 鲜花( 5)  鸡蛋( 4)
|
冯学荣. D! q2 O2 p$ a/ j e
3 Q4 V% u. C5 x& Z8 l6 q9 c v; C
谈到中国近代史,中国人心中有无数团淤血,“东亚病夫”称号“辱华事件”,就是这样的淤血团之一。
0 r/ J/ {; w! S: }! l! v
5 w7 _$ s7 v; I可是,如果用放大镜去审视近代史,不难发现,这恐怕又是一件自取其辱的乌龙事件。1 g! o! ]1 g: h4 w# S
5 e0 u( i( i2 Z( w6 t% X" F这件事的来龙去脉,要听我细细说来。+ ?" r- G5 a. E% W& ]* |& g
% p' d7 ]8 s+ b4 ?说起来颇具颠覆性的是:在近代中国,最早称呼中国为“病夫”的,并不是帝国主义者,而是中国人严复。
0 s; s$ J! L) _7 \1 o" @) U
6 r; W6 o6 v" g# | j严复于1895年3月发表于《直报》的文章《原强》,文中有两处称呼中国为“病夫”:
0 o o* c0 J$ G0 @, e. w
9 X! `) J/ G3 A( U1 N“……..今夫人之身,惰则窳,劳则强,固常理也。而使病夫焉日从事于超距赢越之间,则有速其死而已。中国者,固病夫也………”# o' W: B& b& u: L" ?9 @, R
“………盖一国之事,同于人身…….今之中国,非犹是病夫也耶?且夫中国知西法之当师,不自甲午东事败衄之后始也……….”
! F. N# w; g3 v6 g% H; F
1 c2 w2 i) Z7 ?, k; ?严复的这两段文字,翻译成现代中文,是以下的意思:$ N( z) g3 \: X7 ^: e4 i3 ^
! i/ K; I) Z: q; m W! x2 L3 a
“………人的身体,懒惰则败坏,活动则强健,这是常理。但是如果叫一个病夫超速飞奔,跑的太快,则只有使他走上死路。中国就是这样的一个病夫……..”2 m: E& k" L$ W8 J1 u
“………国家大事和人的健身,道理是一样的…….现在的中国,难道不就是一个病夫吗?更何况中国早就知道应该学习西方,并不是从甲午战败开始的………”) Z9 f5 U9 @/ K2 U5 C
, d: g9 l& |- c2 S" K7 h1 Z笔者挖掘出严复写的这段文字,是要告诉大家以下几点:
4 M) Q4 { y* R5 d* U: i/ z1 [$ o- _9 _5 R0 g( V O' ^. s2 g
1、在近代中国,最早称中国为“病夫”的,并不是外国人,而是中国人严复;
0 g4 A2 p. Q) _* X2、严复说的是“中国是病夫”,没有说“中国人是病夫”,没有侮辱人的意思;& C, T- h5 \7 F3 P! h0 x
3、大清国当时的确是病夫,严复说的是真话,他没有错。
! X) @: B% m" c+ C% x \+ [) E& q6 ^; A; i0 H, m! d8 B: J: }
那么,外国人最早嘲笑中国人为“病夫”的出处,又是哪里呢?应该是清末年代英国人在上海办的的英文报纸《字林西报》(《North China Daily News》)。
( Y0 ~' R& B U L% V: V6 o4 @
- l" q7 j4 d2 R4 [1896年10月17日,上海英文报纸《字林西报》登载了某英国记者撰写的一篇批评大清国的文章,原文用的英语词句是:
+ P. B, F/ C$ J" S% [/ T
3 M# l: _# I# c1 o* v L8 Q3 R5 b“……..There are four sick people of the world --Turkey, Persia, China, Morocco......China......Sick Man of the East......”
