 鲜花( 4348)  鸡蛋( 18)
|
上帝為何允許我們的社會如此敗壞
1 s& ~% c0 B1 \4 z( L/ }# @6 e* V7 E' N: Q
Billy Graham's daughter was interviewed on the Early Show and Jane
3 ]. O' ^' l0 b% NClayson asked her "How could God let something like this happen?"0 T! o |3 t4 l+ ]8 v
(regarding the attacks on Sept. 11).8 S- j+ M* u1 C* z J+ H; g
葛理翰牧師的女兒接受Jane Clayson 的訪問,被問到:4 k( t* B& G7 E0 V2 ], z( i
上帝怎能允許這樣的事情(指911攻擊事件)發生?8 g$ x1 C: \+ F
她回答得十分恰當且深具洞見。她說:/ C9 l" i7 [. b& I& m" a, \
3 H" q/ N; e$ i) e
Anne Graham gave an extremely profound and insightful response.& u# X) h( y9 }# Y2 d! I
She said, "I believe God is deeply saddened by this, just as we are,' d4 ?" Y; y" p
but for years we've been telling God to get out of our schools,
. w2 N! [3 O- t+ jto get out of our government and to get out of our lives.
- Q; q u. p wAnd being the gentleman He is, I believe He has calmly backed out.: ] `0 ~+ o3 j
How can we expect God to give us His blessing and His protection
- q) s" d: w6 a7 tif we demand He leave us alone?"
8 e0 ^# t% E z N『我個人相信上帝對這件事和我們一樣非常傷心;
7 |% r6 e7 m5 ?* }. S只是,這麼多年來,我們一直叫上帝不要管我們的學校,* A; F* i9 h3 l7 h
不要管我們的政府,以及我們的生活。3 @" r: D' z% O4 W" U. G" D5 k. d7 N/ m
上帝是正人君子,我相信他就靜靜地站到一旁。4 O, v! _$ u5 P4 p
我們既然強令祂遠離我們,, Y8 H' @2 K; d$ D4 C
又如何能期待祂保護我們並且賜福我們呢?』: s& X3 P! `7 j4 u4 x9 r q8 @
% p2 p. X, Z+ _8 ]9 ~: vIn light of recent events...terrorists attack, school shootings, etc.
7 [! }% {8 h* ^7 b. [' AI think it started when Madeleine Murray O'Hare (she was murdered,
8 ?$ U- I& g! V7 Z2 aher body found recently) complained she didn't want prayer in our4 _+ E% y& O1 D. V2 O4 V
schools, and we said OK. Then someone said you better not read the Bible in
% ^! u' N4 V P# D6 T3 Rschool...
( j; c: u( k F I A# ?* T1 {the Bible says thou shalt not kill, thou shalt not steal,- g$ s, r' Q/ E/ Q; Q% g
and love your neighbor as yourself. And we said OK.
' E9 |+ n1 v7 g7 v3 I" Y看看最近發生的事情,包括恐怖攻擊、校園槍擊等等,+ a* K7 U' M& z0 h
我認為事情最早開始於 Madeleine Murray O'Hare女士
) B. g) f! @0 O/ O(她被殺害,屍體最近被發現)。她埋怨校園裡的禱告,她不想要校園裡有禱告,大家答應了。然後有人說,
5 b, M: @$ S% b最好不要在學校裡讀聖經,因為聖經說不可殺人、不可偷盜、
6 P. ^4 p8 D. L7 D要愛鄰舍如同愛你自己,而大家答應了。
, r9 v# v( A' V1 c4 h) l% `9 b! g3 |, y( s
4 f" E! Q/ @9 M* p! {Then Dr. Benjamin Spock said we shouldn't spank our children4 I& ^) o, l& V- e
when they misbehave because their little personalities would be warped/ I6 ~: R, `) c
and we might damage their self-esteem (Dr. Spock's son committed
, y n. M4 o- l# G* F8 O: Q7 Jsuicide)
