 鲜花( 57)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 kazaa 于 2014-9-22 09:58 编辑
9 h1 D S$ }* D2 b6 h' M6 u新绿茶 发表于 2014-9-21 09:53 , }8 v! X- L2 x( B1 M6 f) [' s
请看一下这里。
, Z, ]0 Z9 B/ \Section 3(2) of the current act states that Canadian citizenship is not granted to a child born in Canada if either parent was a diplomatic or consular officer or other representative at the time of birth and neither parent was a Canadian citizen or Canadian permanent resident. 4 e4 M5 n. {. [4 h7 H: t8 C! V2 Y
8 [# p9 U `4 y( T
你的理解是错误的。2 i. {4 D" W/ q' ], e7 x! g
' q: v, ~/ M2 f2 u
那句话的出处是这里:http://www.cic.gc.ca/english/citizenship/rules_2009.asp
3 w/ {7 ], v0 n- f# R$ l8 Y' R: A2 V- ^& k5 C% ~$ Z% t$ ~
原话是:were born in Canada but were not citizens because when they were born, one of their parents was a foreign diplomat and neither parent was a permanent resident or citizen of Canada;
1 y( c) F5 H2 O) B, H, X8 k! a# p( g: o# ?8 I
中文翻译是:在加拿大出生,但不是加拿大公民,因为出生时,其父母中的一人是外国外交官,同时,父母都不是加拿大永久居民。- u4 @- Y# U, F6 U
7 b$ Y7 P) d' T8 C$ b也就是说,你红字标出的部分,是用于限制那些父母是外交官,并在加拿大出生的孩子。 |
|