A! o( Y9 _0 T: p5 ?! {
  穿什么好呢?  l5 B; n- K: v& h6 T6 M0 K
  What should I wear?
. n' n  r: P6 |% j  What should I wear? (穿什么好呢?)7 B: e0 \9 k6 ?
  The red one. (穿红的吧!)" l- Z0 l$ A& ], ^& C
  Which dress should I wear?; o1 {% J+ x. r
  Which one should I wear?# L3 s4 y, R; k! M: g/ f$ g
  What should I put on?) _) o( t/ G+ u$ I! @: V
  快换衣服。
  V8 c; g5 }6 ]8 G, K& y" w- `; l  Hurry up and get dressed.' A/ L2 J" M" B4 D; `8 s
  Hurry up and get dressed. (快换衣服。)
# ~! C2 ^% B+ Z- {  Why? (干嘛?)- {) S. a3 c  s
  把睡衣收好。
1 [! ~2 j+ k- F" @8 l! ]! i" L  Put those pajamas away!
/ H$ I, [% N; S; F! o! p  Put those pajamas away! (把睡衣收好。)
: |. A* }" U& m+ u2 f; Q  Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)
& v: z& V) H5 s' `* j  我走了,妈妈。; x# {9 Q( a' s) n* ]7 N
  I'm leaving. Bye mom!& S2 C* h  ?/ }
9 S- V% A$ R, z, L$ Y, K/ ~% ^- ^
●邀请友人 & F- c3 S/ u: e" V1 U" h) N. Z
  这个周末你有空吗?+ P/ C, k8 i6 y, M9 Z# C
  Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。) D$ N& K: R6 e: V5 p
  Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)" X4 ?5 X$ K: \. H  v. P
     Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)( u8 ^" j5 a4 h% w& ~) [$ M% _& M3 U
  我们还可以再见面吗?
9 o% n0 t3 _4 W  V; D0 t  Could I see you again?
5 `: _* P; m7 R  能给我你的电话号码吗?
0 q# |8 k5 z2 C1 U  X) B  Could you give me your phone number?& @2 {& w/ N/ D1 b+ O
  我们在哪儿见面?
6 T5 |1 x4 _9 t' @( M  Where shall we meet?
  r) `, c! k4 K% w# `, m  b  Where shall I meet you?
. K1 G: J4 d  p  要我开车去接你吗?
8 d/ W1 C7 N( F6 B7 @) P  Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。; g, S6 [' n0 {, p) w
  你今天下午有安排吗?$ g. `) {1 I1 z1 p' J
  Are you doing anything this afternoon?
5 j& x# G. e/ P" c  Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)& j- l- `4 y$ E4 a
  No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)
3 P: v* a& p" Q* B  *如果有安排的话,可用下面的回答。* a7 }) U% ?- c3 \9 u/ R
  Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)! j" o& L: s7 X7 w
  Do you have plans for this afternoon?' V& ^  t! w9 D
  Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)
  n* [6 _, e/ U0 S! z% q6 k  和我一起吃晚饭,好吗?
  k& D* B; L& F& y7 L& U( j  How about having dinner with me?5 P. `/ s4 f  C4 P/ R
  How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)% x$ b! @' L; h2 i  H
  Sounds great! (那太好了!)4 m9 e+ F/ d; _. J6 g( @+ r
  How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)3 H4 h$ p1 J3 e9 H) ~6 F6 m- R
  Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)* b8 \6 n3 f; u  H2 \+ M4 ~2 S6 a
  我们干嘛不去看棒球比赛呢?% |& M1 C( u" a
  Why don't we go to see a baseball game?, h" v' X) u7 }) ]& y/ V( U4 @  |
  Why don't we ……? “为什么不……呢?”2 T8 A- J0 q* w6 ]+ ~% M
  Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
- I1 b* m( f5 B6 t, w9 t  Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
" n$ J$ V9 C0 {. k6 D  真对不起,我另有安排。
  v0 S1 B& A: n- @! N/ v% l  Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。
9 Z/ \6 E" Q5 ~. Z9 t+ L  热点推荐:- j  u2 s/ N" ~7 C9 o
  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)1 n2 ^: `, ?4 R. J  A# m0 M/ T
  Sorry, I have plans.- d) F, Z% d: c/ Z6 k" i
  Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)
/ B8 A+ X0 ?) y! X7 |7 n2 D  I'm sorry, but I have other plans.
2 @* A; t2 c6 @9 ]7 `6 I* P# @  实在对不起,恐怕不行。
- W* I6 @, W" }3 ^; ^4 u  I'm afraid I can't.0 z' ~0 d. _5 c  M
  I'm sorry but I can't.
4 U; m2 I! |+ r8 E, ^, U  谢谢您的邀请,可是……
3 I. x9 m: j& J+ B% H+ U  m6 X  Thanks for asking, but……  z! I3 _4 i: W: j% r6 a
  Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)
# w! M6 y- L  z  Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
: J) R, P, _7 V! K5 r& Y  Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)! K, u4 a3 h1 F# R& x1 [; Z- y
  另找时间可以吗?
: d* P* B6 `4 _# Q4 M  How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。0 Y4 h2 U% w% a! [) p; [
  Let's do it another time. (再找时间吧。)
. d; j# v' c( U7 ]  Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)  b1 Z0 \0 ]9 Z# {
  Some other time. (再找其他时间吧。)
" r: G8 k. }# r8 A% q0 G. a- x$ E  我希望你能来。
7 z; e8 d5 _/ w9 U) S  I hope you can come., Z( P( R+ m! Q5 O5 w7 g. ]+ F: V
●看电影
6 E4 e! c+ N! k" i( ^* {6 H0 ^  你想去看电影吗?) z+ U: l4 X5 b$ z
  Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。' g2 \- U9 q6 u( ^% [2 T
       Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)$ O4 Q+ j' `& ?
  Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
3 A' C, e; U$ s/ j  What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。3 ]+ Y2 u- B  P5 p7 b2 j' y
  今天晚上放什么电影?. J" Y9 o' }2 |. l& ~& |7 D
  What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。( b/ k' g% N" l
  What's playing tonight?
7 w8 a! z5 o' [  What are you showing tonight?( \& ^- @1 M2 F; i* O( ?
  你想看什么电影?
( R/ x1 J) L( w* k! W. ]  What movie do you want to see?: D% m; G9 g5 o% e2 @
  我想看《××》+ `- _0 Z# p  J. o2 F& B
  I want to see……( v5 D: k* o; O& D  w
  哪儿演《××》?, `  E$ H: ]! P/ r+ b. t
  Where is…… playing?
7 C& f2 k1 P" f+ Q; ]; V6 n  《××》演到什么时候?
" r; z* ^& i5 ^4 o! l6 m) G  How long is…… playing?
6 ~$ ^, U& Q2 _: g' t5 }  How long will…… play?/ _* K) z1 o# e0 N9 p4 _
  这部电影是谁演的?
+ @& U- a5 B3 V3 m! k' N  Who is in this movie?/ a( a4 R) {2 {6 X# u# }. O
  演多长时间?9 u) }6 Z  f3 f0 y* ?# x8 \5 g
  How long does it last? *last“持续,继续”。: u, @- H3 {! y- C
