 鲜花( 4348)  鸡蛋( 18)
|
上帝為何允許我們的社會如此敗壞
2 R/ B$ t6 o$ o! P. R
5 w; w0 u# Q2 J+ m! ABilly Graham's daughter was interviewed on the Early Show and Jane
* U7 r, H& Z7 {& j6 D, h, UClayson asked her "How could God let something like this happen?"
2 B6 K3 r+ u$ b(regarding the attacks on Sept. 11).
- E& g# K! Y! |8 S4 X葛理翰牧師的女兒接受Jane Clayson 的訪問,被問到:: A! V2 _# N3 G/ N: F$ E
上帝怎能允許這樣的事情(指911攻擊事件)發生?
$ U# d1 I( U% @$ k$ R她回答得十分恰當且深具洞見。她說:0 ~# K+ t0 V$ M
/ n/ s& |, z8 k7 i# K
Anne Graham gave an extremely profound and insightful response.
6 j* I, w9 ~- i5 QShe said, "I believe God is deeply saddened by this, just as we are,* i! k$ G5 Q$ z
but for years we've been telling God to get out of our schools,( I# G" ^& A# s9 t: d* ^
to get out of our government and to get out of our lives.
: ?4 g4 p& p5 e+ \. wAnd being the gentleman He is, I believe He has calmly backed out.
) z( F0 Q5 q& `4 @- XHow can we expect God to give us His blessing and His protection
8 k; w; Q( Y% y9 d3 Xif we demand He leave us alone?"
# b) } H) p. b9 c' E4 h8 u* N『我個人相信上帝對這件事和我們一樣非常傷心;
4 h6 \; U; B3 d7 ~. h只是,這麼多年來,我們一直叫上帝不要管我們的學校,. {- }$ x0 U6 K/ R; l
不要管我們的政府,以及我們的生活。6 P0 b5 q0 c0 @6 G1 @
上帝是正人君子,我相信他就靜靜地站到一旁。8 [ P9 l- e+ b& t% K1 z( m2 V! W
我們既然強令祂遠離我們,6 Y- A) v, B: V- n2 y5 F
又如何能期待祂保護我們並且賜福我們呢?』
- l" V+ p1 ~+ {! Y. G, H; X, h9 h* x6 @4 l
In light of recent events...terrorists attack, school shootings, etc.# V6 G8 }; y. D# I* y
I think it started when Madeleine Murray O'Hare (she was murdered,) L8 H" r, u* P" K0 S8 U: r; Q$ R7 d
her body found recently) complained she didn't want prayer in our
# H( N- r# e4 s7 w+ u2 Nschools, and we said OK. Then someone said you better not read the Bible in
V' y+ o( b% V* g! {2 r4 v1 n' Bschool...
$ N! N: i5 R$ @8 h8 pthe Bible says thou shalt not kill, thou shalt not steal,+ ?1 I) j. \3 r
and love your neighbor as yourself. And we said OK.
- C8 Y8 c- h X; ]0 O8 u, R& Y0 l看看最近發生的事情,包括恐怖攻擊、校園槍擊等等,
, q- M: E v( J( J2 y/ x我認為事情最早開始於 Madeleine Murray O'Hare女士3 h8 r& Q6 s3 l9 P- t
(她被殺害,屍體最近被發現)。她埋怨校園裡的禱告,她不想要校園裡有禱告,大家答應了。然後有人說,# L2 y' a" x0 @8 L0 O# C* I
最好不要在學校裡讀聖經,因為聖經說不可殺人、不可偷盜、
1 ^6 N( ?0 {$ u5 H! \7 z要愛鄰舍如同愛你自己,而大家答應了。
% O4 \. G$ z, W7 o& Z7 M" v
( x8 \5 ~) J* `/ n0 K
" F9 |! u* O5 S4 X9 o4 rThen Dr. Benjamin Spock said we shouldn't spank our children. j2 l4 _, c( X) ?
when they misbehave because their little personalities would be warped# }) ?" J5 o$ ?7 _& R
and we might damage their self-esteem (Dr. Spock's son committed
: c- I0 _ a; U1 J, g# d, R4 q, ?, X Rsuicide)0 V. s4 m' x4 j7 n) p1 q F0 v9 M
We said an expert should know what he's talking about. And we said OK.