- B- Q( v4 p ~/ ?* ?1 Z4 G# g# u/ d) Q8 ^7 @
翻译成中文,是以下的意思:4 O$ h3 w' v% c2 _5 C$ m( d4 w
' K$ H$ c8 f+ I( Z i9 ]
“………世界上有四大病夫:土耳其、波斯(伊朗)、中国(大清国)、摩洛哥……..(其中)中国,是东方的病夫……..”" W! V6 W: m3 h8 Z I* V" @& X
0 P) ] ~& j3 ?把原文挖掘出来、并弄清楚事实之后,我们可以知道以下几个要点:3 T2 x) B1 G( n* u2 J( @7 v1 F
- }0 `9 x! |6 K
1、英国记者并不仅仅称中国为“病夫”,而是在原文中同时还批评了土耳其、伊朗、摩洛哥。
) Q) V/ n, s' z$ ~2、英国记者说的是“中国是病夫”,没有说“中国人是病夫”,没有侮辱人的意思。( u" O2 K9 X9 Y4 R
3、大清国当时的确是病夫。英国记者说的是真话。他没有错。类似于医生告知病人“你有病”。实事求是。
+ c2 k/ W5 \2 c. ]1 z! x" b, d4、这位英国记者的言论,既谈不上友好,也算不上恶意,只是一篇典型混稿费的文字。中国人太拿它当一回事,是过分抬举它了。
+ P9 |# C# r$ K' [4 b0 q0 l5、退一步而言,就算这位英国记者的言论是蓄意侮辱中国人,那也只能代表这位记者他自己,而不能代表全世界。0 r$ a" S9 t5 c X; T, P
3 p& f; D9 ?4 [: E C, b
读到这里,读者要注意,这份《字林西报》是一份英文报纸,面对的读者群,是旅居中国的外国侨民,上述的这篇文章,是用英语发表的,并不是给中国人看的,而是给西方人看的。如果没有人翻译它,那么中国人根本读不到。既然读不到,似乎也就很难谈得上是什么侮辱。. J$ L" D6 V7 R; v4 g8 ~
2 z$ S z/ x+ r( K7 }5 l4 c可是,有人翻译并传播了,是谁呢?是当年的公知梁启超。梁启超读了这份《字林西报》之后,翻译了这篇社论,并于不久之后,在《时务报》上发表了评论。梁启超是这样翻译的:
, M: o! B% E' u0 I2 C2 S$ ^' L. I5 _6 a9 e
“……夫中国–东方病夫也,其麻木不仁久矣,然病根之深,自中日交战后,地球各国始悉其虚实也……..”
" K' R E2 X! Z; a& T3 G% t* x7 A4 c) k
鲜为人知的是,和中国的屌丝爱国愤青不同,梁启超对英国记者用“病夫”形容中国一说,深表赞同。梁启超于第二年(1897年),特地撰文写道:& }+ l3 a3 {- A; V( F
- s( Q: p& o% D7 [9 D( K3 @" B“……若今日之中国,则病夫也,不务治病,而务壮士之所行,故吾曰,亡天下者,必此言也……”5 }1 Y0 g' ? w: E- z) n( Y/ @
$ X; L0 x! |7 _/ J
梁启超的上述文字,翻译成现代中文,是以下的意思:8 a$ y+ [1 u. W
x; f2 {: @4 H
“…….今天的中国,就是一个病夫,不好好治病,而偏要学强壮人士飞奔快跑,所以说,这种(步子迈得太大)的言论,会亡国的啊……..” |, N6 o' J9 w' y& H$ t( h( e
+ \( V8 m2 H9 r: s6 A l
不久之后,梁启超更是写道:
]) [! X8 d1 b( E. Z& Q' o
" c( j3 C8 k5 a) r2 B“………中(国)人不讲卫生,婚期太早,以是传种,种已孱弱,及其就傅之后, 终日伏案,闭置一室,绝无运动,耗目力而昏眊,未黄耇而駘背;且复习為娇惰,绝无自营自活之风,衣食举动,一切需人;以文弱為美称,以羸怯為娇贵,翩翩年少,弱不禁风,名曰丈夫,弱于少女,弱冠而后,则又缠绵床第以耗其精力,吸食鸦片以戕其身体,鬼躁鬼幽, 躂步欹跌,血不华色,面有死容,病体奄奄,气息才属:合四万万人,而不能得一完备之体格。呜呼!其人皆為病夫,其国安得不為病国 也!以此而出与狞猛梟鷙之异族遇,是犹驱侏儒以斗巨无霸,彼虽不持一械,一挥手而我已倾跌矣。呜呼!生存竞争,优胜劣败,吾望我同胞练其筋骨,习于勇力,无奄然颓惫以坐癈也.........”