  How long will it last?
/ k# L8 i& W2 y' O% d( t* X- I& Q0 S  How long is it?
' q' R! e- f& i  下一场几点开演?* T' t- N6 x' P1 Z7 {1 r
  What time is the next showing?
) ~  \8 _$ X; M; r' u; v4 p9 W: @  When is the next showing?
0 l5 B! `- o2 j; x! ^- Q% ], p  几点演完?
# m2 i$ C4 D  N- w7 L- {  What time will it be over?! ~( V5 E: B# l- E$ p) \6 f
  What time will it end?
+ w) u1 Y( n% X, I/ m  我买两张成人票。
5 a6 K8 f/ \5 k  Two, please.
/ K9 \" R6 M9 q, I- p6 D/ T  Two tickets, please.4 W9 w3 A4 m1 v+ G0 M
  Two adults, please./ v# j4 e2 l9 e$ H
  前边的人挡着,我看不见。
: y8 g3 T+ k, k+ z! v  I can't see because of the person in front of me.8 N3 s1 m! x. N6 H( B1 q# K4 y2 [
  That person is blocking my view.
7 {, v+ {$ q9 D( V8 E" K- m  That person is in my way." ]& C  V  @, ~- m" ?7 q
  我们怎么坐得这么靠后呀?% T+ X6 n: I1 s, n. m+ w& |# Q
  We are way in the back, aren't we?
. w$ e6 F9 g& R, k; m% j  我们坐到前面的座位上吧。1 g/ o: J: b9 v  H# g% M% \
  Let's sit closer up front.6 W% I9 g. F: Q, L* c" t: J
●陈述症状 8 p# w+ t$ F! s( b& Q
  你不舒服吗?8 o# r' ~0 _' [) f% d$ q
  Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。
: {* G  F5 s: y  Do you feel all right?
/ K5 g4 L1 l5 u: J% m$ s      你怎么了?; C  U$ D! G# s8 X
  What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
4 {) n2 L: l# ?( G" z: P) X  What's wrong? (你怎么了?)" N& o, I0 E5 B3 L, G
  I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)
6 Y( H& d0 |, R' d  Is anything wrong?: {: z+ ~) x: v# T& J% [6 R2 e
  Are you okay?
' L: \  w. N1 R) z0 i  What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。1 ?: v& E1 S, C: X; M: B3 e- _
  Is everything all right?
8 Y& A, o! t6 C; Y  你的脸色真不好。
3 L/ T! d4 B* l. \9 ?, P  You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”
2 [! Q; n6 Y+ W0 p$ k  You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)
% w* q# c7 Y) E7 I/ z  I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)
$ h! d, u# D1 [  j: Z9 }  You don't look well. (你看上去身体不太好。)* `$ ?7 ?3 G: p- ^
  我觉得难受。
" U1 g3 q# c& G9 B  P5 S# m7 j  I don't feel well.- d* C& v: |5 m! Q
  I don't feel well. (我觉得难受。)
- F: ^1 s* f4 O7 A8 k, U  Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)0 B0 h9 O- K( q" O) c5 E( z) N$ ^
  I'm not feeling well.
& L$ a: \6 p* c7 }5 O, [0 h  你好像不太舒服。
2 D, [6 u1 x' E# E! b% F5 `  You don't look well. *look“看上去……”。
; J, v, V# N- W  You don't look well. (你好像不太舒服。)1 L; P# {2 M/ X! F, I$ C7 q
  I have a cold. (我感冒了。)
7 O, p2 e6 n& L3 q$ Y, m3 z  她昏过去了。8 o9 Q' O% E( \( e. `% K+ X7 L
  She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。1 T; T: O3 x; f+ n
  我觉得难受。. u* N3 }) u1 O- B
  I feel sick.
% Q) b7 h. ?& t4 T1 r% |1 M: l  I don't feel well.
( L9 Q1 A) B) C& Y2 X. ~  f  I feel bad.& V; U+ b" ^, m5 b. l" P
  我肚子疼。
$ C7 z, g7 V+ |; e1 |8 b  I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。
$ `" T+ N0 F% G  I have a stomachache. (我肚子疼。)
$ c, g& w; T5 ^; R* c3 C+ Z  How long have you had it? (疼多长时间了?)" A; k8 k  Q- Z
  I have a stomachache. (我肚子疼。)# }/ e% Q! s( e% j2 e) C
  Did you eat too much? (是不是吃多了?)$ Y) ~1 f3 g7 x  A
  My stomach hurts.5 |( g# W$ L: ~+ w: A
  隐隐作痛。. i( \' a& t/ e- ?0 b3 f
  I have a dull pain.
0 h: l8 X7 k; C0 s) n  钻心地疼。0 R+ [' w, q5 B9 h. f
  I have a sharp pain.% _3 Y. B6 I! J6 s; I4 L# t
  一跳一跳地疼。" D" ]6 r' r4 r- x1 F/ k% [
  I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。! `8 Q7 N/ Y* J. s" R+ E$ I% Q
  我感到巨痛。3 p* i3 {- E7 U3 |
  I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
: b8 `' d) L$ ]% ~7 x4 M4 K  像针扎似地疼。
' ]5 x5 Z3 l" L3 `: Q  I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。/ m; [5 A! Y* m( H; x
  我拉肚子了。9 W% Z6 L; O% C
  I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。
  O  B9 b% |: S3 d, p6 g  V5 P6 `  我食物中毒了。
4 p6 ^" @, |. ]! p  I have food poisoning.
7 }/ K2 s& X, ^  f5 c6 y, n  血压高/低。; d+ Q) c. k* `1 i, G, u. P
  I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。
+ S( I! _+ c+ B& o2 u  我头疼。
) c- X# x, l2 T+ s# P  P/ _  I have a headache.- S8 v" T5 I( N' u4 P% y
  What happened, sir? (你怎么了?)2 Z3 c* p" W" q0 Q# e
  I have a headache. (我头疼。)) J& E) x: `! j1 D) r4 v. R1 C; Y
  My head hurts.
! D& \7 q$ g: b3 s% l$ g- k  My head is pounding.
" M$ K3 i6 ^/ ]3 A. D1 Q9 c  I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)
6 S# F# ^4 K' s. G4 E●表白
  v2 d1 H% ?) E% ]4 n  我有话要对你说。
. L3 e" V6 n# ]) F' e  I want to talk to you.
# Y3 p% M3 [8 A. S- G  Can we talk?I'd like to talk with you.
* n) l% `3 m# @. l7 j+ e: w  你现在有朋友吗?' P) O9 Q6 G5 j1 Y/ k4 k- v+ D( o
  Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
* n$ K% ~: A% V5 z  Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)0 G# u, C. j, T
  Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)8 `. K2 O8 j6 K9 A5 @6 D! C
  Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)5 G9 G- k4 k/ p- C, V
  Are you dating anyone now?
4 `, A2 |/ [7 k8 f$ U3 d  o  Do you have a partner?9 U- D2 K" h& p2 Q
  Are you going steady with someone? *比较旧的说法。" {. ]$ r) G3 `" o. G7 d# ?2 B
  你觉得我怎么样?
& k- b3 g4 ^$ h  What do you think of me?
5 _+ X! `& n8 Y& a7 G  What do you think of me? (你觉得我怎么样?)2 D' }, z1 q* ]& W5 u* w8 s( T5 L4 N
  I think you're great. (我觉得你挺棒的。)* q7 c# X) `  C0 ]/ _9 |. S& q: [
  What do you think about me?
( ~1 Y1 \8 j# @1 r) S9 o  我爱你。
1 K8 C& Z7 O6 {, j4 \0 s) |3 h- p  I love you.