$ E3 u/ B* Y' p- l3 A$ L然後Benjamin Spock博士說,
& E# ]: Y) u, C% X% R& {我們的兒女做錯事的時候不應該責打他們,6 i' d O3 p: ~ e
以免他們幼小的人格受到損傷,恐怕傷害他們的自尊" C3 ?& e( D& G( N4 t; [% J
( Spock的兒子是自殺死的),而大家同意了。
# A& k8 o" ]% O0 g8 t v* R' |# t$ c- b5 e* t& s
$ h8 W+ w P6 |! k j" l/ s
Then someone said teachers and principals better not discipline our
' h0 C. m5 I3 T9 v; |# Jchildren when they misbehave. The school administrators said no faculty member( ^% f: D k& u* U0 f' u% d3 X
in this school better touch a student when they misbehave
0 N5 c: O X. |+ d8 hbecause we don 't want any bad publicity,
4 X$ f) a4 o0 @: w* Xand we surely don't want to be sued (there' s a big difference4 ^2 K& S+ Z9 t" o- g$ n+ l' f o# ~
between disciplining, touching, beating, smacking, humiliating, kicking,
4 b# j0 f& R) @: v* J# {7 Netc.). And we said OK.
0 p7 r, l9 w2 O4 n) N5 ~, r然後有人說,我們的兒女在學校做錯事的時候,, e s- \: X* Q' J6 @2 |
老師和校長最好不要管教他們。學校行政人員說,& Z/ Q1 `/ @, O* w4 C: m1 f
教職員不可以碰做錯事的學生,因為不想事情鬧開,! q# k; S+ r7 N; e& `. A2 v; ^
更不想挨告(管教和碰觸、打、摑、踢、侮辱等,有很大的差別),
! i9 v. K) A Y5 O) G而大家同意了。
2 a$ X% J- y4 {( \. A9 d
# Z7 ?) }1 p: v8 xThen someone said, let's let our daughters have abortions if they want,
4 t! T& N" U$ v8 \and they won't even have to tell their parents. And we said OK.
6 t" F' c* S0 a" x I) mThen some wise school board member said, since boys will be boys
" L6 v/ N; p/ f9 j0 w+ ~and they're going to do it anyway, let's give our sons all the condoms
A- j1 |& D, t2 V4 d) @they want so they can have all the fun they desire,$ n& r8 N5 T6 l6 l ?3 n- {0 q6 c) M
and we won't have to tell their parents they got them at school. And we# f, ?0 l$ V: ^" T
said OK.) T# V9 k3 z+ Y5 k- Y
然後有人說,讓我們同意我們的女兒墮胎,6 f2 A5 a) G6 U7 _# _
甚至她們可以不必告知父母,而我們同意了。
* z* y: v% b9 G3 O) F7 n然後有一些聰明的學校委員會成員說,因為男孩終歸是男孩,
, `* \3 \8 _. b9 V7 {他們早晚會做那件事,給他們保險套吧,要多少給多少,
, r3 |0 u O/ F9 X6 W( l! |好讓他們盡興,並且我們不必讓他們的父母知道- h. f* y" k% R9 @) B
他們從學校拿到保險套,而大家同意了。
' S6 h2 U5 r' w. A6 l7 g
% O' P6 U( j# J c; z2 G/ k0 X* X( I
Then some of our top elected officials said it doesn't matter2 p9 \# i3 U# s' ^ Q
what we do in private as long as we do our jobs. Agreeing with them,
; @' A A9 k* r( V A4 J+ W! G: rwe said it doesn't matter to me what anyone, including the President,
; \6 Y: u, g. E2 g* [does in private as long as I have a job and the economy is good.
