 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!% N( J9 S2 K* {- s$ x j2 w
Good morning.
" R& o$ a) F, A& r" l) a Good morning, John. (早晨好,约翰。)
, A# [ c6 l7 _9 ~) v Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)$ L1 Q3 h# d8 ]% j! v
闹钟响了吗?
8 n8 }) K- ?3 p& j, @1 r Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。
: ~( A4 A8 P, r' n; g+ L4 Z Did the alarm clock buzz?. C1 Y; U7 t+ v3 }
Did the alarm clock ring?1 Y+ n3 L; E- [! o
该起床了!
0 M F( {" A* H* Z5 N Z7 `/ b It's time to get up!
( B' p ^+ ^1 z7 n4 O4 L; ?; a It's time to get up! (该起床了!)
( H9 G+ Y/ e5 J1 [2 l) V: `) | I don't wanna get up. (我真不想起。)) K% |- O: d. i
It's time to wake up!
/ @9 K$ \; X* S" e3 i+ l% }6 a, d Y It's time to get out of bed.3 B: z* d @5 m! J6 `1 P* j4 y
It's time to get ready.* e8 V, u% t+ Z- h8 f' g. ?
快点儿起床!9 T' r: y* k- `% ?& Y$ x( l
Get up soon.7 q" R: R0 U# t' Q' r4 [ @9 u3 l
Get up soon. (快点儿起床!)8 a/ N/ `9 U; F A- c
I don't want to. (我真不想起。)" a4 ~" E* _+ X$ X, ~
你醒了吗?, |- d5 l0 {6 T+ z7 _# W; Z
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。. v4 K$ C: Q, \( R
Are you awake? (你醒了吗?)1 [1 }" @* K3 u3 Z. p2 ~: X e
I am now. (我刚醒。)
7 J7 u W, R* X& M 你不舒服吗?
: i! e. Y5 `8 I3 K/ i$ d/ c Are you feeling sick?- K& r: x3 U& q0 i0 K6 h( H
Are you feeling sick? (你不舒服吗?)5 d7 V* i8 z; p/ b/ I
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)' u. S) R) \ X9 _0 S
睡得好吗?
' x9 L8 T8 g! f, ? Did you sleep well?& ~% T p5 G" ^, {7 e+ Y% t
Did you sleep well? (睡得好吗?)
* m: n' R8 j" r) h: h( `0 p Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)
/ U( N5 [) z9 V9 x" n9 O5 D' A Did you sleep well? (睡得好吗?)* w8 N! I- `5 Y; r
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)6 r6 L; k' }, ~
能帮我关掉闹钟吗?
# c4 Y8 u, w1 C7 s+ T- A! Y1 j+ W: U; V Would you turn off the alarm clock?& U' L g" z4 y
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)
8 ]: j+ y, E/ G; C4 G( \5 g" q 你终于起来了。
6 E9 L- B% y& W; |7 ^' Z4 v7 q# W y You finally got up.6 H1 P5 \* S7 K0 Q; R
You finally got up. (你终于起来了。)- z) @7 |- [, I8 Q. g' q
I'm still sleepy. (我还困着呢!)* Q* M) z6 I" |% W
今天是个好天!
5 P+ Q, O5 O5 |; w5 Y It's a nice day!: Y: f! F3 m( s% H
It's a nice day! (今天是个好天!)
8 n7 c* R, m2 z+ V& V It sure is. (是不错啊。)& m/ e: S6 @* D1 \1 t1 [
It's a beautiful day!
. m0 _9 C6 v4 R7 Y5 _3 N It's a wonderful day!3 j# p6 n5 @4 A! _
It's a great day!