) m$ k4 L( [8 g0 k  I love you. (我爱你。)
* N: a2 n: M* I5 U  I love you, too. (我也爱你。); K% {7 U% `$ U4 b# X6 U$ j- W
  I'm in love with you.3 `: ~/ O# K5 W! H9 y6 I
  你是我见到过的最美的女人。0 x0 T0 @# N7 p3 M; b( d
  You're the most beautiful woman I've ever seen.* N* C8 b  ?$ E( l1 A/ f
  You're the most beautiful woman I know.' [) l6 B0 o! e0 b& V
  你使我发疯。% g) x3 C* ~$ P3 n) q/ X5 \- E4 I
  I'm crazy for you.
* \; R! Z7 K5 a% G/ W  I'm crazy about you.
8 y. W8 |- k1 }' K( s6 [( C) y  I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。( B/ k+ H, X7 K2 |
  别装腔作势。
0 y; y' B4 r  D* g  Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。+ v. s" s' K' P; u. N) B
  She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)) C" O5 V* H6 A
  She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)
0 b! r$ x$ ]1 B3 B) P5 P* p- l  Don't be a tease.
& D( `' M$ b2 j5 M3 ]" q  Don't play games.6 s/ s: r9 c- P/ ^5 I1 _
  Don't pretend you don't want me.
( w7 N/ i3 Z; W) r! e. y! R  我还不想太认真。( I+ f; X# x/ D) x$ W6 h1 ]7 D/ R4 k
  I don't want to get serious yet.; n* E" h( q8 I2 y$ J
  I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)
7 a3 r" o$ C8 J) o! x1 V" |$ h9 F  I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
: Q' X+ p% h1 y$ w  I'm not ready for a commitment.5 _& q- g# m% n5 i" v5 Y$ m5 b( Q
  I don't want to be tied down.2 \# ^3 k' V- r/ Q1 m5 s
  I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。): i) ?0 e( p6 e* l( M& F1 D
  我是一见钟情。5 c  o5 j) k. i  r& x
  It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
, O3 E5 b1 ]# q; D3 x  I fell in love with you the first time I saw you.
7 `9 u. x4 ~$ o( I3 x* `. t  I loved you the first time I laid eyes on you.6 e6 D# g8 x! p+ ?, }- Z
  我真希望我从来都没遇到过你。
9 A3 u/ P! D* y9 ?& P) g  I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。& }1 I' I) g% w0 W3 K' G+ z
  I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)2 @) c8 T3 N: F, Z
  I wish you were never a part of my life.
# C2 V% V1 E' s5 _6 e8 W1 S3 x4 Z  你是我喜欢的那种类型。
0 _/ O% ]% j- \  You're my type. *也可以用于女性对男性。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:25 | 显示全部楼层
在办公室 4 \" ?& Q& u$ N; s* J4 }
  赶上了!* o5 F, {& S- r& o( ?6 V/ p" A3 A& s
  I made it! *可以用于上班、上学和坐车时的情况。9 V, O# a: I; |# r" ?
  I made it! (我赶上了!)
: W; Q' Z0 s5 s1 L. }3 I" s! ]5 o% Q      Not quite. (那可未必。)
+ P! \6 U% R9 M: k5 L  I'm on time!( f. k/ L1 f' d
  I arrived on time! (正点到达。)' d; y0 y9 ^/ f: i1 k: s
  要严格遵守时间。. K- m2 S3 g9 H; s& H
  Be punctual!
; F3 M6 P# e3 w' _, @9 X  Be punctual! (要严格遵守时间。)
: K9 {: f& e3 {% s  Yes, sir.(是,知道了。)
- X: g) [: s' k1 K  h  你又迟到了。
9 q% L* c. L" q* S) A  You are late again.
$ Y8 Q6 ^) x+ Q" z/ @) B  我只迟到了5分钟。
0 X, X; X; ^3 b. f) D+ s/ C0 @* u  I was only late by five minutes.
  T6 {1 F' G1 {: |7 h# d( l0 o  I was only five minutes late.8 s0 ~0 S: c% J0 F  o7 p" T# y
  打出勤卡了吗?
# Q# y9 k% E& {! T7 z5 ^+ q" {6 ]  Did you punch in? *上班时。1 U; h3 ?* e2 w' t. Q
  Did you punch out? *下班时。' C4 y8 N! U' o( n* B3 q
  让我看看我的日程安排。
' g1 |' g# E8 Y( Q( o  Let me check my schedule.
  k4 j! z* {) k6 R: K  Can we meet on Tuesday? (星期二我们可以见面吗?)! b0 ^' w8 G# Q7 D, f! Y$ x- Q
  Let me check my schedule. (让我看看我的日程安排。); w* A7 a$ W; w7 t: F% D- C' m
  Let me look over my schedule.# \( s" ~) Z* D) O2 r- J" S
  Let me confirm my schedule.
" F* _, r# T' |8 c% r4 R2 b7 B  我有好多事要干。
5 K, `  f3 _8 D7 V- a% r5 s  I've got so much to do.- D7 Z( y5 U% i3 M
  I've got so much to do. (我有好多事要干。): u' x$ l* l( ?
  Don't worry. You can do it. (不用担心,你完全能干好!)* H% b+ r# F4 a9 V8 Z
  I have so much to do.; p9 [! U8 P( A
  I have many things to do.
5 ^- n# {$ |0 r9 K# R  S& a; K  I'm extremely busy. (我非常忙。)2 A+ u' U2 |, b' s& a3 d; D" W
  我的时间安排很紧。
# }  ^2 J3 y4 ]* ^6 @/ t) |  I'm pressed for time.: l& i* V: i' u2 x- @7 j2 N  ^, @
  我是个普通的公司职员。+ L8 Q# y* M& o, C7 [  f* N
  I'm an ordinary office worker. *ordinary“平凡,普通”。“男职员”、“女职员”均用an office worker表示。9 L* \) Q; E" ]. k- a- G
  I do office work. (我是个公司职员。)) s' x) r9 g) C4 E2 G
  I'm a regular office worker. (我是个普通的公司职员。)
3 ~6 y/ r8 g$ y* {1 T2 D" e7 d5 y  这工作不太费事。( Z" z" M. o  u) h' y
  The work doesn't need much effort.
. ]( {( \, m9 {  The work doesn't need much effort. (这工作不吃力。)% P( E. s3 h0 F7 R' n- O
  Lucky you! (那你太幸运了。)3 R6 E% P* H. e5 M
  It's an easy job. (这个工作不吃力。)
0 K( L$ V' l: ]+ L2 I0 a7 ?' @  干活别偷懒。
" I+ H- d! ]8 ?3 G  Don't neglect your duties! *neglect“不认真对待工作,不履行义务,马马虎虎的态度”。Duty“义务”。, L4 m. }  e  ^4 |2 g- j, z/ g
  Don't neglect your duties! (干活别偷懒。)
# e8 j) v5 e3 V. R0 F6 B8 a% l- d* u" e  Okay. I won't. (好的,绝不偷懒。)
; A: [. x/ |+ m8 R) S& x  西区由我负责。
- _- d7 ?1 u4 J; U# b& l: o+ j1 G  I'm in charge of the west side.
8 n1 L& u0 j9 A( e! L  I take charge of the west side. (西区由我负责。)
0 v1 Z6 ~* q! o9 J1 k4 a  I'm responsible for the west side.
; T9 ]' I8 t/ e6 a3 Z4 e1 ^& d" Z0 s  我已经结束那项工作了。9 l4 Y; y$ H1 M9 w/ I! r
  I'm done with the work.. e1 t& c3 R( u  f* l  P& j
  I'm done with the work. (我已结束那项工作了。)
. z' z8 r0 c: ]7 K9 I  Already? (已经结束了?)
5 }+ d5 @+ S% g2 X# l$ l  I'm finished with the work.$ p( E7 g- r$ V+ |9 b3 b# q% J$ w
  I'm all done with the work.9 o1 B) I, e, L5 ~# a( I! z
  我还能工作好长时间呢。
) u1 j! E' S: V' f' m! Y2 `, t- }) r, t  I can still work for a long time.3 u! K1 u( Z' C/ I) {
  I'll be able to work for many more years. (我还能工作好多年呢。)
