 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
商务英语必备知识商贸英语对话:询盘Inquiry
: h4 d2 O: m" x5 G' b+ l: {5 A0 `3 f) o! s) D% u5 d; N. F
6 m: Z( s2 J3 [% T询盘 Inquiry 2 \5 q2 f( h7 o0 y) d0 z
, c/ I) h' m' Q1 ^(一)
/ \# U" i# L0 s }7 HHeavy enquiries witness the quality of our products. ! A6 r- M! |7 B1 |
大量询盘证明我们产品质量过硬。
; H P2 c+ f M$ Q5 X" G/ k) Z9 YAs soon as the price picks up, enquiries will revive.
' n9 @4 d6 C& x一旦价格回升,询盘将恢复活跃。
* a' T4 }& ]# vEnquiries for carpets are getting more numerous. * L2 w6 s* V! L* n6 K
对地毯的询盘日益增加。
/ i9 G. f# B+ B* h& D) @& b: @# aEnquiries are so large that we can only than allot you 200 cases.
3 S& c. i3 K0 _( C- v询盘如此之多,我们只能分给你们200箱货。
1 Q) f3 ` y/ U" B i! N" j8 KEnquiries are dwindling. 3 p z8 U+ R) C) F6 r, C6 ~
询盘正在减少。
8 ^0 {; P/ O* g& s' D! gEnquiries are dried up. 1 ~9 f2 s% V C) s
询盘正在绝迹。
( ~* D$ a5 J* N0 y; P- mThey promised to transfer their future enquiries to Chinese Corporations.
& l0 K& P( {( A% X4 m他们答应将以后的询盘转给中国公司 , d+ _1 ] `* S4 z% G
Generally speaking, inquiries are made by the buyers. ( I, q+ U( j' M) g
询盘一般由买方发出。
. F% C# A. X2 C$ RMr. Baker is sent to Beijing to make an inquiry at China National Textiles Corporation.
+ y) `% e+ \! Y" K: ~7 K贝克先生来北京向中国纺织公司进行询价。 ( f; W3 F* A* Q9 [$ N) n# l
We regret that the goods you inquire about are not available.
9 U$ o; v- m1 c4 |8 Z很遗憾,你们所询的货物现在无货。 : Y8 g% s6 x5 y8 ^2 ]& h5 j# t
In the import and export business, we often make inquiries at foreign suppliers. 3 D, r& Y, n0 `
在进出口交易中,我们常向外商询价。
1 z1 n. b% ?9 i; _3 I- x* v6 v0 p; o4 bTo make an inquiry about our oranges, a representative of the Japanese company paid us a visit.
6 w) b9 j; |7 r6 N9 O; S# q( {为了对我们的橙子询价,那家日本公司的一名代表访问了我们。 7 F2 i A: K9 A: J/ A# X5 W6 w
We cannot take care of your enquiry at present.
5 D& y# l) z9 r/ x2 u8 x% {3 }我们现在无力顾及你方的询盘。
' ^! ]5 \# S0 e" ^, E2 u6 TYour enquiry is too vague to enable us to reply you. , a" x" k* P7 T! {! |
你们的询盘不明确,我们无法答复。 5 V2 A+ R/ A, V6 i6 I7 d
Now that weve already made an inquiry about your articles, will you please reply as soon as possible?
1 W0 G% v }- E( [+ V既然我们已经对你们产品询价,可否尽快给予答复?
7 r& R- {* Q. U2 N8 _6 aChina National Silk Corporation received the inquiry sheet sent by a British company.
/ c/ A1 J( N, w% e" D% c中国丝绸公司收到了英国一家公司的询价单。
* I6 [3 y: f& v' O$ IThank you for your inquiry. . |' q: P& Y; k4 R9 }
谢谢你们的询价。 : g; v Z' }( b4 ~1 u, ?
Words and Phrases * k$ I, l- M+ l" Z* \. K
inquire 询盘;询价;询购 0 @/ Y% @: A n! \. k
to inquire about 对...询价
' ?7 F2 D7 L. [$ Ato make an inquiry 发出询盘;向...询价
& y7 ]' Y1 A, T+ minquirer 询价者 % q$ v0 K. z! h
enquiry 询盘 7 A& H2 B' e9 \8 |2 i9 d
inquiry sheet 询价单 / y4 r& b* Y* T' ~( ~
specific inquiry 具体询盘
! b: b- D2 m8 n1 k3 n# Z7 I. S Jan occasional inquiry 偶尔询盘 S2 |' a( I3 y$ q, w
to keep inquiry in mind 记住询盘
6 ?0 x1 N! m, X9 y: y" {
) x4 a2 a( q8 ]/ \- P7 c(二) , G: Z0 y& X; N
May I have an idea of your prices? 3 N) ~8 L7 ]' G9 N- k+ A9 }
可以了解一下你们的价格吗? ; p- [+ \; g2 C+ p& ?