; u% K: b# R* w7 R 昨晚你熬夜了?6 x) v( U) C) x! I1 U. Q6 E5 D
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。
" J& S6 E$ n" l Did you go to bed late last night?3 ?; \1 d% Q, C
把被子叠好。
. c4 ~4 I+ B, h( [: b Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。
" w! p% j- V; {1 g- L; V0 x Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)
4 p6 V2 Y$ V8 O. c, u; v 昨天晚上你打呼噜了。# w; d. T/ c; V& Y: ^
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
1 g, p8 a5 }) h- e M) s You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) Y; s) C1 a! }1 S) V1 {+ O4 G
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)
, r9 T: }& E8 T8 h6 b You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。; f4 b$ t# O; R# n
我做了个可怕的梦。
; f9 |+ S# V8 I/ O/ I I had a nightmare.2 l, o) c* s4 w, J' z: L
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)
, N5 M/ K. o- g& f1 A; k It's all right now. (现在没事了。)
1 x4 T0 d+ T5 W/ d' P" ? 你一直没关灯啊。4 k1 ?' ?5 B' }- p& F3 v
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。1 s8 O8 F" d; Q2 a
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
8 u0 w" Y2 g+ Q8 A$ c1 I. r/ Q 我得洗脸了。7 ^$ L; H* B2 ~+ H ?- p" g4 M
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
7 s* d. U2 C% Q$ [! m0 R 热点推荐:
7 I* O) ?5 f+ _7 y% c 20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)
* b: o2 _( }) o# k 该吃早饭了。
) t- d- V2 c9 ]" X4 d0 S) ]/ o& h9 ? It's time to eat breakfast.
& d$ g7 E3 `; m9 I+ M1 a It's time to have breakfast.
" l8 ^; t7 U) u% c4 m* @7 V" d 我还困着呢。
; @+ C; s2 L7 r3 R I'm still sleepy.
6 ] u+ s* @' h, p3 F/ ? I'm still drowsy.
8 s& r, t9 l7 `# l/ [+ f/ B' t 我还打哈欠呢。" _5 s+ |8 Q, Y0 m
I'm still yawning.
" T3 H& Y% a. C$ o' J 昨天的酒还没醒呢。
) N; w- |( I% M0 w$ ]0 Y5 t8 D4 J- x7 U I have a hangover.
9 I. v' {: |4 Z( e; K5 w 我是个夜猫子。
! c% \& Z/ r* u* @: H+ L, t! _ I'm a night person. *“早上起不来”的意思。# Q6 A$ b6 B' l" M
I'm a night person. (我是个夜猫子。)% `" z: v- _+ @4 j8 X* @
I'm not. (我可不是。)# C# W( d/ ]) G. J
I'm a morning person. (我喜欢早起。)5 D) r' ?/ E6 L& y+ H; H
我是用咖啡来提神的。9 v q; H" F+ C9 O& }
Coffee wakes me up.3 F6 x( g4 y1 K7 y8 y$ n7 `: Y4 ~
Coffee gets me going.
* t" v3 c+ _6 j( P 刷牙了吗?
) y- r( X$ }3 L1 q* A% w Did you brush your teeth?3 }5 Q4 I$ s# a) X! a) T3 N5 ?2 Z
Have you brushed your teeth?
" a. }$ R. ^, t3 G. \ 我得梳梳头了。
6 Z8 U0 \0 X$ d8 Q( j I have to comb my hair.; x# A! o( Y9 _0 T: p5 ?! {
穿什么好呢? l5 B; n- K: v& h6 T6 M0 K
What should I wear?
. n' n r: P6 |% j What should I wear? (穿什么好呢?)7 B: e0 \9 k6 ?
The red one. (穿红的吧!)" l- Z0 l$ A& ], ^& C
Which dress should I wear?; o1 {% J+ x. r
Which one should I wear?# L3 s4 y, R; k! M: g/ f$ g
What should I put on?) _) o( t/ G+ u$ I! @: V
快换衣服。
V8 c; g5 }6 ]8 G, K& y" w- `; l Hurry up and get dressed.' A/ L2 J" M" B4 D; `8 s
Hurry up and get dressed. (快换衣服。)
# ~! C2 ^% B+ Z- { Why? (干嘛?)- {) S. a3 c s
把睡衣收好。
1 [! ~2 j+ k- F" @8 l! ]! i" L Put those pajamas away!