1 S7 `" A4 \6 U( o- RWe said an expert should know what he's talking about. And we said OK.5 S: P7 Z J. e; p Q I
然後Benjamin Spock博士說,
2 e. v' o5 r. M1 U1 X/ o我們的兒女做錯事的時候不應該責打他們,
! ]* s& `! _& i) S& s以免他們幼小的人格受到損傷,恐怕傷害他們的自尊
! t0 G7 V% j, f+ a/ ^; C( Spock的兒子是自殺死的),而大家同意了。
4 M" S0 S& Z: R6 t
6 B0 Z8 E8 M# o6 v; T. k
% S; B. A0 x$ C; T5 \Then someone said teachers and principals better not discipline our
8 X, ^3 s" B" f5 W- j0 J2 {$ P" v3 achildren when they misbehave. The school administrators said no faculty member& _( D9 p9 {* Z7 ~4 H. D- i
in this school better touch a student when they misbehave, K. R" e7 k4 }+ C, J# l5 s1 {# {
because we don 't want any bad publicity,
% c8 N/ I" P, Mand we surely don't want to be sued (there' s a big difference' S* X, t" m+ W, K
between disciplining, touching, beating, smacking, humiliating, kicking,8 G5 d4 N5 P, Y
etc.). And we said OK.( L+ }2 X% Z/ `9 k, X0 a; X9 i
然後有人說,我們的兒女在學校做錯事的時候,
2 v2 M: D2 e% o+ A0 k7 a老師和校長最好不要管教他們。學校行政人員說,$ P8 p" l8 [8 }0 P9 M3 @, y
教職員不可以碰做錯事的學生,因為不想事情鬧開,$ i8 q1 e! D' A$ p& o! W7 D
更不想挨告(管教和碰觸、打、摑、踢、侮辱等,有很大的差別),+ M5 C3 R; B( i- t* ?
而大家同意了。
( z* \5 M! N+ ^; m# i: @6 N) x$ T5 Y; b4 i5 z& _
Then someone said, let's let our daughters have abortions if they want,
% k" V7 Z8 H) U/ P* P# Gand they won't even have to tell their parents. And we said OK.
* w6 d9 ~' n% q& d0 UThen some wise school board member said, since boys will be boys
+ Z+ F, P4 c/ D0 E6 D3 Z: Nand they're going to do it anyway, let's give our sons all the condoms
r' [) s1 A3 h6 ]! |/ Kthey want so they can have all the fun they desire,3 I2 o5 z, g! a; h; H/ j
and we won't have to tell their parents they got them at school. And we
1 l$ G* j9 R8 S4 ~, F! ~2 Usaid OK.
% d: z5 N7 W, J- C. E然後有人說,讓我們同意我們的女兒墮胎,
! z& `6 R1 @, _8 Z8 t甚至她們可以不必告知父母,而我們同意了。+ e- ?& B. M' I( C \* z2 N' h
然後有一些聰明的學校委員會成員說,因為男孩終歸是男孩,
, B7 n" _! p3 ~# a: T G他們早晚會做那件事,給他們保險套吧,要多少給多少,
: c+ c0 M9 w1 u' o8 y. r好讓他們盡興,並且我們不必讓他們的父母知道$ q$ J C3 P& Y0 N* T1 i* q
他們從學校拿到保險套,而大家同意了。
% X; U9 w- F& l; f$ D5 O0 P+ b/ ]7 B% P _% @
7 p/ H: }0 e+ \) v& G: @3 n
Then some of our top elected officials said it doesn't matter
1 d# h# |- W" a' a9 T; J* Q7 lwhat we do in private as long as we do our jobs. Agreeing with them,9 v/ ^/ q. t( ^, a: M- n/ \+ n: U
we said it doesn't matter to me what anyone, including the President,
+ Q @1 ]! Y5 R/ adoes in private as long as I have a job and the economy is good.