- w D p; N, Q+ P然後有一些我們選出來的高級官員說,我們私底下做什麼沒關係,
2 G6 R* C. E4 B% ^* c只要我們做好份內的工作。我們同意他們這樣說,我們也說,/ o/ a, D! c3 c: C
任何人,包括總統,私底下做什麼沒關係, < r o l i a. n e t >
5 }" o. C# A. @* b7 l0 y只要我有工作而且經濟看好。: z1 M8 _- Z3 H' ~2 Z/ \( K1 }
1 k- ?3 n( Y8 N t% p- r* E4 E0 p; }. w
Then someone said let's print magazines with pictures of nude women
5 {/ L$ ~+ d$ u: cand call it wholesome, down-to-earth appreciation for the beauty5 N' k5 j& E* ]% D5 b9 y
of the female body. And we said OK.
1 l3 \ N6 t* x) I然後有人說,讓我們編印有裸女照片的雜誌,
! m3 a( K' j2 Z. G9 V1 r9 ]4 a9 s稱之為對女性胴體的健康的、務實的欣賞,而大家同意了。
9 u9 T, b& Y' ]; P& q; ^; E! E6 M( {
: b4 o" u1 u) G+ j! h& R
And then someone else took that appreciation a step further and# i) X! E1 ^' `. X% r7 ]
published pictures of nude children and then further again7 K5 C/ t3 }. V) i% V+ R
by making them available on the Internet. And we said OK,
0 A6 I P R! |4 _: X4 Xthey're entitled to free speech.+ e8 U1 i# e7 V
然後有一些人更進一步地印製兒童的裸體照,
4 l0 E0 D a/ e甚至在網際網路流通這些照片,而大家同意地說," m3 R ?+ A4 b! m/ k+ Q6 j' r
他們這樣做是言論自由。
/ P! a$ w( t6 i" z: b& }
& x5 I) Q) y* U- y
2 W5 j; R6 b; p. t. R- oThen the entertainment industry said, let's make TV shows and movies
) R/ Z6 g6 e" B4 T2 Q) pthat promote profanity, violence, and illicit sex. Let's record music5 K! s: k# h+ H" a
that encourages rape,drugs, murder, suicide, and satanic themes.
" i/ ?; C2 E) w# @( O/ c4 i4 ^) B \And we said it's just entertainment, it has no adverse effect,% |. n q% V, S" p: m
nobody takes it seriously anyway, so go right ahead.
: {2 e( p( \) _( E: n/ ^然後娛樂業者說,讓我們製作充滿血腥、暴力、# v6 c0 T+ ^7 R9 S4 _; v$ R& y
不正當的性行為的電視節目和電影;讓我們錄製鼓勵強姦、嗑藥、* s3 M& f" x0 b8 z6 Z3 x
謿ⅰ⒆詺ⅰ⒑托讗旱闹黝}的音樂,而我們說:+ P6 c$ @( D. P+ J2 {
那只是娛樂,不會有不利的影響,不會有人當真,盡管做吧。
0 g6 C' N2 S5 T4 D! A" N
) x8 Y7 a8 V- J3 j. g, U* K9 z$ |0 D
6 N6 b2 }6 _0 d; k1 C5 z( o. q jNow we're asking ourselves why our children have no conscience,- G. B- l- Y6 C3 S8 E# }5 K# s3 u
why they don't know right from wrong, and why it does not bother them
" K( p$ O9 y& ?5 ~& P5 mto kill strangers, their classmates, and themselves. Probably,) w `: p l* X& S: U2 G
if we think about it long and hard enough, we can figure it out.( I" v: r% x* C
I think it has a great deal to do with "WE REAP WHAT WE SOW."
' F. r Z' l4 P5 y5 ^) U如今我們問說,為什麼我們的兒女沒有良心?
