 鲜花( 1010)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 秀色可餐 于 2014-2-28 16:34 编辑 4 k P) y2 O2 }0 @7 Q8 q3 r: S" ^
) t% V; u% r$ f3 B: z
5 r1 N' ^0 S) N9 }$ h* E: A
# E' q, @2 Z3 V今天偶然看到这首纪伯伦的诗,觉得很好,贴出来和大家一起分享$ I' z6 V0 f7 e! Q
# _! z, Q i2 J2 O* n7 C: f
On Children
% ]7 O/ z7 O; K3 y& K/ @2 v0 X Kahlil Gibran. p0 n% `% h$ c# }: o1 e M5 v
Your children are not your children.7 v/ X- a( z& [: r [
They are the sons and daughters of Life's longing for itself.
6 |' Q5 p; T* o( T) J# A& b7 _They come through you but not from you,- L5 ^! }$ \ t1 O% f# F& d
And though they are with you yet they belong not to you.
+ p2 \- U# g- r) ?& p8 {You may give them your love but not your thoughts,2 Q7 Q0 C% T6 a+ h5 O
For they have their own thoughts.; l& T# G4 o3 C; E
You may house their bodies but not their souls,
4 J% T( b- w) D2 C, Q! v$ ~For their souls dwell in the house of tomorrow,( x z8 X! d4 P9 |
which you cannot visit, not even in your dreams.
0 r1 q; i3 |& c" n" y9 d( ^9 hYou may strive to be like them,8 F! o# r2 ]' Z2 S# @
but seek not to make them like you.
& d8 X# F$ `4 N1 b- O0 n- }For life goes not backward nor tarries with yesterday.6 w7 o- P2 k% b2 U0 U: @* R6 ]# [
You are the bows from which your children( Y) Y8 ]5 V( s, s3 K" B& D+ A
as living arrows are sent forth.$ ^" R+ }7 g5 ]+ C0 p
The archer sees the mark upon the path of the infinite,4 z2 I: r. e: N" k, d/ Z7 a' i5 p
and He bends you with His might6 C1 L! P0 v5 `, ]
that His arrows may go swift and far.! ]$ [( p) O5 q' ~$ M2 O
Let your bending in the archer's hand be for gladness;
0 [' c& ^% p9 p8 [% }" |For even as He loves the arrow that flies,, z3 w2 u% c. L2 O
so He loves also the bow that is stable. |
-
|