 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 北上太子 于 2013-11-18 23:39 编辑 , e0 {0 V; p/ a6 t9 M5 A# G
5 ]+ `$ A& M8 p) S, I, N8 D, ^
# ^9 x3 O! U. [9 q& ^# z& o哦,想起来了中文叫:斯卡布罗集市! 喜欢得不可置疑,不可自拨!1 @8 V0 z0 j" b( S
2 i- Q$ P+ Z# `2 n6 i4 R9 ~7 Z* g
; z# A5 c% g/ o; C6 h4 eAre you going to Scarborough Fair? 5 M+ p8 r* t) J: i! [1 M
你去斯卡博罗集搜索市吗?
1 P2 [+ z) ?1 a( V2 aParsley, sage, rosemary and thyme
5 |5 N) e, T+ M0 ^6 c那些芳香迷人的花儿啊
1 b& U9 s/ u; r. A. ^- mRemember me to one who lives there
, n- R6 q, B/ z: y记得代我问候那里的朋友
! S3 }6 a6 b" I1 a7 DShe once was a true love of mine / W5 f: ~: K( A0 I
她曾经是我最爱的人 $ d7 L' l( N6 F3 _' t: Z3 r
Tell her to make me a cambric shirt : \/ y" V; _ d- N1 K) @
告诉她为我做一件细布衬衫 3 [3 i4 ~5 N0 D# h6 v
(Oh the sides of a hill in the deep forest green) 1 |5 B7 Q% V6 P- f- {1 x" R
Parsley, sage, rosemary and thyme
; Y8 @ V( l3 u' R2 R那些芳香迷人的花儿啊
- \$ R* S% M; l. a# s1 U(Tracing of sparrow on the snow crested brown)
* @8 W8 q; H; OWithout no seams nor needless work
! i; y4 V3 {7 c8 c不用针穿也不用线缝
- g8 r' m; M2 I9 b: q) \(Blankets and bedclothes the child of the mountain) 6 |6 I/ z* T% u' a6 J# _3 @2 E
Then she'll be a true love of mine
* [+ \5 o7 g! E5 g6 m她将成为我的爱人
, Z- u+ A" } r) b8 X( X8 j(Sleeps unaware of the clarion call) * X! g# F# l) }
Tell her to find me on acre of land
# b3 b% M# ~3 x8 Y% c3 v/ Y告诉她为我在海滩找一块地方
7 N, k9 L5 X+ v, C3 l: v% F/ O+ s$ ](On the side of a hill a sprinkling of leaves)
. G, y2 k( M7 ~Parsley, sage, rosemary and thyme
9 x0 C( Q; c* [+ v$ s: k那些芳香迷人的花儿啊 1 ], c! E1 E+ E* P9 B1 Z# A: ^/ t! U
(Washes the grave with silvery tears) ! y: X7 x0 E+ ^" z* q, T
Between the salt water and the sea strand , K# I( b# n4 G2 l1 U y: H3 Z
在无边的海水和长长的海岸之间 ! ~& j* s+ j! f+ i7 W
(A soldier cleans and polishes a gun)
) `5 B/ z, T0 c[Then she'll be a true love of mine & t$ Y; z2 L9 [9 y: m7 L: M# }( U
她将成为我的爱人
( G7 G9 o% a ]8 Y; N9 \Tell her to reap it with a sickle of leather
1 U# r6 e6 l# `) b告诉她用皮鞋镰刀收割
% I& S4 | p B' E* X(War bellows blazing in scarlet battalion) . ^1 b6 g% K; j7 k1 H* W4 [/ d( [
Parsley, sage, rosemary and thyme . D! [; Q4 ^4 m! G9 s2 d; q
那些芳香迷人的花儿啊
- m1 D# }7 T5 }; h+ } ~ dGenerals order their soldiers to kill
$ j) O! k3 y: U V! OAnd gather it all in a bunch of heather ; w& C, U) Z! T& C2 b$ Y9 P" n
捆成一束石南花 # s1 M9 V/ K; \6 x# V9 ^! s1 N
(And to fight for a cause they've long ago forgotten) ; e( ?( o9 P: ~7 p
Then she'll be a true love of mine
" }0 i7 z* X3 F, O/ |" T/ L她将成为我的爱人
9 J1 g: P- {1 d5 I3 g6 @( n, pAre you going to Scarborough Fair?
/ a. k/ y. u9 v9 h# W: `你去斯卡博罗集市吗? : u) k3 K4 x2 E9 o9 h% j8 z" M
Parsley, sage, rosemary and thyme
3 b( q; [9 N, X! t+ i$ U1 V) ^! V那些芳香迷人的花儿啊
; ^- o1 O; `1 k% b( URemember me to one who lives there / t( J5 o9 {- S
记得代我问候那里的朋友 Y( }3 v2 U& K( d" A- s
She once was a true love of mine
; Q. [+ J( U. d' K2 \( }0 \5 _她曾经是我最爱的
3 T8 u: n" L2 E7 U' \
: l+ _4 J8 P% C g
& T8 I* o3 P u" k |
鲜花鸡蛋snowrose 在2013-11-19 08:41 送朵鲜花 并说:辛苦了! 我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
|