埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5079|回复: 13

【原创】跟撞车有关的英文

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2013-12-19 22:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大过节的讨论撞车好像不吉利。不过这个话题最近还挺火的。描述撞车经过,如果能运用相对地道的英文,则描述会更准确更有效。而且要注意的是有些表达和中文的习惯不太一样。当然了,希望大家永远用不上这个帖子里说的英文。. U; O: ^7 Z  `! q: F( j% q* p2 q
0 f& s. _% J0 R$ C3 ~
那个停车位很窄。
$ ?! T% G- v/ |The parking spot was very tight.
0 M, k6 a; z8 H$ S! p0 l% k- I
- D1 b* ^' L! T我正在倒出停车位。
4 _( V- }- X: R( p8 M) H5 C: H; J& L9 CI was backing out of the parking spot.: w; L7 J' _6 c* c- r) o! d

8 c& s; p4 B; H' z) R' j; x3 v我正在转进停车位。1 T5 I3 g+ w* c- w8 ]  V$ x
I was turning into the parking spot.
7 M: b8 |3 g, T8 H. j
* z) y' a0 ?( h9 O: c, _3 G+ P/ u看不出什么损伤。
& ^0 J) h9 {. e$ ?There is no visible damage.) \7 {5 @6 G& K) |* ^- a+ T; f$ e

6 u4 n/ {3 y" n2 B9 W我的车被刮得很严重。) h$ w* c2 M1 a) }4 D
My car was scratched up badly.
' `+ x$ K3 T" o& Q) Q2 QMy car was scratched up quite a bit.
' P+ A/ K: ?3 l
% t- n% n$ j/ C我被追尾了。
5 M) T' X1 h/ k% hI was rear-ended., @1 J# m% C% G$ |3 l
" A2 a; u% j6 r
后车跟得太近。8 k9 D# |! g! X9 i5 S- V' }/ S  q
I was tailgated./ d) e' l4 I! [. i2 W) x  C
7 M4 g- h; G1 W6 N# l' H9 l
当时是杰克在开车。$ Z; @- W6 g8 E, _6 B- f7 r) D' b
Jack was behind the wheel.2 {! \' U" V' g4 B, e

* G( Y" o  x" a5 C气囊都弹出来了。
( w7 U" X4 w- h5 aAll airbags were deployed.
! Y" Z6 |5 y9 w7 m  V
, r  I/ R- y/ r+ \3 v; R: n7 Y路上非常滑。
6 z# G: F6 H; g% T1 vThere was little traction.
, d/ d- H! w- ], W$ s0 x( N2 [& k% z" R2 S) P/ A6 i
我的车转着圈失去控制, 一头扎在雪堆里。2 p% v" ]4 z; {- X+ X( ?' c+ N7 C
My car was spinning out of control and ended up in a snowbank.
; h9 D# k$ [- N, H1 q9 v* s6 l0 h# @+ g  w: x. k( x
那辆车翻车了。) u/ ]* o' E+ K4 K5 ]7 E  z
That car rolled over.
4 f# s; X: a8 L* X+ L) ~- f1 ^+ H! @$ A
四轮朝天。
  N4 V" A% M! ^& AThe vehicle landed on its roof.
: m" Q0 L, Z+ g; p# O  ^8 Y
7 _- M2 Z/ h; t9 T: L+ m+ a侧翻在地。  U) y) n# ]: y3 m  f: u# j% s
The vehicle landed on driver side. (左侧着地)
1 d) P# @8 B& W# H" p  |# `
/ A5 k3 P4 I$ W* v" ^8 F; O, J! z注意要用driver side和passenger side来描述左侧右侧,而不是用left 或者right" n/ D  C9 g5 V+ N6 F+ ]

5 G8 ], b! a, C那辆的士被拦腰撞上4 z+ x: P) A3 {1 T  j) h- `
The taxi was T-boned.4 F' [( `; Q  @% N6 i
2 H% p/ S3 p8 t+ u, n

# T2 z' o8 Z, n8 n' A--- 想不起来更多的了。请各路英文高手修正,补充。2 _+ j# o) b) `" p

* ?/ P, m0 C" T( R# x4 i" R. X7 X( z: y* E) n- g$ t& P
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 01:38 | 显示全部楼层

: q* D' @' F- @7 G8 ]
, A. o% f; t" S8 PGood
鲜花(34) 鸡蛋(1)
发表于 2013-12-20 15:14 | 显示全部楼层
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 18:55 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks!
鲜花(792) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 22:08 | 显示全部楼层
鲜花(17) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-21 21:08 | 显示全部楼层
崇拜,啥时候我也知道这么多地道的词就好了
大型搬家
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-22 21:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很地道,受教了!
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 14:44 | 显示全部楼层

6 W: V$ V- ~, A  u6 _6 V2 S
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:07 | 显示全部楼层
高人呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
非常感谢
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:14 | 显示全部楼层
8 R5 ]( ~* B$ x5 Q
鲜花(98) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-26 02:03 | 显示全部楼层
谢谢!
鲜花(520) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-26 12:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
学习了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-31 12:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
厉害啊,争取有机会帮别人用用,呵呵。  V5 p+ l# r* N" d) ~9 K) P

2 V# a0 l  F/ |: e$ N+ H祝大家新年快乐!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-16 02:17 , Processed in 0.160835 second(s), 34 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表