/ H$ I, [% N; S; F! o! p Put those pajamas away! (把睡衣收好。)
: |. A* }" U& m+ u2 f; Q Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)
& v: z& V) H5 s' `* j 我走了,妈妈。; x# {9 Q( a' s) n* ]7 N
I'm leaving. Bye mom!& S2 C* h ?/ }
9 S- V% A$ R, z, L$ Y, K/ ~% ^- ^
●邀请友人 & F- c3 S/ u: e" V1 U" h) N. Z
这个周末你有空吗?+ P/ C, k8 i6 y, M9 Z# C
Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。) D$ N& K: R6 e: V5 p
Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)" X4 ?5 X$ K: \. H v. P
Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)( u8 ^" j5 a4 h% w& ~) [$ M% _& M3 U
我们还可以再见面吗?
9 o% n0 t3 _4 W V; D0 t Could I see you again?
5 `: _* P; m7 R 能给我你的电话号码吗?
0 q# |8 k5 z2 C1 U X) B Could you give me your phone number?& @2 {& w/ N/ D1 b+ O
我们在哪儿见面?
6 T5 |1 x4 _9 t' @( M Where shall we meet?
r) `, c! k4 K% w# `, m b Where shall I meet you?
. K1 G: J4 d p 要我开车去接你吗?
8 d/ W1 C7 N( F6 B7 @) P Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。; g, S6 [' n0 {, p) w
你今天下午有安排吗?$ g. `) {1 I1 z1 p' J
Are you doing anything this afternoon?
5 j& x# G. e/ P" c Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)& j- l- `4 y$ E4 a
No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)
3 P: v* a& p" Q* B *如果有安排的话,可用下面的回答。* a7 }) U% ?- c3 \9 u/ R
Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)! j" o& L: s7 X7 w
Do you have plans for this afternoon?' V& ^ t! w9 D
Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)
n* [6 _, e/ U0 S! z% q6 k 和我一起吃晚饭,好吗?
k& D* B; L& F& y7 L& U( j How about having dinner with me?5 P. `/ s4 f C4 P/ R
How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)% x$ b! @' L; h2 i H
Sounds great! (那太好了!)4 m9 e+ F/ d; _. J6 g( @+ r
How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)3 H4 h$ p1 J3 e9 H) ~6 F6 m- R
Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)* b8 \6 n3 f; u H2 \+ M4 ~2 S6 a
我们干嘛不去看棒球比赛呢?% |& M1 C( u" a
Why don't we go to see a baseball game?, h" v' X) u7 }) ]& y/ V( U4 @ |
Why don't we ……? “为什么不……呢?”2 T8 A- J0 q* w6 ]+ ~% M
Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
- I1 b* m( f5 B6 t, w9 t Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
" n$ J$ V9 C0 {. k6 D 真对不起,我另有安排。
v0 S1 B& A: n- @! N/ v% l Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。
9 Z/ \6 E" Q5 ~. Z9 t+ L 热点推荐:- j u2 s/ N" ~7 C9 o
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)1 n2 ^: `, ?4 R. J A# m0 M/ T
Sorry, I have plans.- d) F, Z% d: c/ Z6 k" i
Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)
/ B8 A+ X0 ?) y! X7 |7 n2 D I'm sorry, but I have other plans.
2 @* A; t2 c6 @9 ]7 `6 I* P# @ 实在对不起,恐怕不行。
- W* I6 @, W" }3 ^; ^4 u I'm afraid I can't.0 z' ~0 d. _5 c M
I'm sorry but I can't.
4 U; m2 I! |+ r8 E, ^, U 谢谢您的邀请,可是……
3 I. x9 m: j& J+ B% H+ U m6 X Thanks for asking, but…… z! I3 _4 i: W: j% r6 a
Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)
# w! M6 y- L z Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
: J) R, P, _7 V! K5 r& Y Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)! K, u4 a3 h1 F# R& x1 [; Z- y
另找时间可以吗?