Can you give me an indication of price? ! {) T6 ?$ f% p8 k( X
你能给我一个估价吗?
7 q7 \% p! Y. l4 SPlease let us know your lowest possible prices for the relevant goods. , E( T- Q2 Z: {2 v4 g% q
请告知你们有关商品的最低价。
; s; `5 \% p. Z7 y. _# FIf your prices are favorable, I can place the order right away. 5 d2 P O3 g; Y+ L8 {/ |! N
如果你们的价格优惠,我们可以马上订货。 " w" t8 E& e X
When can I have your firm C.I.F. prices, Mr. Li? 6 G; i8 Q* H, S. w$ k! |
李先生,什么时候能得到你们到岸价的实盘? " O: a9 P7 J, q! M' a
Wed rather have you quote us F.O.B.prices. 8 f4 I5 s1 V. m3 [
我们希望你们报离岸价格。
+ z& {5 U% L7 W/ `+ z0 {; V% `Would you tell us your best prices C.I.F. Humburg for the chairs. " w+ Z! Y) W5 d5 ?1 H1 q
请告诉你方椅子到汉堡到岸价的最低价格。
% X* Y& h. }) d( E! |9 ^Words and Phrases # @ u- n* e; A) g& E, ~( h; [, R" C
favorable 优惠的
4 O; D$ q d+ z8 V4 vfirm price 实价,实盘
. k( f7 c3 ~1 z2 w; W4 F/ [Will you please tell the quantity you require so as to enable us to sort out the offers? 2 }; g. d+ x) v/ C2 @6 C; u
为了便于我方报价,可以告诉我们你们所要的数量吗? 9 s& P! U3 g6 S) a3 W) N3 q
Wed like to know what you can offer as well as your sales conditions.
$ L, l h7 F- D+ P/ Y我们想了解你们能供应什么,以及你们的销售条件。
5 G$ M7 i1 ~- f! p" B. g- xHow long does it usually take you to make delivery? / k5 z8 u4 e/ C$ o! ?# s
你们通常要多久才能交货?
: }. O) O% v* s( U' R! r- HCould you make prompt delivery? : V0 u7 \) {" \; b. P; \/ l
可以即期交货吗?
5 L! K( [& A: ?9 O% b, M. nWould you accept delivery spread over a period of time?
* f5 t3 f1 x$ j$ B& N4 Z/ i不知你们能不能接受在一段时间里分批交货?
5 I: D5 `- s: o, {6 G. j7 @Could you tell me which kind of payment terms youll choose? - T: l4 ]) W, Z$ H4 L
能否告知你们将采用哪种付款方式?
# J3 E. X( V0 r% k! ?' ^Will you please tell us the earliest possible date you can make shipment?
- p' m, B: ]: \6 \4 {你能否告知我们最早船期吗?
" ]. {7 J+ I" H9 g: tDo you take special orders?
* ?( T6 B4 e2 V1 n9 W你们接受特殊订货吗? 3 v# m/ _0 {/ t& m" r0 l
Could you please send us a catalog of your rubber boots together with terms of payment? 4 W8 |; \7 {% u' F9 L
你能给我们寄来一份胶靴的目录,连同告诉我们付款方式吗? * K; h3 O; m2 _/ r& J j6 g
he inquired about the varieties, specifications and price, and so on and so forth. ! { W! n8 s5 J5 y7 Q& V1 b0 I/ ~8 t
他询问了品种、花色和价格等情况。 , l& b7 o) w/ |1 K8 t5 r, K
We have inquired of Manager Zhang about the varieties, quality and price of tea. ) V* j. y5 H- w* D
我们向张经理询问了茶叶的品种、质量、价格等问题。 " `( I. i: {; n3 N5 U4 y
Words and Phrases ; J. k# o3 R A& X
sales conditions 销售条件 ( S! M, b) G4 a `& K5 E- }
to make delivery 交货
* B2 r7 g: o4 y& O8 Xto make prompt-delivery 即期交货
& G6 l9 R7 J4 O* K2 S1 F1 S& Tpayment terms 付款方式 5 v% C8 ~: i. s
special orders 特殊订货 |
|