' U ?! ~( G! g5 x: P3 `* e4 C然後有一些我們選出來的高級官員說,我們私底下做什麼沒關係,
( D8 Q7 \; t8 h" g* j: i只要我們做好份內的工作。我們同意他們這樣說,我們也說,. T P/ X& i! ~% h6 j
任何人,包括總統,私底下做什麼沒關係, < r o l i a. n e t >
8 C9 {- E. X: I只要我有工作而且經濟看好。1 L e" ~3 h( r# |
& P" |1 |8 u w y, j9 _2 L$ b' i$ y; r. _" B: u9 ^
Then someone said let's print magazines with pictures of nude women
: x& Q& N- B1 ?* b) F; X% Uand call it wholesome, down-to-earth appreciation for the beauty) P* B+ i& r2 b5 P B0 [
of the female body. And we said OK.
2 O, @; t8 c- V& o# G然後有人說,讓我們編印有裸女照片的雜誌,
" N% a. q* D+ z/ L稱之為對女性胴體的健康的、務實的欣賞,而大家同意了。
( G* \& d n, E8 S0 D
/ e/ B3 P) |3 m+ q
) Q: _4 \2 Q" g- _% [ jAnd then someone else took that appreciation a step further and1 Z1 s. s" [9 u7 h
published pictures of nude children and then further again
) j/ r( a7 k; L/ Dby making them available on the Internet. And we said OK,
& c$ n% Q) X0 V. [$ W) athey're entitled to free speech.
; Z5 _: ^: ]2 u4 V* A1 y5 G然後有一些人更進一步地印製兒童的裸體照,4 O$ A/ i, R1 f& ]' y' A0 h
甚至在網際網路流通這些照片,而大家同意地說,: |! [4 w& ^- ~0 f0 k% z
他們這樣做是言論自由。
% m7 l# H2 |, F$ f4 N- w, \0 j8 p
l* c0 A! v: q% s; w! Q
% C2 i- { `4 ^ k9 t0 X' Y2 SThen the entertainment industry said, let's make TV shows and movies
" f& g4 ^2 p( p) |that promote profanity, violence, and illicit sex. Let's record music
+ Q" } s% s4 C: W( x& ]8 x% w" _that encourages rape,drugs, murder, suicide, and satanic themes.. W/ y m% T% O
And we said it's just entertainment, it has no adverse effect,
+ H/ s) u- L! V& jnobody takes it seriously anyway, so go right ahead.- b; T v# W- ` n8 F3 |. Y
然後娛樂業者說,讓我們製作充滿血腥、暴力、
( v% z$ k! [- ]; w# J4 X7 F不正當的性行為的電視節目和電影;讓我們錄製鼓勵強姦、嗑藥、
2 h: ~0 m6 Q$ I$ j" p( q謿ⅰ⒆詺ⅰ⒑托讗旱闹黝}的音樂,而我們說:
" E- d4 w* @6 L那只是娛樂,不會有不利的影響,不會有人當真,盡管做吧。
: }- d- J1 {+ Q4 z0 Y1 z& x, d
9 K3 [* r& {0 ^" X6 r2 N; V1 |2 A6 a4 w$ V; W+ _+ ~
Now we're asking ourselves why our children have no conscience,+ K( g6 p; Y& h7 }
why they don't know right from wrong, and why it does not bother them
. J4 ]9 N6 O0 [ z; A# Eto kill strangers, their classmates, and themselves. Probably,
# c, e, j0 C7 K+ Jif we think about it long and hard enough, we can figure it out.# E7 g+ n. @0 W# B; m0 K
I think it has a great deal to do with "WE REAP WHAT WE SOW."" C0 \* E+ {( C) U4 _9 ?, i
如今我們問說,為什麼我們的兒女沒有良心?
5 m, v$ K8 u4 u9 ~( d. ?' I; r$ c' Q" v為什麼他們不能分辨對錯?