: d* P* B6 `4 _# Q4 M How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。0 Y4 h2 U% w% a! [) p; [
Let's do it another time. (再找时间吧。)
. d; j# v' c( U7 ] Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?) b1 Z0 \0 ]9 Z# {
Some other time. (再找其他时间吧。)
" r: G8 k. }# r8 A% q0 G. a- x$ E 我希望你能来。
7 z; e8 d5 _/ w9 U) S I hope you can come., Z( P( R+ m! Q5 O5 w7 g. ]+ F: V
●看电影
6 E4 e! c+ N! k" i( ^* {6 H0 ^ 你想去看电影吗?) z+ U: l4 X5 b$ z
Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。' g2 \- U9 q6 u( ^% [2 T
Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)$ O4 Q+ j' `& ?
Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
3 A' C, e; U$ s/ j What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。3 ]+ Y2 u- B P5 p7 b2 j' y
今天晚上放什么电影?. J" Y9 o' }2 |. l& ~& |7 D
What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。( b/ k' g% N" l
What's playing tonight?
7 w8 a! z5 o' [ What are you showing tonight?( \& ^- @1 M2 F; i* O( ?
你想看什么电影?
( R/ x1 J) L( w* k! W. ] What movie do you want to see?: D% m; G9 g5 o% e2 @
我想看《××》+ `- _0 Z# p J. o2 F& B
I want to see……( v5 D: k* o; O& D w
哪儿演《××》?, ` E$ H: ]! P/ r+ b. t
Where is…… playing?
7 C& f2 k1 P" f+ Q; ]; V6 n 《××》演到什么时候?
" r; z* ^& i5 ^4 o! l6 m) G How long is…… playing?
6 ~$ ^, U& Q2 _: g' t5 } How long will…… play?/ _* K) z1 o# e0 N9 p4 _
这部电影是谁演的?
+ @& U- a5 B3 V3 m! k' N Who is in this movie?/ a( a4 R) {2 {6 X# u# }. O
演多长时间?9 u) }6 Z f3 f0 y* ?# x8 \5 g
How long does it last? *last“持续,继续”。: u, @- H3 {! y- C
How long will it last?
/ k# L8 i& W2 y' O% d( t* X- I& Q0 S How long is it?
' q' R! e- f& i 下一场几点开演?* T' t- N6 x' P1 Z7 {1 r
What time is the next showing?
) ~ \8 _$ X; M; r' u; v4 p9 W: @ When is the next showing?
0 l5 B! `- o2 j; x! ^- Q% ], p 几点演完?
# m2 i$ C4 D N- w7 L- { What time will it be over?! ~( V5 E: B# l- E$ p) \6 f
What time will it end?
+ w) u1 Y( n% X, I/ m 我买两张成人票。
5 a6 K8 f/ \5 k Two, please.
/ K9 \" R6 M9 q, I- p6 D/ T Two tickets, please.4 W9 w3 A4 m1 v+ G0 M
Two adults, please./ v# j4 e2 l9 e$ H
前边的人挡着,我看不见。
: y8 g3 T+ k, k+ z! v I can't see because of the person in front of me.8 N3 s1 m! x. N6 H( B1 q# K4 y2 [
That person is blocking my view.
7 {, v+ {$ q9 D( V8 E" K- m That person is in my way." ]& C V @, ~- m" ?7 q
我们怎么坐得这么靠后呀?% T+ X6 n: I1 s, n. m+ w& |# Q
We are way in the back, aren't we?
. w$ e6 F9 g& R, k; m% j 我们坐到前面的座位上吧。1 g/ o: J: b9 v H# g% M% \
Let's sit closer up front.6 W% I9 g. F: Q, L* c" t: J
●陈述症状 8 p# w+ t$ F! s( b& Q
你不舒服吗?8 o# r' ~0 _' [) f% d$ q
Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。
: {* G F5 s: y Do you feel all right?
/ K5 g4 L1 l5 u: J% m$ s 你怎么了?; C U$ D! G# s8 X
What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
4 {) n2 L: l# ?( G" z: P) X What's wrong? (你怎么了?)" N& o, I0 E5 B3 L, G
I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)
6 Y( H& d0 |, R' d Is anything wrong?: {: z+ ~) x: v# T& J% [6 R2 e
Are you okay?