7 Q4 n! E3 ~) ]3 ^6 F% J  I still have many years of work. (我还可以干上好几年。)& H* s5 r4 r; `$ l7 H# }
  我们的上司被解雇了。
; \7 f$ i2 N. T# I0 v8 U( D; c) C- m, X- L  Our boss has been fired. *fire“撤职,解雇”。
9 L$ Y2 y: r, y6 p6 I$ |# t8 e  Our boss has been fired. (我们的上司被解雇了。)! O+ j" m+ q* Y: g4 u( |
  You're kidding! (你不是在开玩笑吧!)6 d* X6 O; d& L: H2 O9 o  p
  Our boss has been dismissed.- i8 ?  A/ a& A4 U3 O
  Our boss has been let go.
. V" _) X  u. M9 X& [* M. d9 t# X1 |  Our boss has been canned. *俚语。
; O) J  s. {: m7 X  Our boss has been sacked. *俚语。, |( h7 ~+ V! l: p2 O, J
  请把这个订在一起。8 F7 S1 K1 O3 [; M; ?% ^# y
  Please staple these together. *stapler 是名词,“订书器”。 staple为动词,“订在一起”。
! W1 @4 p1 w, H' n  能帮我复印一下这份材料吗?
1 m, T# D8 p  o: R. U  Would you copy these papers?
7 K5 ?( p4 }) {- k  复印机有毛病了。
: C. V: {3 G' M. N9 D1 [  I  This copy machine doesn't work.* j4 p5 O& z0 R( C0 M  [$ ]
  This copy machine isn't working.
% {! @! G9 H/ v1 ?  T2 B  This copier is broken. (这台复印机坏了。)
0 g+ A  l- d7 ~# Z4 p/ J! b  我想复印机是没纸了。* p* d. g2 Q# Y4 L) p) g8 \
  I think it ran out of paper. *run out“用完”。
5 e# ]; {* S0 ^. Y5 s  I think it's out of paper.
4 g8 @1 p+ l  V( E+ Q. d  付款截止到什么时候?. u/ n2 A( c$ `+ Y9 z3 R" ^4 C1 Y
  When is this due? *due“已到付款截止日期”。
0 j7 `& k+ k' \1 L# {5 J  When do I have to pay this by?
1 w) |7 D8 ]8 g+ L+ ^  When is the last day I can pay for this?; M- o4 Q5 ~8 z8 Q
  How long is the pay period?% f* j( u& [( W( V
  When is the pay period over?' }: s  t5 x8 ]) e
  When does this have to be finished by?5 Z. `" A- D  w( ~( o: x* ^9 K; ~
  付款日期截止到30号。( \, S2 x6 }. t; h) _' J5 C1 x: b! Q
  It's due on the thirtieth.* g/ R- _6 N6 j8 I$ }0 R! Y) t% T
  我们休息一会儿吧。, V1 R- y( ~% s; Z1 e" s3 @( l
  Let's take a break.
9 q$ W( m0 L" K+ H) f  Let's take a break. (我们休息一会儿吧。)) L. V- }6 M. j, G* s2 ~
  Yes, let's. (好吧,休息一会儿吧。)
2 Z2 K: j9 l) F  Let's take a break, shall we?" S) P6 i4 E; i
  Shall we take a break. (我们休息一会儿吗?)( b; I& D( {6 p5 s% U
  能帮我倒杯咖啡吗?; }0 a# t& a' t! D" v- Q
  Get me a cup of coffee, will you? *用于上级对下级。: ~, ]7 y& h  u
  Would you bring me a cup of coffee? (能麻烦您帮我倒杯咖啡吗?) *这种说法要礼貌得多。
1 j( j/ X7 \7 h; d1 ^8 u( J. j  您想喝杯咖啡吗?! L1 T  E7 R( f. V$ K8 m
  Would you like some coffee?9 A5 @' i0 m$ O9 D! W$ `/ T
  Would you care for some coffee? *比较有礼貌的说法。( w" V% N  V7 v; y1 w
  Do you want some coffee?) m# }1 u" v" X3 l/ S
  How about some coffee?
( I  X0 j+ B! X4 j  那真是太好了。
7 x3 _1 y; J6 k- u9 [+ s3 N7 J  That would be great. *用于回答别人的邀请和建议。+ z7 A1 ]8 F# S3 t2 [
  That would be perfect.3 B5 P- Z# i# |
  That would hit the spot.
4 W5 f7 a+ t' Y# Z  That would be grand. *比较旧的说法。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:26 | 显示全部楼层
打电话
( z; K( P$ s$ z) r7 J" p7 B2 U  我是丹尼斯·史密斯。- i) f4 t- ?' x3 ~5 G8 w/ F% z- N- p: U
  This is Dennis Smith. *打电话时常用This is……代替My name is……。) A  H' E2 f/ U+ [9 U/ g
  This is Dennis Smith speaking6 Z' c: k; }. \; h% y! J
       喂,是约翰吗?. e- [+ ^, A1 ?0 b* c
  Hello, John? *常用于熟人之间。% ]+ w) j# v1 U6 l- v
  喂, 请问是丹尼斯·史密斯先生吗?
# g9 O8 x  h9 ^7 n# j  Is this Mr. Dennis Smith?, g4 _! ?- o# Y; u. o# @& S$ F
  请问是财务科吗?
$ J$ @* ]4 b# g7 A% L+ {  Is this the finance department?
& y" }/ Q* G, k0 b9 e2 B  请问是吉姆·贝克医生的办公室吗?$ \/ ?  e& n- ~* `1 B9 b8 M( w
  Is this Dr. Jim Baker's office?5 t& G0 u2 c/ Z
  我能借用一下您的电话吗?
5 B4 H: q$ t/ u  Do you mind if I use your phone? *这句话直译是“如果我用一下您的电话,您介意吗?”。如果同意,回答是No(不介意)。% H4 e& y5 z; x) d3 H
  Do you mind if I use your phone? (我能借用一下您的电话吗?)
; C" `0 \  i) N6 \2 v) ~) R8 J  No, please go ahead. (可以,请用吧。)
1 l, T0 _- z8 Z$ \3 M! Q  我想找佐藤先生。
, J$ I8 E; h) ]9 {1 ?  May I speak to Mr. Sato?; Y( w# Z6 j1 f0 k' M# N# u5 c% E
  May I speak with Mr. Sato?5 ^" O+ e6 ?! \! N! f
  I'd like to speak to Mr. Sato, please.4 T/ n8 q# f; D% r
  Is Mr. Sato there, please?
, i8 X! G( i3 K0 W5 [6 _( {  Mr. Sato, please. *这是最简单的说法。并不失礼,工作和日常生活中都可以用。
! v  E0 x. t4 L  Let me talk to Mr. Sato, please. *这样说有点太直,除了对熟人以外一般不用。' o* v/ W$ W; b5 P% F
  马克在吗?9 C7 t$ b& h. E% r9 [
  Is Mark there? *孩子们之间、朋友之间和比较熟悉的人之间比较随便的说法,工作中最好不用。/ T& B+ _! D, _! Q1 A+ @3 v* n
  真对不起,这么晚了还给您打电话。
5 W/ h* _- d, o' t2 j  I'm sorry for calling you this late. *若在早晨的话把late换成early。( s! ?7 @! E8 W$ A* w/ _/ v8 |
  我希望我没打扰您。
! }0 t+ U- F( A* x  I hope I'm not disturbing you. *disturb“打扰(休息和工作)”。
; {) l) e/ b7 j; _2 r7 G( Q  I hope I'm not keeping you.
9 Y) @  C0 P; y3 N+ Z  但愿没吵醒您。3 W0 h0 F" `9 M4 _' V6 |$ M
  I hope I didn't wake you up.1 C' |6 b; x8 z  K! Y; T% I
  I hope I didn't wake you up. (但愿没吵醒您。)) j" o' R8 @  T( X
  No, you didn't. (没有,你没吵醒我。)
' Y- `" {8 t5 n" E9 U4 w1 }( p4 R  我有急事要找巴尔先生。
' T0 ^4 V6 L& u; o* P8 Z  It is urgent I talk to Mr. Barr now.  v+ m! t- W, }' q9 \
  I need to get in contact with Mr. Barr right away. *get in contact with……“和……取得联系”。
4 b- j6 _6 T$ {$ I& n; ]* ~; c( w0 h  I need to talk to Mr. Barr immediately.
9 P9 `( T& R; Q" b$ l  有关明天开会的事给您打电话。; a: I/ g5 k% I9 B
  I'm calling about tomorrow's meeting.: ^0 W2 {: f; L- D  o- b: E
  我给您回电话。
; |8 l* s' {& A9 V* L0 t2 u0 e  I'm returning your call.
3 c2 P! D  q  U" F   I'm calling you back.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
见面、分手时
. j: B1 n, Q- b6 K9 I
, i/ Z+ U7 P  S1 z  ●碰到友人' L( M  \5 }0 v3 m
) c% X2 A$ T/ A5 h4 b8 E  J
  嗨!你好!1 @& a( s2 K! A: i7 v2 V+ n

