埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1202|回复: 0

职场上20句常用英语

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-30 23:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. We specialize in the export of Japanese Light Industrial Products and would like to trade with you in this line. 5 N% u  w* u( }
鉴于我方专营日本轻工业产品出口业务,我方愿与贵方在这方面开展贸易。
! s( ]- t9 _; ^+ j0 H( p. r. Q0 s% X/ [' R+ `
2. Our lines are mainly arts and crafts. 6 C& y7 Z# [+ G6 _2 g; I7 V
我们经营的商品主要是工艺品。3. We have been in this line of business for more than twenty years. ! I% b4 S, q8 [! S$ u
我们经营这类商品已有二十多年的历史了。
. J! J9 }3 P, J- I& x% W" M0 O( T: c4 I1 H
4. Your letter expressing the hope of establishing business connections with us has met with approval. 0 p1 @- \% K7 X- }8 }# I
来函收悉,得知贵方愿与我方建立业务关系,我们表示同意。
6 y3 c5 ^$ K: ]" O: o& B: M  h2 C3 T6 y% u! J, f/ W
5. In order to acquaint you with the textiles we handle, we take pleasure in sending you by air our latest catalogue for your perusal.
3 k/ N) U3 _. ~' ]2 }0 S  |  M为了使贵方对我方经营的纺织品有所了解,特航寄我方最新目录,供细阅。
3 _8 I2 }$ F; t! d) b, b( A3 j. u5 Y* G8 T
6. We express our desire to establish business relations with your firm. ( Y1 |  Z- |# E* o
我们愿和贵公司建立业务关系。 * w6 e) b6 ~4 a( O
) j8 v! }) h9 L2 Y9 w
7. We shall be glad to enter into business relations with you. - r* G$ }1 ?) r7 k( S: X
我们很乐意同贵公司建立业务关系。
3 m( E. R' y; ?: f
  V( y9 ]7 z6 U  Q7 L% D# a8. We now avail ourselves of this opportunity to write to you with a view to entering into business relations with you.
' ?  Y) x$ A% K% r5 r现在我们借此机会致函贵公司,希望和贵公司建立业务关系。 + @. t1 P! x/ w9 O9 F
* `. ^) [- _, ?  E
9. We are now writing you for the purpose of establishing business relations with you. : [- Z. |% y2 u/ E
我们特此致函是想与贵方建立业务关系。
: D6 i' }) {9 P7 N1 `. e3 Z! \3 m
10. Your desire to establish business relations coincides with ours. ; r! ?/ I* p. _7 J" }
你方想同我方建立业务关系的愿望与我方是一致的。
0 v8 n* t$ d- D- Z' ?" N; F$ j! |2 N, S8 x5 R( T
11. We’ve come to know your name and address from the Commercial Counselor’s Office of the Chinese Embassy in London.
1 t- S4 l# e+ u4 x9 [6 \我们从中国驻伦敦大使馆的商务参赞处得知你们的名字和地址。 , i2 U$ R7 N. j. a) ?
) U2 o9 y  A7 n$ z: d  A$ y1 @
12. By the courtesy of Mr. Black, we are given to understand the name and address of your firm. ) O( o5 J! W' |: U# t3 ]
承蒙布莱克先生的介绍,我们得知贵公司的名称和地址。 : r5 ^$ e. U7 D! k6 R
# R" ]; `, z- q, V9 i0 s  T( L0 e- A
13. We are willing to enter into business relations with your firm. & k& k3 X- z  Z+ B- F- l
我们愿意与贵公司建立业务关系。
% r- k$ I! n- _& h' A) j) v: R6 f$ g% V6 |3 ^$ o1 g
14. Your firm has been introduced (recommended, passed on) to us by Maple Company.
" _2 q1 }- W! l: m枫叶公司向我方介绍了贵公司。
7 [/ N. Y- x; v; z( W( d1 @) [, f- p5 d; ]3 _
15. Our mutual understanding and cooperation will certainly result in important business. 1 O( C& h. B5 e& Z. q5 k1 D
我们之间的相互了解与合作必将促成今后重要的生意。
- y9 e$ q9 |5 b+ J5 p, I9 q
! s4 a- h5 B1 h2 a2 J16. Glad to see you in your company. - l. t/ N' b& ?7 }9 T
很高兴在贵公司见到您。
: G/ M) t" f; x5 s) d2 x& Z) W/ ~7 \. C! T/ p$ F# t) J& ~
17. It’s only half an hour’s car ride.
* s9 f7 r0 p" t只有半小时的车程。
" P! f( u$ ~' k- A% R# T% [) E  X6 s+ o3 ]( o( c6 i6 z( r; U- Y
18. Suppose we make it, say three o’clock tomorrow afternoon. ! F1 ^, T: n+ ?
如果我们能去的话,那么就明天下午三点钟吧。
9 Q" e- f! d- G7 N% m  a% d( e% Z; ^; I- K8 R
19. It would be very helpful if you could send us statistics on your sales.
: g+ h% W; K  j, U1 P5 Q" K9 r如果你们能将你们的销售统计资料寄给我们,那可就太有帮助了。 1 }2 \! e: a0 M6 t  D: u  i& h

+ r6 G0 M% h# F; a( u3 d20. We would like to ask you to kindly send us the related information. ' e; K- }1 p. W1 a5 r. I
我们希望你们能将相关资料寄给我们。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-8 12:12 , Processed in 0.158562 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表