. a, \ i3 n, A* r; o4 }/ @9 ^ i8 d為什麼他們不以殺害不認識的人、同學、和自己為不安?3 P) k9 Z& O& s7 W/ Y8 {8 P# E1 w
假如我們想得夠久並且夠深的話,可能我們會得到答案。8 \8 f* d# V% ]# C3 T
我認為,這正是「種瓜得瓜」。1 W' K/ D3 {8 R; N5 R
. K$ z5 Q5 ^; {5 |( QFunny how simple it is for people to trash God and then wonder
' \. L! b2 i# U$ ~0 S3 awhy the world's going to hell. Funny how we believe what the newspapers
7 I. J4 F; H% k% \9 d9 _7 f( hsay, but question what the Bible says.
, D3 [* J7 y" [2 D- N _0 D* {* q- u/ f1 g實在好笑,人們棄上帝如弊履,卻苦思何以世界步步下落地獄。1 u, j$ x: |6 N; g3 j8 V. H
實在好笑,我們相信報紙所說的,卻質疑聖經所記載的。2 C/ q. C3 ?( }" o) _3 b, l
2 ^) k6 b6 ?5 `; B8 I' k R
( W# V, [+ k3 r( z8 JFunny how you can send 'jokes' through e-mail and they spread like6 W; b0 [: `% j9 Z; ?0 d
wildfire but when you start sending messages regarding the Lord,
" n3 x }% _# S$ npeople think twice about sharing.( F9 [& C ]3 K3 u9 |
實在好笑。你可以在網路上轉寄笑話,使它們像原野之火般的蔓延;
p# q& l. e5 ]( r$ Q2 ~但是,當你寄出談論上帝的篇章,8 ?: T; |9 h. A7 \# Z
人們卻遲疑要不要轉送出去與人分享。
2 j% [# z' w( p, d' F8 r) M% T7 d9 j
$ E+ z% v& G/ Q# H- P
0 U' Q: P J- w' t/ V( Y3 A& dFunny how lewd, crude, vulgar and obscene articles pass freely8 N: k2 W- J3 p% }
through cyberspace, but public discussion of God is suppressed6 V2 c" r" Z* ]8 M
in the school and workplace.7 I: W# L' ~7 s! H0 g1 f
實在好笑。猥褻的、粗俗的、不雅的、和淫穢的文章+ c I$ r1 o: Z% [5 b8 F; O
透過電腦通路無阻礙地流傳;1 O0 u V9 e7 @
而學校和工作場合卻禁止人公開討論上帝。
2 _, t* _7 w3 Y0 { E/ j2 d c1 R6 F( [" Y* ? c" D
. Z0 l; R( n. m0 b; N: [# g
Are you laughing?
' N8 Q- ^8 O8 a3 X" `# _6 @你笑了嗎?' D. L5 C: T3 s3 Y. h: X8 a
+ x. f% ^* B) r g( J2 A1 {
Funny how when you forward this message, you will not send it
$ ^" r2 M' g6 q# \( s4 b u0 cto many on your address list because you're not sure what they believe,* v; E6 g* n/ h P
or what they WILL think of you for sending it.* V6 E& `* Z" X- m
Funny how we can be more worried about what other people think of us' f o% y' W5 Y1 P- U
than what God thinks of us.$ e% W6 b- _7 j H- ?5 W# ]
好玩的是,你沒有轉寄這篇給你通訊錄上所有的朋友,
: M' ^; k! i/ o; S+ A; V. O; U因為你不確定其中一些人所信的是什麼,1 n# `& x/ |7 x
或者你不確定他們會怎麼猜想你為什麼寄給他們。; C: N' J z$ ^. A5 J
可笑的是,我們時常擔心別人怎麼看待我們,7 T" C [( F8 ~( ~9 }( C9 \
而比較少擔心上帝怎樣看我們。
3 r! V$ ~7 A( \3 _ ?
& U% N! T% d$ s6 t7 F
7 A% ]" m( O6 c( N- GPass it on if you think it has merit. If not then just discard it...% m& N, ?5 D' Q4 N
no one will know you did. But, if you discard this thought process,don't
6 `. m" J( W# H& zsit back and complain about what bad shape the world is in!, I# r9 m( ?! G+ ~# u8 b
把這篇轉出去,假如你認為它言之有理的話4 a. t9 G2 I: N
若不然,你可以置之不理,因為沒人會知道你如何做,5 y# R, \' J! W" A# B4 a
但是,你若不理會這個思考的過程,
, T: a( e! f# D) w, M你就不可以坐在旁邊埋怨這個世界情況糟糕。 |
|