埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5146|回复: 13

各种路的名称

[复制链接]
鲜花(122) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-18 22:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不知道有人问过没有? 哪位大侠来解释一下各种路的区别
4 H2 l! ]+ S, lAvenue, street, Boulvard, drive, way, trail, 还有啥呀
鲜花(18) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-19 05:41 | 显示全部楼层
这个对西人来说都有点难啊
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-19 15:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 Coldhotdog 于 2013-7-19 17:03 编辑
/ }# F- A6 @5 O4 H' f9 U, X! f3 B+ e/ }/ i. z" _7 m
Let's look at some well-known roads in Edmonton:" O! u, r+ ?3 x* X1 @) n! o& H
% ]' }. o+ P9 n0 D6 y9 \
Whitemud Drive
7 B. d* C( p0 Z/ zWyte Avenue
8 {5 e) T2 `. o0 T, g$ eCalgary Trail
7 n" Y, {* K9 x# @, BGateway Boulevard
, h/ z! E% T6 jBelgravia Road( z" Y; {9 {( e* Y3 j9 _, t- T* l
111 Street; G& g6 m. e( f& [
Kingsway6 w% D$ V% [5 t* {
Windermere Way( Z+ E2 t+ M) d* x( y% U

; Y2 ?8 i" ?: D- Y  |. dLocals do not really care about the differences between them. You cannot induce the general difference from the particular examples. People just need more variety.& ~, y. q# y+ f4 q

) r: Q- d4 ~: I' Y$ l1 Q4 D" O1 H! S2 @And more with special features:
; O6 b0 o: l: S% L, Z+ i5 n3 E) E  m9 e
Crescent,
) c+ ?7 P  ^8 @  S1 u' M  wLink,2 Y( G, w( B' h% Q2 T
Square,+ L0 F# }( w4 b5 A6 D/ ~
Loop,
$ j" t- J$ P8 f: Y+ I" WWynd,
$ D0 s: H4 z6 R2 u$ e/ [Parkway,0 i: y: M4 t) s2 C- K( g
Freeway,
& d  O3 A, X7 J' }) @, l. g% xHighway
& n# z+ P) G$ U......." I+ U4 ^, {5 z2 H7 S* m
" N3 m3 Z1 }( Z0 D  S( r9 T. o
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-20 06:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
还有place, crescent,pass,
鲜花(122) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-7-20 12:59 | 显示全部楼层
学习了.
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-25 21:33 | 显示全部楼层
Coldhotdog 发表于 2013-7-19 16:53 ' I6 d1 b) Q, f2 V
Let's look at some well-known roads in Edmonton:1 N7 _8 i4 P6 j- ~

+ k# ]! e& m& W6 c! BWhitemud Drive

! }9 o* n- U8 l" |* k8 I# _
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-29 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(76) 鸡蛋(4)
发表于 2013-7-31 10:16 | 显示全部楼层
鲜花(37) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-3 06:35 | 显示全部楼层
把偶理解的列出来,望指正:& c; ^1 ~" ?/ B4 [5 X4 ?. A7 `
) H  L8 N5 T1 t) w3 v
   1, avenue 就是东西向的路,street就是南北向的路。! W" a' [' T# R
   2, boulevard应是从法语中借鉴过来的,是大道的意思,即市区主干道。
/ ]; o. A. N: U! _5 \" I6 V8 v   3, crescent应该是道路旁半圆形的街道。
& m4 y: N2 i- _) |   4, trail 应该是高速在市区中的那部分。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-3 08:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
dapang0411 发表于 2013-8-3 07:35
/ W9 E* W6 j" s8 T1 Y把偶理解的列出来,望指正:4 e# K7 v/ Y% W9 }5 L8 Z: o9 [# _0 ~: g

% `6 d! l* }6 u: |9 d2 t   1, avenue 就是东西向的路,street就是南北向的路。
' }% V$ |" }- F$ I* i$ H5 P7 \- P
好像是这么回事,学习了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-4 14:55 | 显示全部楼层
同问,呵呵
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-4 19:20 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-17 17:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
学习了
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2013-8-21 21:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
prouddolphin 发表于 2013-7-20 12:59
" ]* U" \3 _4 A2 q学习了.

, O  i$ a1 i4 a% F- N* X- \/ R3 H( \+ x问题提的真好。真是一个爱动脑筋的好 同志。我咋就想不到这些问题呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-30 18:52 , Processed in 0.175923 second(s), 33 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表