 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!7 x& Y6 D& s4 |/ b; d+ G
Good morning.+ q% u4 V* q( {& E T( l( n
Good morning, John. (早晨好,约翰。)
4 g( c; U6 q) T& V4 _7 J Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)
R! |4 z% g/ l) z( s- D 闹钟响了吗?
% ]6 t: h2 M2 I+ g' I5 C Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。
: p: ?# r* G' n* j9 r" E Did the alarm clock buzz?3 s) _( \3 P1 a1 A# J; z0 {2 b
Did the alarm clock ring?
; r2 g! a9 D$ a# a! o 该起床了!; u7 e0 U' S* f6 c+ g
It's time to get up!
7 k" x3 C, }0 f It's time to get up! (该起床了!)8 a: D; e9 R! ~/ @
I don't wanna get up. (我真不想起。)
$ ^) y$ q' `; R K+ [- e* s It's time to wake up!& O- O2 u! L- J# y. w B
It's time to get out of bed.% j; S3 r6 d$ G5 X; J' W
It's time to get ready.
/ d1 q& u9 g! B; B& N 快点儿起床!) A) H0 V9 H: C
Get up soon.1 T! T3 A6 N' n3 w1 u
Get up soon. (快点儿起床!)
2 t8 n0 r# U! x N' ^: |, t I don't want to. (我真不想起。)# j; ?4 A6 V+ R6 l' n' I
你醒了吗?0 B1 C" J8 h, B7 ^, o1 `
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。- L/ F7 V" {6 Z/ X. ]* f
Are you awake? (你醒了吗?) R5 b" B& y U: [
I am now. (我刚醒。)
0 g0 N* M' Z0 C) X 你不舒服吗?
! N& I4 E+ W3 \/ G Are you feeling sick?
- O4 f& ^) ]1 b3 G" `; d Are you feeling sick? (你不舒服吗?)
! V2 l E+ `! l7 f0 X No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)
( V$ n5 O2 f1 j8 N! o# Y 睡得好吗?
( H- Y! `2 q7 H% q* M1 |2 R* P Did you sleep well?+ |0 q+ N5 h8 t& a+ D3 e
Did you sleep well? (睡得好吗?)
/ b% g9 D- p) W% b Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)
u i% C! k& g* n* d Did you sleep well? (睡得好吗?)' [2 _% ?6 c3 p! z+ L3 p3 I5 R
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)
? j8 _/ z* I! Y0 Z' r 能帮我关掉闹钟吗?
. H0 X% p' |7 h Would you turn off the alarm clock?/ V, z4 t; p( r: g) p# ~: K
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)
* B; Q, y2 c( \& s/ J0 E7 _ 你终于起来了。. B( v+ J, n) @; ^! i. Z
You finally got up.
* |+ @! P4 M* D% H* }6 R" m You finally got up. (你终于起来了。)
5 n0 ^) F7 o6 }1 I" d4 G I'm still sleepy. (我还困着呢!)8 Y- |- u7 B& x9 d7 R6 ^% z( u
今天是个好天!
& q( G* h X$ u: |2 v* Z/ Q It's a nice day!9 A Q! W" ?! C$ p( J
It's a nice day! (今天是个好天!)3 b! E C3 f- [. h
It sure is. (是不错啊。)
& |' K' U( s5 x7 n' y It's a beautiful day!
$ S5 R- f. u( f: w# ~ It's a wonderful day!' U: F+ q7 n3 v J) c
It's a great day!
( v/ V2 y( j9 z( m 昨晚你熬夜了?