+ N+ a7 r* d% n7 o
* t5 x: v3 [6 j梁启超上述这段文字,翻译成现代中文,概括地说,是以下的意思:- W- ^) S. `; M6 S
8 Y! b$ Z3 T2 Z
“……….中国人不讲卫生,结婚生育太早,不利于优生,而且中国许多人终日闭门读书,根本不做运动,身体所以不强健,而且不少人还房事过度、而且还抽鸦片,身体当然不可能强壮。所以啊,中国人的体格根本就是病夫,由病夫组成的国家,怎么可能不是病国呢?希望我的同胞们,要锻炼身体啊……….”
/ e! j. H/ ^4 Z# v- Z; ^# ~( H) |, p4 }' s. Q- H) ]! L
可见,梁启超从外国人称中国为“病夫”的社论当中,引申出了中国人的体格问题,并批评国人不爱运动、被人讥笑为“病夫”是活该。, T$ C4 E ~5 {
6 R5 E; ]8 L* Z0 f4 l4 Q
这里有几点要注意:
9 i, Z I# ^- b! e% \! f/ t' P9 U6 N0 E4 L% Q" {
1、梁启超是当年的超级公知,他的文字对国民舆论的影响是很大的,绝大多数国民没有能力阅读英文社论原文,而以梁启超的评论为准;' o! ~3 u6 F. E5 H* p) \5 H
2、清末民初的中国人,的确没有做运动的习惯,所谓“发展体育运动、增强人民体质”,是“解放”之后、由毛救星提出的口号。
/ t( Y8 y8 }: h! ]$ M. m; y# t7 M8 u x
到了1904年,梁启超更是在他的《新大陆游记》一文里写道:“……称病态毕露之国民为东亚病夫,实在也不算诬蔑……”9 B/ @) ]$ W; z
6 Y7 p( N. v* ^( Y8 S6 N6 @很清楚了,身为当年中国人意见领袖的梁启超认为:外国人称中国人为“东亚病夫”,只是实话实说,谈不上污蔑。这是梁启超的原话,读者要骂人找梁启超去,因为这是他的原话,并不是笔者的杜撰。
$ M$ ?+ D* f1 ~7 ]1 a7 n- C7 w/ L& \7 _) G2 b
随后,“东亚病夫”这个名词的再一次大规模传播,是由于1904年出版的一本畅销小说《孽海花》,作者曾朴,笔名“东亚病夫”。这本小说在当年热销得不得了,多次重印,书封面的作者名字“东亚病夫”也随着这本小说的走红,而名声大噪。
2 x3 O. x* n2 o% Y4 @1 S( y o4 ~) T8 | _& K
还有一个更容易被大家忽略的史实:鲁迅在年轻的时候在日本留学,看幻灯片里日本军队砍杀一个给沙俄军队当间谍的中国人,看到许多围观的中国人很麻木,因此,鲁迅认为“中国人有病”,所以他“弃医从文”、走上了当作家的道路。
* y5 z! p9 O' r4 W- W' o+ m
" y W, m+ o7 C4 T3 A鲁迅说“中国人有病”,这恐怕是各位在小学年代就耳熟能详的桥段了吧?
