 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
 英语中有趣的双关语
. v; L% }+ p( D2 m
, k0 J9 X5 o$ v1 C6 p4 U所谓pun,通常是指利用一个单词的两个含义,或者利用两个特定的单词,达到“一语双关”的目的。比如下面第一句话,其中的grave有两个含义,一个是“严肃的”(形容词),一个是“坟墓”(名词),因此这句话的意思是:他不是一个严肃的人,除非他躺到坟墓里,才能严肃起来。再比如下面第二句话,其中的pray(祈祷)和prey(捕食),发音相同,外形相似,因此这句话的意思是:他们今天为你祈祷,明天就会加害于你。这就是两个典型的pun。 " V! i: F) Z% v
8 g3 e' E. N# _3 @+ Q; f* T
①He is not a grave man until he is a grave man.
. _6 m1 [/ R G3 l& ~; E- E5 P" q+ ]& O& C, L: b1 o/ h) u
②They pray for you today and prey on you tomorrow. # e6 t7 j" m8 B4 ]% O
: s# f1 S* E1 q' n
国外一个网站评选的2003年十大pun,下面是其中的三个例子,如果您能看懂、听懂,肯定会觉得pun很有意思。
$ R& c8 M" h. |5 W: v( p3 m0 @8 l& t
C* ]8 I1 \( Y: G ①He drove his expensive car into a tree and found out how the Mercedes bends.
|( S) h4 {( I D
7 _. l) X3 b+ g# ^ f9 a k% r9 L& l 他违章超速驾驶,结果将昂贵的名车撞到树上,他终于看到他的奔驰车(Mercedes)是怎样撞弯(bends)的。这句话的幽默之处是将Mercedes Benz(奔驰车)中的Benz,故意改写成bends。
1 @1 A% U) I* p& E# P& s
! ^- l ~% E) `6 K ②Time flies like an arrow, fruit flies like a banana. : ]7 O3 Y" h! W( P
+ m5 F+ _- ^! @9 j 这句话乍一看,好象是说:时光像箭一样飞逝,水果像香蕉一样飞逝。其实这句话后半部分的真正意思是:果蝇喜欢吃香蕉,也就是fruit flies/like/a banana。 8 G' j2 J( _0 Y$ i. i* f
: W+ H/ ~: a& w; H/ j9 |8 e' }, N: C
③A bicycle can't stand on its own because it is two-tyred.
$ M& r/ V% B2 A9 U' o5 Y- C& w+ R5 X- P. |5 E; j9 n
这句话的表面意思是:自行车自己站不起来,因为它只有两个轮胎(two-tyred)。而这句话的另外一个意思是:这辆自行车被它的主人骑了很长时间,它现在太累了(too tired)。
, \! Z0 ~& ]: ~2 W H2 K
7 C; ]: @$ l) l' x- l7 D# q 怎么样,pun是不是很有意思?我下面再列出三个pun,但不告诉您意思,请您自己琢磨一下。如果您能琢磨出来,那说明您的英语水平已经很高了。 ' m) }7 k3 X7 t) w, a7 D) U2 u% t
) Q* Q% _: C6 M$ I ①She wore a new hairpiece every day and was considered a big wig." }+ p2 P4 w$ l- P4 K
0 r& q! S- s c5 ~/ H& _ ②Old math teachers never die, they just become irrational.
1 k: u' _9 N( ^: x: ]' W
) G* {% c3 n3 a( A* w( j; F* T% D ③When a clock is hungry it goes back four seconds.
5 B: e! i, J8 i) w5 v+ R: p# o6 O5 L' i' U _0 P8 l6 b
: v: u/ Q% m/ ?& x# g! ~9 O& e
|
|