+ E% ]5 O# F! B5 o- V Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。
# M' V! J- P/ S8 I0 m4 ^; n Did you go to bed late last night?% Z! z {8 ?" g- P, v( z* r
把被子叠好。
9 r7 |, k! C# L0 T Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。1 g4 |, [" z9 T& n C5 X
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)
; {) S( c+ y) X0 x7 q 昨天晚上你打呼噜了。
4 s' |# c7 n7 k" H8 r$ G* b You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
( s& d/ |: V9 e5 x. O3 y You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)
$ }8 `& w7 B* ]# `) i Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)7 v4 \6 X2 d0 |( i. j$ s4 P
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。
3 U' G5 {( i! E2 \+ D/ M 我做了个可怕的梦。8 b# ]& M m* V' c& M+ H- Z
I had a nightmare.3 v! P* v1 @1 Q: L* m
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)" X( L; X. H& C4 |4 m7 c
It's all right now. (现在没事了。)* d5 w9 W3 P: n+ G- ]
你一直没关灯啊。
! i/ k5 r& t) H, ~. n2 R You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。
- p9 c0 Z3 c! Y; w8 _4 M- ? You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。): N9 X' e c7 \" u3 l* _
我得洗脸了。
- \" M2 m4 I; H2 L: W' y# n I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
" F2 l0 Q2 m3 b& }+ \. Z/ e 热点推荐:8 @ r3 H+ K( M: {) l
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)
5 g- [) @/ @+ t% k8 d 该吃早饭了。
0 r6 v: V; ?( ?/ R0 O2 p It's time to eat breakfast.: T, F9 J3 W; I. ?) y2 b1 e4 g
It's time to have breakfast.
* g- h5 B" i& u' t, X 我还困着呢。6 h, m( U+ Y& }9 I2 q
I'm still sleepy.
7 d$ t3 G7 o' s+ E# L) Q( H1 ] I'm still drowsy.
" w1 {& h% R. S- f: J5 z 我还打哈欠呢。
+ ?" B1 ~% F/ A$ O U- ] I'm still yawning.
5 z& t) S% C6 I2 @. [( \9 O6 } 昨天的酒还没醒呢。
; H9 `+ u7 l! [1 @3 ?2 A I have a hangover.) L: r1 P, }7 i3 [8 u- I. f; e
我是个夜猫子。% }# {! r! M2 Y2 ?
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 G$ m6 ] i2 o% x7 K; x, ]9 p
I'm a night person. (我是个夜猫子。)# x- Z: V8 L& ~7 r# G4 I g: H
I'm not. (我可不是。)
9 ] |0 s8 Q" P- Y0 \' c( o5 ? I'm a morning person. (我喜欢早起。): ^5 d/ ]0 L ?/ w
我是用咖啡来提神的。
$ @0 a) f+ V* _4 q Coffee wakes me up." W" `; {+ V+ b! x* r) `; n
Coffee gets me going.2 l' U/ V- H( l7 Q
刷牙了吗?
& _' W2 F4 ] Z- ?& K0 m Did you brush your teeth?3 F! j! h) J7 S
Have you brushed your teeth?
# X3 d2 _9 x+ N, T3 B. b; n; ^4 Y 我得梳梳头了。) C3 d7 ~* Z$ h7 W# u& ^1 |
I have to comb my hair.. A ^ m8 p* O4 I: k+ R) N6 l
穿什么好呢?
& e6 c+ b9 I- h9 G# k$ O. G9 Q What should I wear?
9 c3 N7 n3 v4 M5 e) S What should I wear? (穿什么好呢?)" F4 k/ z3 _" a5 h& a
The red one. (穿红的吧!)
- U. w- g$ _- |3 u Which dress should I wear?+ }: {4 X! t J4 Q( x
Which one should I wear?5 M' N) a: z; p% j2 C" t
What should I put on?0 g7 z$ G8 ~# g" A- N6 B
快换衣服。( A, c: D: c G- L5 t8 \5 Q9 I
Hurry up and get dressed.
% U2 l" X4 P& R Hurry up and get dressed. (快换衣服。)5 i* C3 N; M* \+ O( v- _) W ?
Why? (干嘛?)
3 | a; z+ Y, }* u 把睡衣收好。
3 T% H% r$ C# \1 ]8 b Put those pajamas away!( j4 u3 s: o2 G' y1 U' z4 x1 B0 k7 g
Put those pajamas away! (把睡衣收好。)
: b0 b# M$ K6 X Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)
2 ?. c3 Q9 |7 Q: ? 我走了,妈妈。
+ R. K% b- b& h9 F5 o# P) \$ p I'm leaving. Bye mom!
