 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN
9 i `* Y# F n% @: k4 {& w
) b2 o, H3 v& l, m% M s随着大量的外来人群涌入爱城,房源紧缺及房价飞涨,许多新来的人只好一边住在帐篷或车里一边找住处。& U" ^" p/ g% C6 E
; e: K" L W3 `1 U' w) z一名叫Phil的50岁男人谈到Rainbow Valley campground时这样说,“人们一般不会在那里呆上超过两个月的,但是我确实没别的地方去了。”4 d2 X h5 d, L8 m: _, c
, l# ^* S1 D! s9 K! z0 U
他是上个月从Redwater来爱城的,自从油价上涨以后,他为了节省每日140公里的旅程成本在campground住了近一个月了。 [4 l/ |! ?( }; V$ ~ Z0 t5 @
$ R" d; {, j: n3 x) Y0 b他也找过每月750刀的run-down apartment,但想了想不划算没住,他说他总会找到最便宜的房子的。
, c5 f3 g: c& K) U9 Z. J* k
9 l5 V: b: Y( p% g$ h现在他所住的位于Whitemud Drive west of 122 Street的campground每晚要支付$20。
4 r4 ?1 ]! W7 y
- N9 t: w+ U- Z$ X" T' M“尽管我有能力支付房租,但是在这里的生活成本太昂贵,让人有压力,我总有种不安全感。” _: \2 u0 \+ ~- F0 p7 o5 ^$ P s& h
, n, C% e4 F4 T/ b# V
Phil希望在冬天来临之前能在爱城买到一所房子。
' ?" ^$ v$ l C5 l) p0 u, U5 V
* x7 ~3 O% H; K. l/ D5 Y另外在Rainbow Valley campground的南边还住着一些在 Whitemud Creek Golf and RV Resort 工作的员工。- ?' j4 P/ _* c% T( B
/ W; y s5 l8 b
Gunther Schroeder----a Lacombe steamfitter称他知道相当多的在RV Resort工作的人住在这里,他也是其中一分子。6 f" Y2 q3 b7 c" m( N
& c0 l6 l( E! U7 L( Q6 ^“这种情况不止在爱城,在Bruderheim, Lamont, Fort Saskatchewan全是这样, 没有住的地方。除非不工作,不然就必须住 帐篷。”
2 O+ x: [3 k/ B9 B8 k! u, Y" ~
\8 I) w& h( g) ^下周Schroeder将前往Fort Saskatchewan,他在那里找到一份工作。; }" C: e; S; l8 q: Y- M- S& n) R
. @/ }0 }- t- p8 s1 ~他称卡市也存在这个问题,他的姐姐就在那儿经营着一个RV park。) C" [% f2 l5 e( f+ e
( e) \8 X+ Q! M% n# Z他还说有些朋友因为没地方住,每天不得不从Lacombe到爱城往返260公里上下班。8 e8 L1 J: R1 c8 w
) S5 U+ N2 h6 Q
“我觉着这个问题将会更加恶化。”! b( b/ T0 k9 O$ x: R# W9 b
+ c( k5 e# }5 N( l m( ]# h5 \Mayor Stephen Mandel上周称他会与议员立刻想办法解决这个问题。* K# S% J0 J R( T
{# m1 ^0 P" n4 R3 p$ p
目前爱城的房屋空置率已跌到1.5%。 |
|