# ~ q! ^3 a7 U* ?8 e- a為什麼他們不能分辨對錯?
; }$ A6 i) S$ N. T為什麼他們不以殺害不認識的人、同學、和自己為不安?5 I7 z% h7 \+ a! \' b8 \
假如我們想得夠久並且夠深的話,可能我們會得到答案。
. S5 C0 n; ]* G我認為,這正是「種瓜得瓜」。" _4 S' A- E* q; c" y1 w) M
2 z4 D9 e# S- B G0 F0 f
Funny how simple it is for people to trash God and then wonder' J0 ^+ \$ B% I" ]
why the world's going to hell. Funny how we believe what the newspapers. {$ _4 V3 p/ O' y
say, but question what the Bible says.* U8 c$ r; w! Y
實在好笑,人們棄上帝如弊履,卻苦思何以世界步步下落地獄。
' D& ?" L! C& u% y實在好笑,我們相信報紙所說的,卻質疑聖經所記載的。# Q# ]! }/ R" V. {5 r
" Z" {. J i2 a; z" a; n. G5 t& c! } F$ {' f
Funny how you can send 'jokes' through e-mail and they spread like3 V4 I! T4 Y) Z3 S8 v8 V2 [- ?
wildfire but when you start sending messages regarding the Lord,
F! a1 V# `4 O) F! {people think twice about sharing.* Z+ |. j0 }+ [: T. n) X- c% o
實在好笑。你可以在網路上轉寄笑話,使它們像原野之火般的蔓延;
5 `$ f: a0 K4 |! ?' k/ y. T但是,當你寄出談論上帝的篇章,
2 g% i+ v/ D4 s: E' I人們卻遲疑要不要轉送出去與人分享。& F# Z4 ~7 o. |9 C i3 H
/ N8 X' r- ? K( V: [4 \- B
) x0 t. I F. o, ]( y/ e
Funny how lewd, crude, vulgar and obscene articles pass freely
9 @9 s' B- N2 ^( r0 ]' v+ dthrough cyberspace, but public discussion of God is suppressed
/ } B0 F. Q4 q6 R$ Y, Xin the school and workplace.9 U) N7 e2 v" p3 C- p9 g
實在好笑。猥褻的、粗俗的、不雅的、和淫穢的文章! k/ ]5 N+ ~. l5 l% c3 s
透過電腦通路無阻礙地流傳;; O0 i7 x! |4 J
而學校和工作場合卻禁止人公開討論上帝。$ [# P4 d/ S0 r! h8 Y) N! u
0 l @# a7 @. u' a0 |# k c$ `" `2 k
" \2 L/ b" m4 l( q2 DAre you laughing?
' g% L9 }1 p0 R- V2 x7 O& ?你笑了嗎?
) n+ M8 T8 \8 g5 T
$ o- r N$ E W# D8 uFunny how when you forward this message, you will not send it+ d( j L( ^& D% Q% [* o
to many on your address list because you're not sure what they believe,
; I3 `. B+ k; P) s: G2 ]! ^, Cor what they WILL think of you for sending it.
) l O1 q- E# ~. |* R2 u/ e7 NFunny how we can be more worried about what other people think of us
2 |+ A) i3 M# p& ^$ jthan what God thinks of us.& @! B: A! N5 p! a7 A
好玩的是,你沒有轉寄這篇給你通訊錄上所有的朋友,4 |; K7 w+ U; s4 \$ n
因為你不確定其中一些人所信的是什麼,
' E. h6 I+ l7 h3 q1 Z或者你不確定他們會怎麼猜想你為什麼寄給他們。
2 ?: {% |0 _ g可笑的是,我們時常擔心別人怎麼看待我們,$ g5 P/ w" ? b5 ?8 i7 ]6 }
而比較少擔心上帝怎樣看我們。' e5 ~, b5 _0 f8 b7 o
: K, h( x& i3 S! a n2 J
' m+ V( ]: K/ t3 i7 @Pass it on if you think it has merit. If not then just discard it...
& `8 E0 W. T# \/ s6 Y9 R5 B- fno one will know you did. But, if you discard this thought process,don't. ]8 s/ a/ \% v% ^
sit back and complain about what bad shape the world is in!
3 k" a* y6 a. B; |把這篇轉出去,假如你認為它言之有理的話
/ y& K; q( v! k( e; @若不然,你可以置之不理,因為沒人會知道你如何做,5 s+ W: ~, ~ G0 o' V4 G
但是,你若不理會這個思考的過程,
9 o+ }# `) x) A9 d你就不可以坐在旁邊埋怨這個世界情況糟糕。 |
|