埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2020|回复: 16

爸爸的舉動,另我太難做人了

[复制链接]
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2006-8-28 20:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
前兩天,媽媽因為血糖低不適,全身乏力,爸爸把她送進了醫院。他講笑的告訴我們媽媽有椅子不坐,坐在地上。我們都各自分開住的。% c7 I/ U! v+ y( ^$ U; @1 L
  |' ^2 J0 O' Q* Z% W) E6 h
因爲他們都不說英語,我們有空的都會去看看她。- v1 k( D' J# m* j
爸爸說我們太遲,只是早上十點吧,自己一早就搭了公車去陪她。我們下午就到醫院車他回家小睡一會,他又急急的弄了她愛吃的又趕着拿去了,我們說“醫院有吃的呀。” 他總是說她吃不慣的。
1 x! l! I& d9 d; k, E
9 H2 C" w% U2 _每天一早,又是愛心鮮蝦云吞,干貝米粉等等。媽媽只吃了一兩個,全都送個隔床的老外吃了。 老外吃了知味,又叫老爸帶多點來,她可以跟他買。老爸說你們要吃自己叫家人買吧,我的是要做給老婆吃的,她不吃我就弄別的小點子。老外說你媽媽在撒嬌啊,要你爸爸一口一口的餵她,媽說我不想吃嘛。老外說她們明兒也要嫁個中國人了。( g: `2 N* C+ E; k% \
6 l# v6 w$ `/ A2 i. }( k; i
老爸不懂英文,但醫院裏的被子,毛巾,開水等等難不倒他。醫院裏像個迷宮,我老婆也不辨東西,他竟能出入自如。身體語言竟能發揮得淋漓盡至,我不由得不服了他。哈哈,yes, no, thank you,big and little這幾句說話竟然有這麽多種解釋和用法。- m; a# X; @- N' \

) `4 a. t* V! d8 q! z6 P. I" C今天媽媽已經跟着老爸在醫院到出走動了,她說老爸太受女病人歡迎,太吵。我想她是在吃醋了。6 V3 p4 h; n# U/ [9 r2 e

, u' d- a9 y+ {* d) c' O老婆也在說我不會這樣對她,我對她說你自己會嗎?
鲜花(33) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-28 21:01 | 显示全部楼层
原帖由 kingsnake 于 2006-8-28 20:24 发表
" S3 n. t7 U; ]...老外說她們明兒也要嫁個中國人了。 ...

. X& u: {) W& |! k* E0 p
2 M" F% u- p: }3 t+ i! n* Q( e$ Hkingsnake的老爸真厉害。kingsnake的本事是遗传老爸的吧
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-28 21:31 | 显示全部楼层
你要多向你老爸学习。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-28 22:04 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
是不是让你无法做到“青出于蓝胜于蓝”,而因此觉得太难做人了?
' C. O0 V4 k$ d( T4 x继续努力吧!
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 01:03 | 显示全部楼层
什么汉语,看的让人费劲!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 04:19 | 显示全部楼层
你老妈真有福气,俗语讲“有其父必有其子”,你不会是想让我们女同胞对你心存幻想吧。
鲜花(33) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 08:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 春泥 于 2006-8-29 04:19 发表  u, b& i4 q3 x; B' I# p1 S
你老妈真有福气,俗语讲“有其父必有其子”,你不会是想让我们女同胞对你心存幻想吧。
) N1 K# l1 o' N/ y0 ~. `- c8 |& Q
' _% ?6 F+ L+ d  {  W0 k- w4 [
kingsnake挖的坑真深, 一坑陷尽中外 MM.3 E+ K$ \- x0 [5 i- e' m

! J6 X/ P) B. G& R- w1 Z0 [
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 15:40 | 显示全部楼层
原帖由 老马 于 2006-8-29 01:03 发表( R) u* u4 T, `+ Z* P$ l
什么汉语,看的让人费劲!
/ j$ L& `/ Y+ _  f% m
* G* q+ q8 `- o
哈哈,你要看到他在进步,都开始写原创了,不简单!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 15:49 | 显示全部楼层
这有什么好难做人的?向你老爸学习不就成了?$ r( v/ g+ a& j! ?" r
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 16:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
变相夸自己呢。赫赫。
鲜花(173) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2006-8-29 20:30 | 显示全部楼层
原帖由 fromnowon 于 2006-8-29 16:54 发表- C5 ^: {) D0 o9 K
变相夸自己呢。赫赫。
+ r: i% }5 B0 ]4 N

