 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
精选流行口语40句/ G7 T9 g9 s9 T
: R( _. Y* ?; s. _; O6 Y9 C; N1 `5 }: z, T! l8 T2 e) N0 S8 ]5 _
1.李明是个败家子。
2 g2 \6 A. h% V& |' W8 g4 A& W li ming is the black sheep of his family. / H' q- p7 ~( {) R
, i, m( B3 ?6 X( r" h2.她是个天生爱哭的人。
" M. ^4 s' m/ v8 r- N she‘s a natural crier.
& S; B5 C5 U4 X; t 7 F( C+ e0 |/ ?2 f! x* y
3.他真是个不知羞耻的家伙。
+ q# B$ z0 K$ n1 h) k he‘s really a law-down dirty shame. . ~- C V/ k- I! S' o, I
9 e( e+ l( u7 R% t1 s! A8 w9 M
4.他可是个乐天派,整天无忧无虑的。/ o# H* n4 q$ {5 ~2 F% ]2 l
he‘s good-time charlie, feeling no worries and anxieties.
( p, l, D' _7 b0 N$ p2 @) r* Y! h5.论开车技术,不李和小王那真是不分上下。
* @# h8 O& I6 ?9 F in the skills of driving, xiao li and xiao wang are neck and neck.* I* l! c" W) C1 t$ E& L
/ K& w4 t5 O$ z
6.他已绞尽了脑汁。
' U, n, r7 a( A, b* l he had racked his brain.
' V" _+ I; \8 [7 L' O2 ?! a
2 X( h* D6 \( w2 C5 L7.他可是个有头脑的人。3 I& y' O, m2 Y
he‘s a brain.
6 _0 z: i5 K" T2 |% p ; i- U, `# T4 T8 l0 V
8.李明很能干。
2 p' |; t( O$ r, ^ li ming has a lot on the ball. + v& H0 t9 J' A
; C S2 O( S z5 R) C0 f/ F9.你刚才提到的那个作家只不过是个有名无实的人。
) |( m; w7 I' K3 F the man you‘ve just mentioned is but a poor apology for a writer.
% g# j. j- U0 P1 Z10.他真的太没骨气了。0 [' s# e& i0 l6 l+ t+ b* [
he really has no guts.
, h8 H) L Z$ n2 Z 5 e- Y* n* E) e" E/ s
11.昙花一现
9 @! Z Z p/ j a a flash in the pan / J0 L1 _+ n/ ~, A- n( M/ S+ P
( o6 X1 `+ @( j8 B; X
12.他对保险业务一窍不通。
& {1 g& H$ p; Z he doesn‘t know beans about insurance business at all.
2 o, r: d! O' w/ c" g+ w" V0 B9 r; B
6 [6 u( _3 Y: i" n8 w& i& C$ g13.她很勇敢,但终因寡不敌众,被那帮人打晕过去。$ N, n' T: J7 v' C( A r K \% j
the girl was brave enough, but as being outnumbered,she was finally knocked into the middle of next week by the gang.
! j) }. v. J9 a; |/ k
Y4 j Y8 [: h; k F9 Q; s; S14.他喜欢单枪匹马地去干。4 h9 [5 x. X0 h9 v( f) P
he always likes to play a lone hand. 0 ~0 T' `% t+ ^. y* B; _& G- @
1 Y; m) y1 W% A) u$ r; v: Z15.他一开始就出师不利。
; H% X1 n* H/ r% }& v: d2 L7 c: i he got off on the wrong foot when he started doing it.
: Q w& |5 `' R; H) F3 W3 M
9 E7 @2 ?9 X1 M' r' I16.你还嫩点儿。3 j4 Z: J9 D; r3 J. e
you‘re still wet behind the ears. . L$ y- Z0 y! y4 h, c! K) n
- ]3 A7 z$ `; ^17.她的饭量特别小。0 P0 S4 z! ~+ V- d* q
she eats like a bird. . \7 H: p. a& @+ s
' g4 D. q, P D" M7 s3 F! m @18.那个孩子的嘴特别硬。1 `; }6 P8 B! N5 C0 K7 o! c5 |. l
that boy never says uncle.$ ]7 S/ I& I2 a' Q2 n( \! K2 p) V
! ]7 [) D5 T. g0 Y) I' F5 g" A2 I19.我们队占上风。
7 k, |' d/ S6 M( I. m& z) e! N our team gained the upper hand. 6 ~+ Q1 ~4 K7 B3 O* r
9 j* i9 Y2 Q) G! u b z20.你中圈套了。
/ e. c7 q: `$ b- a# ] \ you rose to the bait.
