All eligible residents of Alberta must register themselves and their dependants with the Alberta Health Care Insurance Plan (AHCIP). ( c9 x% | @4 |4 C你配偶是resident of Alberta 6 @( q9 C5 A; d' c% X8 S) h
+ z, q# Q3 K. Q, {0 @Dependants are defined as:$ i4 [- z* }( P9 j1 t1 C/ W
Married spouses – must register together% r3 a; W3 f# T' ~/ J. x8 m
Separated spouses – may register together ......1 @+ y: P, y' A/ q
你是Dependent . @& @( _" x; |0 f& g1 K$ L5 `) P/ }$ k ; F& _* q! ?" l5 K$ X" I3 K从字面解释:配偶能申请到Alberta Health Care Card,如果另一方是resident of Alberta 8 v" k" g' ^0 `( W3 |' w7 V+ ^& K5 {+ c, o# _( `7 D4 g http://www.health.alberta.ca/AHCIP/registration-requirements.html
james.ma 发表于 2014-8-18 13:12 % z8 M2 C2 f. q2 i
All eligible residents of Alberta must register themselves and their dependants with the Alberta Hea ...
5 C" _3 |+ B0 l6 u8 M
谢谢你的回复。在网上,我读过。那句话,是 who is eligible for Alberta Health Care 的第一句。从字面上看,只要一方是 eligible resident and regisitered with Alberta Health Care,配偶一方 must register also. 是must,无条件的,无论配偶是什么身份。具体到我的情况,就是一方是eligible resident and registed,另一方是旅游签证。我已经递交申请了。如果不获批准,我就准备按照这一条申诉了。
我先找国会议员。他们告诉我,alberta health care 是省里的事务,省里的事务还得找省议员。他们不便过问。 |' f$ V q! n- f
) H# W+ \1 h o/ j& z/ {" S国会议员成功把球踢出去了。' V8 L) C s) [/ R- R
5 n4 l3 d/ s( x( M. a: q* m
球到了省议员的脚下。省议员不拖不带,一脚踢到 Ministry of Health。. H, A! w% p% Z# x% s" L
8 Z' a O/ E m( d5 RMinistry of Health 的一位小姐,又把球踢回到我这里。电话里 blah....blah 一通,无非是不可以。可怜我英语不怎么灵光,再加上对 Ministry of Health 管网上的内容没有仔细读过,反击无力,结果,球就落在我手里了。" i" m; k0 J8 R; h! E
+ M! ?: j* d& h e9 z
至此,我傻了。傻掉之后,清醒过来,决定还是自己救自己。 0 L- i/ U6 N( O w! z0 z4 C. t& q3 y6 b% K$ y' ^6 h5 t8 B# {( V
读官网。逐页,逐句读。终于被我找到了我自认为的漏洞。 0 S6 j" G4 q5 |* Y* J ; Z" e4 ]3 _' \6 M# E$ S8 T$ o第一,在“谁可以申请alberta health care insurance plan”那一页,规定所有alberta的居民和他们的被赡养人必须登记注册在这个保险计划之下。我是alberta居民,并且已经登记注册。配偶和孩子是被赡养人,也必须注册。这里可没有规定配偶和孩子的身份。也就是说,只要是配偶和孩子,就同样有资格申请。0 u% ^) m3 k ~5 Y; R
第二,有关于 visitor's visa (temperory resident) 持有人申请 alberta health care 的规定,全文如下。0 D! E& W' U1 e6 r( l" a/ G- L
“In order to be eligible for AHCIP coverage you must have a valid Canada entry document or a letter from CIC indicating a “positive first decision” has been made regarding your application for permanent residency.” 记得 minitry of health 给我打电话的那个小姐,揪住后一句话不放,就是配偶必须有“positive first decision" letter,但这是 “or” 之后的句子。"or"之前那一句,她没有讲,我以前没有仔细读官网,所以打电话的时候也没有争辩。"or" 前面的那一句是说,要有“有效的入境文件”,配偶有 visitor's visa,难道不算是 valid Canada entry document? 4 ^% C0 [6 k$ J% |0 q
4 Z+ Y T, R8 p( |( H我知道国会议员也罢,ministry of health那个给我打电话的小姐也罢,她们都不是具体办理这个事情的人。她们不过是照本宣科,球到了脚下就要踢出去。所以,我也不想再跟他们争辩。反正,申请我已经递交上去了,就等结果了。要么给我那张卡,要么给我一封拒绝信。如果拒绝,我必定申诉。# t- {. ?; P6 Y' n* p
+ m0 }0 D# J3 h2 z$ ]7 K
“In order to be eligible for AHCIP coverage you must have a valid Canada entry document or a letter from CIC indicating a “positive first decision” has been made regarding your application for permanent residency.”