% k( C6 Q9 L1 @/ x) E
/ x+ U% e2 J1 `5 o$ S8 U" n" [- ]●邀请友人
+ P/ q0 i- d* F9 O! A 这个周末你有空吗?
3 h9 b% u* P3 j7 \ L$ V2 y Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。# S" T6 X9 Z# ^! j4 b! R
Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)+ s+ A# e2 E/ Z, T
Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
+ I4 x C5 j1 Q& y3 S% L 我们还可以再见面吗?1 h6 O# W; W4 Z- Q2 G0 y. j( U
Could I see you again?
* A+ k4 O2 O0 w ~ j% {# ^' m 能给我你的电话号码吗?
$ v$ ?5 F9 S4 ^" L, i Could you give me your phone number?6 u2 C) R0 K( |- i; a
我们在哪儿见面?
. q# E0 r; b5 v: w0 F0 J4 ~ Where shall we meet?
. _. Y% ^3 ^4 A1 u Where shall I meet you?
) T- b- b2 c) w% Q [' O 要我开车去接你吗?
' D% L* T: A' }# o( a Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
" W* Z$ B) w$ J5 Z 你今天下午有安排吗?& f1 B0 s! ?$ j ^$ L3 |, E& ^
Are you doing anything this afternoon?5 G" E0 [4 g, _; b$ [0 z8 F
Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)4 u, o/ O8 n; S) S% a
No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)
4 G7 M! Y- `' ]9 }* Q *如果有安排的话,可用下面的回答。9 K7 U7 b/ ~( r% c3 {; d9 n
Yes, I have to work. (嗯,我得工作。): r6 H; M- n' y7 J4 g
Do you have plans for this afternoon?
' a$ j) o. t$ b2 w0 {% N: J& W8 s Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)+ J- p8 R3 v5 S1 _
和我一起吃晚饭,好吗?
* F' {* Q: K* k& F, c How about having dinner with me?" _+ e* \+ _) I5 x: d
How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)
: @7 ?) D% F5 n, Q Sounds great! (那太好了!) \+ G# h8 O2 v; g8 m
How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)
0 U; V5 `! y6 x Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)
- f ] F4 A; i, z 我们干嘛不去看棒球比赛呢?
) E9 \8 z$ R" R9 L Why don't we go to see a baseball game?
8 I9 }9 [! [, B7 @1 x Why don't we ……? “为什么不……呢?”% b2 [+ j3 I' p% t8 d
Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)6 L m% ?1 k( i, a. V. J6 T0 t. ^
Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!7 [+ W" `8 {9 {+ M* O! d
真对不起,我另有安排。
9 Q4 r4 ? x* r# E% H: O3 w Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。
7 b, i) I8 D* |; ` 热点推荐:
5 U7 O4 p$ l" z( L% F 20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)
7 c0 F% h6 a2 t# r Sorry, I have plans.
/ u! s& o# n0 x( l3 D Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)7 a1 [+ A3 g* \. T8 q
I'm sorry, but I have other plans.
+ }& O$ \, r; h! c0 R# T 实在对不起,恐怕不行。
: W C% b) ]' | o9 d' T I'm afraid I can't.
' e( g' H1 O( }1 |% Z I'm sorry but I can't.; m9 f0 u$ _/ W, {" J2 d
谢谢您的邀请,可是……
. f# D7 |3 G3 ]) N) j& _: w Thanks for asking, but……* i9 D7 X3 W& t
Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)7 L# n: F" I, [. e
Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)7 G( W% }5 Z' G
Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)
# R; r$ E2 t% h9 n4 v 另找时间可以吗?
8 A+ X9 z5 }! M How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。
3 g0 }! k0 l c! i Let's do it another time. (再找时间吧。)
6 W; i, I2 L) h9 j! S. C Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)
0 Y6 l' Y$ b7 g. o Some other time. (再找其他时间吧。)2 n4 Y, L+ u; ~7 g, v
我希望你能来。
& ?7 U% ^4 ]) O* ^4 G9 I I hope you can come.9 [( e# ] F$ I5 u+ k, N+ ~0 k
●看电影
% w k+ w- Q$ X1 m% ?! W+ Q0 c$ y 你想去看电影吗?