' L: \ w. N1 R) z0 i What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。1 ?: v& E1 S, C: X; M: B3 e- _
Is everything all right?
8 Y& A, o! t6 C; Y 你的脸色真不好。
3 L/ T! d4 B* l. \9 ?, P You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”
2 [! Q; n6 Y+ W0 p$ k You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)
% w* q# c7 Y) E7 I/ z I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)
$ h! d, u# D1 [ j: Z9 } You don't look well. (你看上去身体不太好。)* `$ ?7 ?3 G: p- ^
我觉得难受。
" U1 g3 q# c& G9 B P5 S# m7 j I don't feel well.- d* C& v: |5 m! Q
I don't feel well. (我觉得难受。)
- F: ^1 s* f4 O7 A8 k, U Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)0 B0 h9 O- K( q" O) c5 E( z) N$ ^
I'm not feeling well.
& L$ a: \6 p* c7 }5 O, [0 h 你好像不太舒服。
2 D, [6 u1 x' E# E! b% F5 ` You don't look well. *look“看上去……”。
; J, v, V# N- W You don't look well. (你好像不太舒服。)1 L; P# {2 M/ X! F, I$ C7 q
I have a cold. (我感冒了。)
7 O, p2 e6 n& L3 q$ Y, m3 z 她昏过去了。8 o9 Q' O% E( \( e. `% K+ X7 L
She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。1 T; T: O3 x; f+ n
我觉得难受。. u* N3 }) u1 O- B
I feel sick.
% Q) b7 h. ?& t4 T1 r% |1 M: l I don't feel well.
( L9 Q1 A) B) C& Y2 X. ~ f I feel bad.& V; U+ b" ^, m5 b. l" P
我肚子疼。
$ C7 z, g7 V+ |; e1 |8 b I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。
$ `" T+ N0 F% G I have a stomachache. (我肚子疼。)
$ c, g& w; T5 ^; R* c3 C+ Z How long have you had it? (疼多长时间了?)" A; k8 k Q- Z
I have a stomachache. (我肚子疼。)# }/ e% Q! s( e% j2 e) C
Did you eat too much? (是不是吃多了?)$ Y) ~1 f3 g7 x A
My stomach hurts.5 |( g# W$ L: ~+ w: A
隐隐作痛。. i( \' a& t/ e- ?0 b3 f
I have a dull pain.
0 h: l8 X7 k; C0 s) n 钻心地疼。0 R+ [' w, q5 B9 h. f
I have a sharp pain.% _3 Y. B6 I! J6 s; I4 L# t
一跳一跳地疼。" D" ]6 r' r4 r- x1 F/ k% [
I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。! `8 Q7 N/ Y* J. s" R+ E$ I% Q
我感到巨痛。3 p* i3 {- E7 U3 |
I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
: b8 `' d) L$ ]% ~7 x4 M4 K 像针扎似地疼。
' ]5 x5 Z3 l" L3 `: Q I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。/ m; [5 A! Y* m( H; x
我拉肚子了。9 W% Z6 L; O% C
I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。
O B9 b% |: S3 d, p6 g V5 P6 ` 我食物中毒了。
4 p6 ^" @, |. ]! p I have food poisoning.
7 }/ K2 s& X, ^ f5 c6 y, n 血压高/低。; d+ Q) c. k* `1 i, G, u. P
I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。
+ S( I! _+ c+ B& o2 u 我头疼。
) c- X# x, l2 T+ s# P P/ _ I have a headache.- S8 v" T5 I( N' u4 P% y
What happened, sir? (你怎么了?)2 Z3 c* p" W" q0 Q# e
I have a headache. (我头疼。)) J& E) x: `! j1 D) r4 v. R1 C; Y
My head hurts.
! D& \7 q$ g: b3 s% l$ g- k My head is pounding.
