 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|
3 `. R' s6 r( m S: G6 j+ z' |7 t8 a+ { T' M
; u* Z1 X, K W4 X4 i; g: @! N8 |' n6 E
! V9 ]: y( i7 \+ y1 ] h
! J: {9 @$ u% S: J
( l; A/ z7 n1 ^7 O7 jUnder A Violet Moon
6 u6 h0 B! p. X0 Z0 X, v在紫罗兰色的月光下
- x8 w. w9 T& g8 M$ ODancing to the feel of the drum9 K. _8 h! f* Y, L* d, W
随着鼓声起舞吧; K; N) I& @$ i# q
Leave this world behind
( F' ~; d% Y- }+ L* r, Y# X把世界抛在脑后! o4 N- J2 w8 c% y5 y6 o! V( T
We\'ll have a drink and toast to ourselves* ?0 {- n- e6 _8 l3 B# ~
让我们畅饮,为自己干杯. M" C9 K$ d. N. ^
Under a violet moon
3 z! |$ J: {1 ]$ `# F5 O" @5 N在紫罗兰月光下: i6 G1 b l) }2 u- R, _- W
Tudor Rose with her hair in curls
- z4 Z0 |2 N3 g她的卷发上有朵都德式的玫瑰
7 L3 C+ j* O7 gWill make you turn and stare
- _) _2 D6 G" }3 n7 ~9 q吸引着你转身凝视3 i9 m0 m8 z1 i4 b2 \1 Z* }+ k3 F
Try to steal a kiss at the bridge' R& M" I! S( d! j( v6 `$ S9 b) G
想在桥上偷偷一吻
% S$ k: [' [$ p4 A: i0 kUnder a violet moon 3 g D) Z+ H+ V P
在紫罗兰月光下( }1 c, O1 K9 T1 E4 t/ g) b
Raise your hats and your glasses too4 b k. L$ G. w _% u( t" P
举起你们的帽子和酒杯
' D6 p# K# E2 i4 J' ?; KWe will dance the whole night through7 a7 M6 i: [/ z3 y
让我们彻夜狂舞# U- ~4 d8 ^% B+ ]5 q
we\'re going back to a time we knew
$ q9 x3 c' I5 `" _+ Y我们又回到了往日的时光/ P! v% a3 y5 v$ c/ f P
Under a violet moon; B' \5 a$ P6 X5 q8 S- Y
在紫罗兰色月光下
% l0 y. _+ h& G+ WCheers to the Knights and days of old
/ {7 Q. X7 i1 ?, D# w1 N" s为骑士们和古老的岁月干杯
% B0 Q( n- R7 Q$ U& G7 Y( ~( o( kThe beggars and the thieves living in an enchanted wood* Z3 r6 |- ?. b2 D% w
为住在魔法森林的乞丐和小偷干杯
, a2 L& W& S; vUnder a violet moon$ d3 s; A+ y: `# m
在紫罗兰色月光下
+ w4 d3 j! d- H- ?Fortuneteller, what do you see
7 Q& O( V- e8 r$ ]# N+ ~那占卜的巫师啊,在纸牌预示的未来里1 g1 b- m* @% _0 i0 o
Future in a card
' n8 ^( w, R7 V9 H- Q你看见了什么5 [/ X. x9 R( S9 D9 H, X
Share your secrets, tell them to me: Z$ Z; r1 Y; \# d, X& \
告诉我吧,让我分享你的秘密: o% z5 v& e, y+ h% D
Under a violet moon
: e% N) k4 g( `0 L4 T在紫罗兰色月光下
% G B* ^2 f* D" S2 GClose your eyes
, V& F& q2 G M+ x, B闭上双眼 |
|