0 Y* s2 B. P1 S/ R' D x Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。5 Y, r2 i3 }& g
Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
' Z: p$ r* \* J8 b Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
: `) _# V, d/ Q, \, H$ _8 c( p What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。 [1 A+ G; C9 z/ b. G9 E& }
今天晚上放什么电影?" A! y0 S+ E7 Y/ n1 {# K$ O
What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。% f- ?# r; V9 w6 \: g% ]) ^
What's playing tonight?
) L9 B. ^1 Q- n5 b, @) @ What are you showing tonight?
% v' A& r9 R+ q5 r3 g! D 你想看什么电影?
* |8 l& D, m; @ What movie do you want to see?* p3 Q7 v/ b/ m; U# B! z
我想看《××》
5 K8 U5 {/ {6 S I want to see……
' h( E$ b/ E& @/ x* G) @& `* ]; ` 哪儿演《××》?% v! h9 I+ g4 s* T1 [
Where is…… playing?
4 A6 k1 B) i& B 《××》演到什么时候?
/ Y, H' s* m6 d$ i8 A How long is…… playing?
7 s; _4 P+ y+ } How long will…… play?, D/ N$ R" c. c; n1 l+ I
这部电影是谁演的?
4 C: s! P' H0 P7 D3 d1 `# f Who is in this movie?
/ f- Q7 O1 q1 \ 演多长时间?8 k# l. k- g4 A1 h" R
How long does it last? *last“持续,继续”。
. l) C- ~9 q+ j2 t8 S How long will it last?1 F6 b2 z9 d3 P, \
How long is it?2 H1 r! Z M5 j; t7 j# a) O
下一场几点开演?
. F: g% _4 |/ X. l$ h+ ^ What time is the next showing?' _( ~' _* V( H
When is the next showing?7 A3 K% T. {$ y4 s J( f/ `
几点演完?
( j, ^, s: ~+ Q% W( M/ V R( {2 Q What time will it be over?
0 p1 L3 S* c7 ~- J, a9 B What time will it end?; I8 n* j x+ G: G$ ?' s9 w2 I
我买两张成人票。, h& F, B9 P( D7 d# k
Two, please.
; l* k& D5 [$ t. ?, v' [2 g1 C Two tickets, please.4 P" y" x% n# a) T# T
Two adults, please.# h7 J6 I' p1 a# ]
前边的人挡着,我看不见。1 b! c8 |0 G+ K( v, \5 a
I can't see because of the person in front of me.9 t! g7 }3 a2 a0 c, S+ j ~: h
That person is blocking my view.
2 }$ i$ u2 ^2 G% z. a That person is in my way.
& b2 \+ |' ?, Y3 H5 h7 g2 w& S& a 我们怎么坐得这么靠后呀? H$ T( L4 I. Q. U: }/ I: [
We are way in the back, aren't we?! v" P0 c9 ?, k
我们坐到前面的座位上吧。
+ h+ w/ e; E9 s Let's sit closer up front.
8 E$ c' p. \' h: {+ _●陈述症状 ( ^( d2 ?! b7 x$ a
你不舒服吗?
* m1 v4 i- E# `' y5 j* w Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。; C3 N5 j$ Z& i/ X( Y S0 X. x: \5 Y
Do you feel all right?
- n$ q _" q6 k 你怎么了?; }* R7 R" L3 ~* w
What's wrong? *wrong “身体不舒服”。. x# e& S, w. m* t
What's wrong? (你怎么了?)) W* K; {4 ]3 I8 \+ o
I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)+ k% m" j6 L7 f! d) A4 j' J# q9 ?
Is anything wrong?