1 k) k6 \4 ~: u
7 R7 J* z2 Z& [1 @. s鲁迅说“中国人有病”,成了伟人。洋鬼子说“中国有病”,却被中国人记恨了一百多年。这事儿是典型的双重标准。真有点荒唐。$ j0 X, M/ ?3 `' H
) C" Z% m% l$ {. m前文提到了英国记者最早嘲笑中国人是“病夫”的同时,也嘲笑了土耳其、伊朗、摩洛哥。事实上,鬼子的品性远远不止如此,他们在西方世界的内部,也是互相嘲笑“病夫”。笔者在此,举几个例子:" B& T" @1 D% Y0 q1 j) ]
x+ d6 \! d% V6 X1 {6 L! B
早年西方人在19世纪中期,嘲笑当时的“奥斯曼帝国”是“欧洲病夫” (The Sick Man of Europe)。
6 T7 u) D8 I) Z% m( H4 F8 e% p& q) o, n
西方媒体言辞辛辣的作风,从近代一直保持到现代。例如,2003年美国报纸《The National Interest》,批评东部俄国是“亚洲病夫(Sick Man of Asia)”。+ H( @/ @ q1 y( D& T, c8 T1 i# _5 B
/ t$ I: X2 V9 ], {2009年4月3日,美国知名杂志《外交政策》(《Foreign Policy》)登出评论文章,嘲笑日本是“亚洲病夫 (Sick Man of Asia)”。.4 f7 \0 [ t# a* r1 ^+ ~
" Q$ f. n8 C1 p* ^/ _- {7 y/ H2009年10月29日,英国BBC电台,英国评论员笑骂本国(英国)为“欧洲病夫” (Sick man of Europe)。# F& X) z* ?! ~+ U
9 N. i6 m* H. v f+ S' \# Y X2007年,《经济学人》杂志 (《The Economist》),讥笑葡萄牙为“新欧洲病夫” (A New Sick Man of Europe)。
* x8 l+ J9 i$ u1 y
4 `2 K; t, w$ l( i, q7 g1 w+ }在更早前的2005年,同一本杂志《经济学人》(《The Economist》),还曾经讥笑意大利为“真正的欧洲病夫” (The real sick man of Europe)。
: I8 a* Y3 L, [7 I* d/ t( C, L1 \9 _. ~& U3 N: P# g) L/ W7 }
除此之外,法国、德国、希腊、葡萄牙…….都有被西方媒体笑称为“病夫”的历史。这些事例,根本列举不完。. l, J% B; E. s3 }, s, C* M
9 d2 S9 W T' z7 e) m5 ~还有更严重的事实:早在近代(清朝中叶)之前,中国人就看不起外国人,发明了相当多的贬义词来蔑称外国人,例如“红毛鬼”、“番鬼”、“鬼佬”、“洋鬼子”、“蛮夷”、“夷人”、“倭奴”…….读者只要换个位置思考一下,立马就能知道:这些名词,就其字义而言,只有比“病夫”更恶毒,而绝不比“病夫”更高雅。* n. |0 e' m. t
2 Z/ K8 h/ M$ O: g: B
总之,最早是中国人蔑称外国人,后来才轮到外国人“蔑称”中国人,这是一个铁的事实,但又是最容易被国人忽视的事实。为什么容易忽视呢?因为“不识庐山真面目,只缘身在此山中”。中国人用双重标准看待自己和他人,因此判断问题当然不可能做到公正。凡事贵在换位思考。冤冤相报。因果报应。难道这不是吗?+ M# n; H, g' M7 g! {
x3 i! p$ x+ |5 o$ V* t笔者挖掘了这么多事实,已经把这件事情的来龙去脉,讲得很清楚了,我想我实在不必在本文的最后,作一个所谓的总结了,大家应该都知道答案了。
% R3 w( S" l' ?
4 ]: |8 |7 e( S一个狭隘的人,当他的自尊心脆弱到极点的时候,路人放一个屁,他都会觉得那是在骂他。放屁并没有问题。是人心出了问题。 |
|