4 X+ Y3 L- ^+ D! {! R, l0 D+ V1 A, e0 ?8 p4 D, X; x* r0 z
  Hi! *比Hello随便,用于比较熟悉的人,男女都可以用。
/ V' y" M; q  l& I; n- L' S* l
. Z* V# T1 v: X3 v9 t! p  Hi! (嗨!)# M. [4 S6 G4 T3 r. Z
  {# g$ V/ `% q" x
  Hi! (嗨!你好!)
: H+ v) D6 s6 M. M
/ x$ F% a( H, g* |5 ?8 r& {7 \) V  你好!
+ m  p. Y% A9 Q  F- p, R, s/ i( X
  Hello. *一天中常用的寒暄用语。. V/ S% ]% h' D# P* q
0 a3 I" w9 T. Z+ E$ ?
  A)Hello, Mr. Smith. (史密斯先生,您好!)3 K6 r; ^* c6 F, o: F/ V3 q' K

8 c/ Y& u9 ?2 N4 P5 f' }0 J  B)Oh, hi John. (嗨,约翰,你好!)2 @5 P9 U7 e% ?8 t. m  W8 s9 n% x
9 L+ ?7 ?+ f$ n
  *A为学生,B为老师。& y/ @$ r8 S& G: V7 j+ U

8 n+ ?+ o" F- R% z1 K  你好!
# }1 _4 m2 J! g4 B; |/ c" v; s% |, D
  Good afternoon. *下午用寒暄用语。主要用于工作环境中。
  m6 K: v" m9 s$ b4 u& y: O/ z+ H5 e+ Q/ [
  晚上好!
+ z/ |4 R# M$ v1 g. v5 m! Z0 W' e0 E4 G. R" S" Z3 z: o
  Good evening.) k  J# h2 g9 z& T0 r
8 S' i$ ]3 C( {6 j2 F% J- Z
  你好吗?
( i% H& J7 j. [% W; {4 v& S
5 ]  X7 b. E( w0 e: f  How are you? *最常用的问候方式。除了有问候对方“你好吗”的意思外,还含有“午安”在内的意思。
0 B% ?; R) s& ^7 Y7 f$ C! G  W5 j; m& A$ H$ Z) I: F  O( I& P1 O: V
  Hi, John! (嗨!约翰,你好!). Q' X5 f6 r% }1 \
; @& q+ p/ I- A
  Oh, Mary! How are you? (噢,玛丽,你好吗?)
: f# j  x  B% e' h( N# ~, C, ?  W$ p$ I  y# Q$ s: \0 x
  How are you? (你好吗?)/ s+ w4 l; Q) h
7 C0 a+ ^  k$ w8 b
  Pretty good. (非常好。)& C% Q2 I, I6 {; G; m: x9 _
" R2 p, [0 O4 `
  How's it going?
3 ]: ^' r' M0 r  l# @7 O
7 V4 u) p- V5 I+ w) `  How're you doing? *语气较随便。3 _( e  p& k" O! S4 w1 i" x0 h