, v& L2 f0 [. J2 Q3 Z7 l) @& q Are you okay?( a+ |' F5 O x4 j' s3 `
What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。
& D' H( e7 z' Q0 ]1 W* F, c' } [ Is everything all right?, o# `% F, T) i. X4 x- h
你的脸色真不好。' C8 P9 w& E1 }0 L7 G( D* o7 S
You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”8 `7 g0 S- B; [" q$ v) }
You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)
! x' u# j0 O# G# a I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)2 j! }7 k6 X. n' Y
You don't look well. (你看上去身体不太好。): {4 _/ B( J. O8 U' W% x7 M
我觉得难受。
# \) K o# s U I don't feel well.7 T0 q: f1 E. x8 P3 J; p
I don't feel well. (我觉得难受。)/ r1 \( E/ \& e, m. |* c9 e7 y
Please sit down for a while. (你坐会儿吧。); F* ?/ c4 g% c2 j1 F1 G
I'm not feeling well.
3 a: [' T- f* s9 o. F 你好像不太舒服。
# a) Z" x E- R# ] You don't look well. *look“看上去……”。+ m. l, j2 k( d) G$ e4 N- d
You don't look well. (你好像不太舒服。)
1 ?6 e( I* }$ p8 O& v+ k I have a cold. (我感冒了。)
- ^3 n- l) K* x- G K$ \9 b7 H" Y. _ 她昏过去了。
1 Q G# W; g5 W0 \1 a. S She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。
- z; [" ~1 O8 i2 Z: q i1 Q 我觉得难受。) E& l a( A+ D$ d
I feel sick.7 m ], B$ b P) S; v
I don't feel well.
9 H M8 Z! V3 ?& l# { {, b- y I feel bad.
' w* S7 ?- d1 w' T& I 我肚子疼。
9 c, B9 a! Y7 A1 _# U- s I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。( [5 s( u9 v+ l0 ^1 E; t: t4 L/ C
I have a stomachache. (我肚子疼。), E: @6 h3 p4 o' s
How long have you had it? (疼多长时间了?)
! B" j( z1 E! P0 e. P# r/ p I have a stomachache. (我肚子疼。)( J8 E8 r3 n+ U$ S) p& Y: t
Did you eat too much? (是不是吃多了?)
# O: j+ O5 V! D3 ?% g; B3 C My stomach hurts.: O z0 F# ^0 ?( o" H
隐隐作痛。
) [5 Y. [* R6 L% P) q I have a dull pain. }+ E9 Z9 W6 n) X; s5 D5 K9 O
钻心地疼。( ^) e/ c- Z: j0 w
I have a sharp pain." j2 s" i: S% z4 g7 j
一跳一跳地疼。
. l2 r) v# l. i% E I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。
% ^1 g: j" U0 j: k1 N 我感到巨痛。
- ^9 N7 k& V3 B! K( s$ g I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
% i- A0 Q( \7 }8 t5 v. O 像针扎似地疼。6 {7 R0 V5 O+ \$ i
I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。; B5 S9 s. Z2 d( l% G
我拉肚子了。
+ R$ }, B- l y0 C. Z+ \9 i9 K I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。
# O, B" F" d* H) h! M 我食物中毒了。
. p1 |6 F4 c! O+ M H1 x; L I have food poisoning.
# H" x. @( T/ X* o8 z2 S; G p7 ^ 血压高/低。
2 y9 h/ U% l, y I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。
' E( e r- N3 R0 q& b+ S( e+ U) e2 W 我头疼。
1 {, `0 ]# x3 e1 R. j }7 {2 P7 A I have a headache.
% @6 l2 Z8 }/ r What happened, sir? (你怎么了?)$ s2 B! Q3 W3 s; Y, v# N$ L
I have a headache. (我头疼。)# M6 [ R8 j+ G4 a' V2 r
My head hurts.7 b. Q+ ~0 K4 J. ]) ^
My head is pounding.$ Y+ Y/ }: S- P
I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)7 x8 ~( o- Y/ O
●表白
3 g5 c( ]( R9 ^. F/ H 我有话要对你说。
: V2 @( G8 g* C* B6 N3 H, { I want to talk to you.3 r# T( f/ k, q# H$ \5 [
Can we talk?I'd like to talk with you.
