 鲜花( 258)  鸡蛋( 0)
|
% H p2 w: v1 k4 h7 o: ?* w' E, oBaby I see this world has made you sad 9 R- ?1 l5 C& j9 B _% @8 N. w3 g6 h
宝贝我知道这个世界让你伤心了
$ O9 z ~- P" l6 RSome people can be bad * h$ m& O7 `9 `) e d+ {
有些人或许坏
# [( u7 K& R S7 [, GThe things they do, the things they say 6 c( N9 P! S) Z3 n( q; {& ?" U
他们所做的 所说的事情/ J3 D: o0 J8 T3 {
But baby I'll wipe away those bitter tears # k4 v+ {/ b, d9 d
但宝贝我将拭去那些怨恨的眼泪
p6 K( p; g# }* |& L @I'll chase away those restless fears
5 y6 u3 l) X) |* \3 p3 m4 DThat turn your blue skies into grey
! D! S9 @; A4 T2 `( ]9 w0 `我将驱散使你的蓝天变得灰暗的那些不安恐惧% R: }7 J0 t( f E& x, r' q
/ J# W# ]# H( d2 k: [& ?
Why worry, there should be laughter after the pain & Y9 j1 U" b7 V
干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容6 L( ?9 _/ B4 c0 ~
There should be sunshine after rain
/ Z' \* v8 n: U l1 ~- F雨过就会天晴5 n( L' g9 a' q# p7 v6 C
These things have always been the same & Q# q+ J% ?$ e( \2 @
So why worry now
: Y, I& H6 E: Y# k; B这些是一直不变的啊 所以 干嘛要忧愁呢
4 ] O4 |/ R6 @
# e$ e, Q2 G; DBaby when I get down I turn to you
: ?; a8 P- {1 J! l. ~/ V宝贝 当我沮丧时总会找你
& F7 [6 {$ g* v( N8 ~; YAnd you make sense of what I do
& l! k0 l0 I3 f+ O5 V因你使我所做的一切变得有意义
" H1 s5 ^: O( h. {I know it isn't hard to say
1 r) O+ l; V. G我知道这不难说出口
) v; m0 ^; q: i( H% s: JBut baby just when this world seems mean and cold 5 c0 d9 f0 ^' `6 t2 B2 \0 l
但是宝贝 特别是当这个世界看起来又凶恶又冷酷的时候
4 q! q# E3 j, T4 [1 ~( K% n: n! MOur love comes shining red and gold
: ~) l% Q/ O4 C# h; s5 n3 c4 ^我们的爱却闪着红色的金光3 D" t$ Q4 [7 g( A
And all the rest is by the way . v% e. f4 L, h& {5 R& G$ e" M
至于其它的 不必放在心上
* M: J+ d7 q( q* P- _' ?
* Z0 k' n: H% o. J& {3 a4 h. dWhy worry, there should be laughter after pain 0 Q a0 `- e5 J1 c) S/ g. A+ {( {
干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容
2 v; n* ?# S4 K/ C" A8 oThere should be sunshine after rain 8 [. W* S) a0 Z" I; ^& v
雨过就会天晴1 q+ B% x5 I. u1 X1 G
These things have always been the same 5 }! V7 T6 s. L! [8 y. w
这些是一直不变的啊7 s m. A. a1 z) f9 U
So why worry now
' s- ^& K% X/ E+ _1 ~" l现在 你还忧愁干嘛: ]% q- L' z) r3 H) {4 |. I
|
|