% f9 Q8 r5 Y7 Z# m. J( q  我很好,谢谢。0 x+ q; `1 B9 u* |
, x- K1 R6 H3 u: X
  Fine, thank you.
! C& f" {: k1 |/ n3 t8 G* X1 g; U; }7 `! E
  I'm fine, thank you.
+ w+ |$ \6 H0 G8 y& u% d: @0 V; K# A+ R+ g
  不怎么好。# T, K. [+ r" H
. Y; Z$ K" s: y$ X+ r6 D- J
  Not so good. *用于身体状况不好或是有其他什么不好的事时。
4 w( `7 |9 ^1 c0 F" d
% `' `5 L& L) }3 h2 T$ X  How are you feeling? (你的身体怎么样?)
- Y# n, O! z; ]6 i6 [" o6 D& Q0 e. U: o/ U
  Not so good. (不怎么好。)
2 f! t- ~8 X; c, Y) X7 C- k$ w9 l2 j  l& Y) U! M' D
  Not so great.
  G+ }+ M$ m  Z+ W' l$ i# r
; c! G0 u# h. I, y1 a/ |  Could be better. *虽然“有向好的方向发展的余地”,但给人一种“不怎么好”的语感。3 g8 b  q4 M9 m& b2 I! R, s

" z0 p- N- H, j& o, P  老样子。
! a/ @5 M0 c3 }$ v3 L* }
6 Y6 q6 N7 V: N# W" T: O$ E; H  Nothing much." G# Y* T  \# {( |- R( x
: }4 N" Q4 \8 g) ]. Q2 c( q
  Nothing special.  E9 Z+ o' g: S2 d4 z/ t