! { q: U$ _4 ]# @ 你现在有朋友吗?
1 W$ k' M; w- |) c Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
4 {$ M B' |* z* O/ j Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)
: Q9 z2 G) S3 A Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
7 `9 |& t0 e; \7 E# t Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)7 R- T+ j$ t! E' n* e
Are you dating anyone now?2 p( C' L) J' J8 w/ F8 I0 h
Do you have a partner?
, Y& P; @, i: \0 ^ X Are you going steady with someone? *比较旧的说法。1 n Q7 n N+ S& l
你觉得我怎么样?
+ z: M8 b$ P* D: d What do you think of me?
' V6 D& z5 N6 C What do you think of me? (你觉得我怎么样?)* h" Z; o/ D( m1 l' g r) ^6 c) G
I think you're great. (我觉得你挺棒的。)! ~0 B& ]) Z# T! j' B: e5 {. ^
What do you think about me?
4 v0 K. ]" B* a) x5 v4 n 我爱你。8 ?" a% i1 i! }- G. f8 i8 r
I love you.
/ W" Q* E; o& s; I6 |. \4 A I love you. (我爱你。)( G2 a" i. b% E" H! ?3 q
I love you, too. (我也爱你。)
( C" n* y) t% m( | I'm in love with you.$ @- I9 v- O/ Y3 a# e0 e- X7 T0 m
你是我见到过的最美的女人。8 J. M4 D' F6 S. P0 V4 A8 t4 u
You're the most beautiful woman I've ever seen.
8 U0 E' T H; I! P, g& C4 a You're the most beautiful woman I know.$ u0 ]' y! t: E
你使我发疯。; x* o: M) J0 z5 N+ a/ g
I'm crazy for you.- x- Y0 ?" y, f% g7 J* W/ y# B
I'm crazy about you.' {1 Z$ S2 A7 T/ @9 u8 p* Q
I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。
' ^4 ?9 d, R6 n! o5 C% D8 M; `' e 别装腔作势。4 N9 s6 x; e$ }8 I" ?, L* G
Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。/ q6 p4 P6 ?/ i# z# K3 W s l
She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)- n% ~& @* i2 Q! w3 x/ A! O: X
She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)
5 M0 o& k' ?7 V$ g' \ Don't be a tease.
8 l& F0 p! [0 D( D c; L: z9 k, y Don't play games.+ \" ~+ d8 W, G; K
Don't pretend you don't want me./ ~( B! L; ~: k; l6 N, X. B& [
我还不想太认真。
& N1 C: L! y& G6 M( v+ d4 e I don't want to get serious yet.
. f b$ b3 k# }! q3 p I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)
7 T7 ^8 W* B0 {# k5 f I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)% [. f) T. z z5 K/ d
I'm not ready for a commitment.
. y7 Z2 n& B8 v5 C g+ w% Z J I don't want to be tied down.
* w9 |9 U+ r% d) I I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)7 d/ Y0 g( T/ c0 H
我是一见钟情。0 _: K- m- S) v) X
It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。& H/ ?7 O7 J' Z8 ^4 I
I fell in love with you the first time I saw you.
& x/ K' R* p# X) J' Q& k- ?7 K6 P I loved you the first time I laid eyes on you./ N( x1 | [; S0 ]
我真希望我从来都没遇到过你。
# R: [4 O( ~8 C, w+ ?* o I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。" A, c6 \3 `1 e' j
I regret meeting you. (我真后悔认识了你。): J8 L7 f& I: ~% K8 `( |: _
I wish you were never a part of my life.8 M9 K/ W/ u0 C7 l1 w, `; i" m
你是我喜欢的那种类型。
- E: M& O' W7 }) X) g9 D! d You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|