" M$ K3 i6 ^/ ]3 A. D1 Q9 c I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)
6 S# F# ^4 K' s. G4 E●表白
v2 d1 H% ?) E% ]4 n 我有话要对你说。
. L3 e" V6 n# ]) F' e I want to talk to you.
# Y3 p% M3 [8 A. S- G Can we talk?I'd like to talk with you.
* n) l% `3 m# @. l7 j+ e: w 你现在有朋友吗?' P) O9 Q6 G5 j1 Y/ k4 k- v+ D( o
Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
* n$ K% ~: A% V5 z Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)0 G# u, C. j, T
Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)8 `. K2 O8 j6 K9 A5 @6 D! C
Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)5 G9 G- k4 k/ p- C, V
Are you dating anyone now?
4 `, A2 |/ [7 k8 f$ U3 d o Do you have a partner?9 U- D2 K" h& p2 Q
Are you going steady with someone? *比较旧的说法。" {. ]$ r) G3 `" o. G7 d# ?2 B
你觉得我怎么样?
& k- b3 g4 ^$ h What do you think of me?
5 _+ X! `& n8 Y& a7 G What do you think of me? (你觉得我怎么样?)2 D' }, z1 q* ]& W5 u* w8 s( T5 L4 N
I think you're great. (我觉得你挺棒的。)* q7 c# X) ` C0 ]/ _9 |. S& q: [
What do you think about me?
( ~1 Y1 \8 j# @1 r) S9 o 我爱你。
1 K8 C& Z7 O6 {, j4 \0 s) |3 h- p I love you.
) m$ k4 L( [8 g0 k I love you. (我爱你。)
* N: a2 n: M* I5 U I love you, too. (我也爱你。); K% {7 U% `$ U4 b# X6 U$ j- W
I'm in love with you.3 `: ~/ O# K5 W! H9 y6 I
你是我见到过的最美的女人。0 x0 T0 @# N7 p3 M; b( d
You're the most beautiful woman I've ever seen.* N* C8 b ?$ E( l1 A/ f
You're the most beautiful woman I know.' [) l6 B0 o! e0 b& V
你使我发疯。% g) x3 C* ~$ P3 n) q/ X5 \- E4 I
I'm crazy for you.
* \; R! Z7 K5 a% G/ W I'm crazy about you.
8 y. W8 |- k1 }' K( s6 [( C) y I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。( B/ k+ H, X7 K2 |
别装腔作势。
0 y; y' B4 r D* g Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。+ v. s" s' K' P; u. N) B
She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)) C" O5 V* H6 A
She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)
0 b! r$ x$ ]1 B3 B) P5 P* p- l Don't be a tease.
& D( `' M$ b2 j5 M3 ]" q Don't play games.6 s/ s: r9 c- P/ ^5 I1 _
Don't pretend you don't want me.
( w7 N/ i3 Z; W) r! e. y! R 我还不想太认真。( I+ f; X# x/ D) x$ W6 h1 ]7 D/ R4 k
I don't want to get serious yet.; n* E" h( q8 I2 y$ J
I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)
7 a3 r" o$ C8 J) o! x1 V" |$ h9 F I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
: Q' X+ p% h1 y$ w I'm not ready for a commitment.5 _& q- g# m% n5 i" v5 Y$ m5 b( Q
I don't want to be tied down.2 \# ^3 k' V- r/ Q1 m5 s
I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。): i) ?0 e( p6 e* l( M& F1 D
我是一见钟情。5 c o5 j) k. i r& x
It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
, O3 E5 b1 ]# q; D3 x I fell in love with you the first time I saw you.
7 `9 u. x4 ~$ o( I3 x* `. t I loved you the first time I laid eyes on you.6 e6 D# g8 x! p+ ?, }- Z
我真希望我从来都没遇到过你。
9 A3 u/ P! D* y9 ?& P) g I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。& }1 I' I) g% w0 W3 K' G+ z
I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)2 @) c8 T3 N: F, Z
I wish you were never a part of my life.
# C2 V% V1 E' s5 _6 e8 W1 S3 x4 Z 你是我喜欢的那种类型。
0 _/ O% ]% j- \ You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|