% M% J9 m' J! O  认识您我很高兴。" [2 |( b: ]: z6 O: J6 w
! N' z6 u$ Y( j- S- s" v5 x
  Glad to meet you. *用于初次见面。
( Z' b2 v2 i: U% y% V7 y
9 M: n9 w4 ]/ p! \: J  I'm glad to meet you.
! @  n7 {: M  i! S
8 t; ^, w! ?4 Y1 m  Nice to meet you.8 @2 f6 W- Y) {
$ l: `& Z/ H3 d* C( {
  It's great meeting you.$ v0 L$ `& }+ x* q2 l

8 S: R9 `& K/ P1 y, E1 C0 ^5 G  出什么事啦?/ T* T' F. d3 W. e7 O

5 h- \* g( b5 l" g4 N. m2 k  What's up?; V6 |, K) m1 @) Q# t
) p' F4 o1 @5 w6 Z- ^- k$ f* A1 c
  What's up? (出什么事啦?)
0 W* s$ V: r9 @; W% z7 ^
) g+ \; ]0 E' s1 G  Nothing much. (没什么。)
3 b. E) c1 V' u! b$ c) n
! L# ?+ v1 M0 O! d6 G* u  What's new? *用于强调有无新的变化。1 e. u: M+ S( }6 ~4 Y% O% \

! W" Q) b: I# C* X* ]  What's happening? *强调“发生什么事情了?”, z* `  j0 P7 C$ s" ?/ i- m6 r

4 a3 {+ |' d. m. P; O/ D+ a  How've you been? *有好长时间没见的语感。1 C' a, ^4 N0 h8 l; D) t

7 _, g" C! _* Q) a, }  M  你的家人怎么样?
2 L6 m4 \0 z* d- _6 t8 @5 Z
4 y3 u2 K! A! C0 u; e: s  How's your family?
3 n  t/ W, `: d
. |$ _5 j- G9 G) U& t+ A, d  How's your family? (你的家人怎么样?)- I, e$ H& n' w! k# Z
1 H( C, Q( P5 j9 m1 \  H0 {
  Everyone's fine. (大家都很好。)
5 L  s* ~9 n# b' M% N7 u+ B  F  Y
0 P7 G" z8 j7 D  还好吧?
0 V! U0 C" l6 R' ^0 q! R4 [3 ]( J
4 n) Y' n) V! `5 p; N  How's everything? *意为“进行得顺利吗?”。如果在饭馆服务员这样问的话是“饭菜怎么样?”的意思。
- Y! a9 U# J# E7 m* e# V! y! r: i( l" ~: S
  How's everything? (怎么样,还好吧?)
$ M( \# T& I9 P3 O. y7 ]
% y! z1 l0 z; z2 a) j; X' m  It's going pretty well. (一切很顺利。)2 z& V3 N. v+ w! `

5 e) }2 x1 K+ E5 r  How's everything? (还好吧?)
2 p' |5 G6 b1 b/ [% O" W
+ {' Q6 q8 x: D  Same as always. (和平常一样。)
' S9 k, q! \) R- L* M) R" y; A6 c# ~0 B7 s3 M& `  H" ]$ }/ m1 E% a( X
  How's everything going?0 E! }/ f4 ~1 r* m

5 x8 l# ~5 \/ z( T6 n5 O  How's it going?' F; \% L/ z1 x! z" k
$ a( n1 X) S) Y: [+ [
  How are things?; ?# f# @% a6 _8 T. G. Y( Q

0 s' N4 q: o9 c2 G$ G2 P6 P6 W9 F  工作怎么样?
: l' s" o% d+ y# t: C
' _. K6 ]$ W! H8 a& r  How's business?
0 R9 m  [2 Y9 M, p1 o* k' v, n3 _  K& K
  还可以。" u8 j/ @3 V- @3 C- U, r
; Q% R! }+ U) R$ {
  Not bad.* a! x) {- ?3 Z3 t