. g# `$ ? ?& e5 k8 d1 I( f
% k9 u4 w1 j ^1 S5 x0 Z21.你骗不了我。8 g n S9 k/ h( C: N* a
i‘m from missouri.
) W4 e# V2 [! U1 y! G
6 d/ F/ h% B2 |* l22.见机行事2 ^6 T5 O' T+ B" ?5 R4 }3 l* @
play to the score.
& Y0 q- }: X9 Z5 P% D
9 K9 u5 g: E; `7 V23.肯定有人唆使他去干那件事。( D$ E- |" j @9 l Q- I1 v
there must be someone who had put him up to that.(正式:唆使=instigate)- y8 P/ u6 S/ s2 J: p
24.他不是不愿意帮助你,而是他心有余而力不足。# e7 z$ j4 j5 T6 y3 b1 {
it's not that he doesn't like to help, but that the spirit is willing,
j9 W7 R" q# o% }9 T$ h, X but the flesh is week。, l3 D: z% E+ l( h( D
25.事到如今,我们也只好听其自然了。7 R/ O) G0 Q. x1 l: g" Q. U
with things as such, we'll have to let things slide.
; Z1 P2 {/ V7 R; F4 h 26.这几天不知是什么事把我搞得心烦意乱的。
0 ^# r0 e7 f1 [ i don't know what has set my nerves on edge these days.
/ w+ c+ j6 S7 g9 k6 t* m# y 27.让过去的事过去吧,我们还是好朋友。
4 K. ^- l, R$ B' ~$ {7 ` E: ` lit bygones be bygones. we are still friends.: Y5 v/ J, _+ C# _$ u1 X/ c R
28.昨天晚上好险哪。 老板同一个女职员在办公室动手动脚的,差一点儿让他的妻子给撞上。
: Z1 S7 f! `; X& c; Y# F- M; S: G the boss hasd narrow squeak last night in his office,his spooning with
) c" i% A) M, U! _ a girl clerk was almost found out by his wife.
- _: p' [ o3 m: \8 [( l 29.这场旱灾是百年不遇的。7 _7 I7 ]' o" ]' ?/ S
this draught occurs once in a blue moon.
: C$ H4 I( m2 D' x- T 30.算了吧。 q$ z, u* N3 H6 g& t' r5 s
i's call it quits.
+ q. o$ a& {# x) v9 O8 \ 31.她的嘴很紧。" c W! d! G9 j- m9 C8 V
she's tight-mouthed.
" ]+ [; I. D8 ~4 p5 \- R) O 32.别跟我瞎吹了,我又不是不了解你底细。
# V8 h+ J# v- s: l. E2 {# W* s no big talk with me. i have your number.: M8 c! `6 A7 y
33.玲玲是她爷爷的掌上明珠。: Q3 `; i5 c- k8 C+ F0 E: ^
ling ling is the apple of her grandpa's eye.0 B3 u- @4 E! e5 X/ Z& ^% m
34.杰克体形匀称,个头儿适中,一双大眼睛炯炯有神 ,成了许多女孩子追求的目标。$ y$ b% f" o8 k! Y7 D
jack, with a body well-proportioned, about the middling, a pair of, i7 y, ^" K' i0 J$ y' ~
intense big eyes, has become the traget of many pretty girls.
) ^! s/ \" [& a, L3 J* U5 u+ N! k) y* _ 35.从人口数量方面讲,印度仅次于中国。5 C7 M' J9 j8 ^( s
talking about the size of population, india is next only to china.
7 J5 [3 T" D$ l# }$ j+ J7 Q 36.我可不愿意白吃白喝别人。
. P3 P. m- J2 k2 P& X5 u- K i wouldn't freeload.
( D( C" e* m" }$ M& \: k" l 37.对牛弹琴# b% r$ a; Y0 ~9 K
casting pearls before swine.9 p9 E0 X. T5 p. M
38.我不知道。那只是我瞎猜的。" i3 \$ u1 \8 t! r, z
i didn't know. i was only a shot in the dark./ L# K9 t8 G9 s" F9 C/ _
39.他们开车到外面兜风去了。3 [- [! l& }4 }; o7 V
they drove the car and went out for a spin.* _" W. p7 [1 t' N4 w3 ?9 @! t+ A
40.你为什么总拿别人开心?
% }5 v/ h$ C7 P$ T6 {' C. q1 ~: Q why should you always like to rib others? |
|