8 |  D# A% ]! }0 S) ~- E嘿嘿。我又被扣黑帽子了。/ T# t1 h; `0 M( F' ~7 @7 C' w

& x+ N5 x9 o2 \9 u* P+ {$ V本來可以去院的,但心電圖又說心藏有些小問題,可能要 通球。
2 V$ J9 a$ J/ Z6 u% k( ]昨天看到老爸,已經開始又有笑容了。但看他一臉的倦容,怕是沒睡多時吧。他說話特別的大聲,因他孩童時候在香港看到倭鬼,不明白了見到了‘皇軍’是要鞠躬的,被左右開躬的打坏了耳朵,所以懂英語與否,對他並不重要。# ^2 e+ ^! O; m7 O! z( N

% p- ?. r) ]8 s0 x# G; D老爸說老媽現在甚麽都不怕,就是怕老爸比她早死。媽媽明天要甚麽,他也要慢慢的一一寫下。因為我們跟本不知他們的東西放在那裏。他說祖父是教師,但因家窮除外謀生,所以他只有四年班的教育,其他的都自學的。哈哈,反正我的中文才給他多學幾年吧了。他整天的甚麽笑話也說,我們真的被怕護士趕出去。6 i" }8 F4 {& g: o6 a
# _% z. L! l) f7 ^7 A
隔床的病人,整天都要這個,幫她們拿那個的,有時候真的是很煩。有個又說“可以抱我上床嗎?,我坐得太久了。”給他做了翻譯,他說“奶奶的,三十年前你又不說?” 老媽笑着說 “笑死了病人無罪,但嗆死了我們你可不得了啊。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-30 12:14 | 显示全部楼层
原帖由 kingsnake 于 2006-8-29 20:30 发表% ^4 z1 i4 Y, W

( T! ]% |( X* L6 x+ v0 q
/ K! {/ e2 ]4 `  d嘿嘿。我又被扣黑帽子了。- {, N! o1 Q( `/ {
, r2 L2 O: W% ?
本來可以去院的,但心電圖又說心藏有些小問題,可能要 通球。% _; ~: m/ Z/ ^1 y# k
昨天看到老爸,已經開始又有笑容了。但看他一臉的倦容,怕是沒睡多時吧。他說話特別的大聲,因他孩童時候在香港看 ...

6 c. Y' w3 v& e& R0 `+ J* @& A; ?4 A+ G; w
没想到你们家和小日本还有如此的深仇大恨啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-30 13:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Good.4 V% L* V) e' J* _
Ding!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-30 16:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Interesting! Now I know where your humor is from.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-30 18:17 | 显示全部楼层
原帖由 kingsnake 于 2006-8-29 20:30 发表) c/ |) F7 }, N0 j
1 n( f% F5 E# o
; h1 A8 w; b  b1 d4 B# M$ z
嘿嘿。我又被扣黑帽子了。5 t4 f4 c$ d2 G0 U

5 h) m7 n3 P$ o1 T...
1 }) m! R6 f/ ^

% i6 _; T' y, R* z- k不是黑帽子。是黄帽子。! s# ]' n; Z; `4 P% `6 I) E8 V7 Y

) x+ j* f0 G2 k6 S4 i2 D大家喜欢你才给你扣黄帽子。 黄帽子才合你的形象啊。0 }; @& I( B7 [2 t

1 G3 U% A; u) ^& h) _7 F我每天上网都先看你的帖。 笑一笑, 一年少啊.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-1 10:05 | 显示全部楼层
哈哈,由其子知其父,父子一脉相承,知趣、知味
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-13 10:02 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
呵呵~~~~挺乐
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-25 03:37 , Processed in 0.258171 second(s), 36 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表