3 T7 S4 T% Q! x$ N5 g  今天怎么样?
, \( s- d" U! s& t- Y. X# y  z! i6 A. S* r
  How did it go today? *用于会议或聚会等特别场合。
, J% x4 r& k5 j/ ^. o' R9 @' z) K) R! B7 R  i
  How did it go today? (今天怎么样?). H* I' Y7 B& k6 P* V7 X
( [- w7 x  `* s# T3 C4 o# t3 D
  So-so. (还凑合吧。)2 c- A; ^: _' B& q

* X. I0 F4 t, _2 D% ?! _  How was your day?# z8 l9 I7 ]* \' P  V% L+ _3 X) m
) s- ~% |+ `* G# o9 i" _% e
  和往常一样。6 c! C3 M- c8 W- g* V$ M6 \! v

2 F( x$ n1 `! o% Z! e  Oh, same as usual.
" `" a, a5 o5 V( T8 ~+ b
, t5 ?% ^7 ~& r4 E" Z1 u, Q+ D$ R  How was work today? (今天工作怎么样?)
- O1 r, Z. \7 W
, {1 x  W/ I, v& b  Oh, same as usual. (和往常一样。)
( P+ l5 w7 p- j8 d  t! F/ u8 w' r5 ~
  Same old, same old. *俚语。
7 m# Q4 K% n2 q* \% p; r& F1 H: }1 b  {! j/ @* i
  Another day, another dollar.6 y8 @# [/ O$ ^! ~

' _; a" B* ~% X  急着干什么去呀?7 x. v% A" l% I! P" n4 w) e, p5 E
# ~+ d' }3 L# q) `$ [0 _
  What's the hurry?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:28 | 显示全部楼层
留言、接受留言 $ ^; w! a# h: C. i
  您能过会儿再打来吗?
! L, }- @, z) Y$ {; a! h  Could you call back later?* {! H* `3 j; M6 i7 Q: ], ?
      Would you call again later?* [* u3 e- Q$ E/ C/ N- Z% l/ W( Z2 t
  Would you mind calling back later?, B! Y/ o. f( v, m
  请10分钟后再打。! F" N6 t. k5 {9 W; m4 G) p
  Please call me back in ten minutes. *in表示“从现在到……以后”、“……以后”。如果要特别强调在“……时间之内”的话,用within。表示在“某时间以后”,用after。
, Y4 H  w) W6 Y5 J  Would you call me back in ten minutes, if you don't mind? (你能10分钟以后再打来吗?), \9 K, _  Z+ C: d& V' p& {; w) Q
  Would you call me back in ten minutes if possible? (你能不能10分钟以后再打来?)+ Z7 v) J6 `& S6 j0 n
  您要给他留言吗?! o6 j, P) v, D3 ?
  May I take a message?* n4 [; J5 w5 W( T4 H4 w
  May I take a message? (您要给他留言吗?)0 a1 b1 a# E  d: ?+ D" _
  No, thank you. (不用了,谢谢。)
) J- R0 ]$ u# L  Is there any message?
# c' n1 m8 y" h- n  Would you like to leave a message?
2 c1 W& V2 N1 f3 X7 M  Shall I take a message?
6 _& Y4 r  f- h& m& d  Could I take a message?* @; ~& x! }1 c- i* I
  Do you have any message?
. L! K* l5 l3 k8 e$ I+ t  May I take a message?. M; E* g$ a9 |7 B
  日期和时间
" M0 u8 S; l9 Z  ●询问时间
6 n1 N0 S& I1 M; l% y/ e  今天几号?" z; }: H  f+ ^, c' k+ Y
  What's today's date?2 O6 O6 N" [( R8 `/ k6 J
  Fill out the form. (请填这张表。)
/ `3 ?  ?6 u& Y( D/ r- o  What's today's date? (今天几号?); X& ]' z* C$ |& ]
  It's the tenth. (今天10号。)
+ e, p) y1 J; \1 e  What date is it today?% a1 o+ {4 o7 s, G# d( {6 i
  What's the date?+ J+ o+ j1 }; n. [
  What's the date today?
: v+ w' f! ]# e+ J  8月13日。
8 v. M3 k& C6 l2 M% m  It's August thirteenth. *表示日期的时候在数字后面加th。但是1号、2号、3号分别是first、second、third。; `# T/ E2 E" u9 _3 K
  It's the thirteenth of August.
% H: x! W2 y$ V& S% T  今天星期几?
8 A# W% R. K* X( Z) @# B  What day is it? *What's today's date? 表示问几号;What day is it? 表示问星期几。
( S  B' U0 F' N8 M: V( {! l9 D  What day is it? (今天星期几?)
1 Z5 r+ k& r9 M1 Y  It's Friday. (星期五。)+ Q5 r$ E/ j; f& J3 X7 k
  星期四。& m- m8 ]' D. Y8 p
  It's Thursday.
2 T" E* L/ F8 j5 Y  现在几点?1 g8 `& u5 j3 F; N
  Do you have the time? *问时间时记住在time前加the。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 21:33 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 23:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 00:08 | 显示全部楼层
好帖,支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很有帮助.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

& r% T' I, Q! R$ I9 ?+ J0 A& W学习一下,学习一下!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:39 | 显示全部楼层
收藏,呵呵
鲜花(11) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:57 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-17 21:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 11:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 17:01 | 显示全部楼层
:zhichi:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 18:58 | 显示全部楼层
basic stuffs are useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 21:57 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨

6 ~2 v4 i4 Q+ y& ]好贴,对我们这些刚刚来的人非常非常有用!希望再多一些日常口语,供我们背诵.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-6-23 17:19 | 显示全部楼层

回复 #1 sweetspot 的帖子

THAT IS USEFUL. THANK YOU FOR SHARING.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-7-2 00:38 | 显示全部楼层
太好了,首先非常感谢提供这些日常口语.太有用了. 我得学习学习.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-8 17:06 , Processed in 0.122352 second(s), 39 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表