 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
餐具:
1 C2 Q: V8 _8 m2 |9 ccoffee pot 咖啡壶
0 G' {, R7 w; A/ i" v7 acoffee cup 咖啡杯
; u# g" ?& |1 ^$ Jpaper towel 纸巾$ i, c: S3 b! B
napkin 餐巾
" T- u4 q' H5 A% itable cloth 桌布
9 e# F# `% X: B I0 Ztea -pot 茶壶
' L. T D: l% y9 h+ B1 r$ otea set 茶具2 D0 ^# x9 {# ^
tea tray 茶盘
. ~8 B- E6 ~! ?$ q) u9 U4 ~' b& ucaddy 茶罐9 o- d( `7 T: E; D8 w
dish 碟- Y3 Z: }# i$ ?
plate 盘
- k" I% F& W9 c# Csaucer 小碟子6 l& w# B# n6 p. r" T" u
rice bowl 饭碗6 }2 D! B: X4 h, U4 k
chopsticks 筷子8 T9 d5 a: L: Q+ a. y6 ?1 Z$ i9 V
soup spoon 汤匙- }9 _0 V. `- g4 ?/ W9 \" E+ `+ H- R
knife 餐刀
6 \, a2 ~7 g( P a" r2 I" w( L! Scup 杯子
( o1 U( e* l- S: |+ ]) tglass 玻璃杯
$ G! w* f- j' Zmug 马克杯
" ^; S$ W# b: \1 g% Cpicnic lunch 便当* T9 v6 S) X" [5 L! {# {1 X
fruit plate 水果盘. e; {% s6 [6 _
toothpick 牙签
7 f) p& ^" ?3 m7 U中餐:& S) b! M2 @8 m% F Q
bear's paw 熊掌$ ]' e, R/ q T5 p: e
breast of deer 鹿脯6 G' q# M5 }5 X* {4 }+ x, Y
beche-de-mer; sea cucumber 海参9 g0 W) \# V' j- ~5 t% u. n K
sea sturgeon 海鳝
6 V9 E, `+ u3 w, Dsalted jelly fish 海蜇皮0 p6 {6 T3 y* F9 S/ O8 V
kelp, seaweed 海带
: P9 v P* Y+ A! V- e% X5 Eabalone 鲍鱼. a# ]( Z; @) s }+ J4 l* f9 U
shark fin 鱼翅/ l0 n% L; }4 r& a, s5 d2 C3 o
scallops 干贝! l3 `2 D/ n( t" s
lobster 龙虾$ e/ z$ m: I. i4 W& J& L
bird's nest 燕窝. H! |# Q7 Y7 u" t) r) C
roast suckling pig 考乳猪
4 Y+ @5 n8 ]9 |& wpig's knuckle 猪脚
1 L; l. ]( T" F6 eboiled salted duck 盐水鸭
3 Y' b# H$ e2 apreserved meat 腊肉" J' v" S) Z( \+ J2 S, B
barbecued pork 叉烧
: d) X0 ~+ m# \2 D, X1 X0 Q# L1 osausage 香肠4 R( k1 G" U7 D2 a6 @9 O
fried pork flakes 肉松
; f7 U) e: F; [1 PBAR-B-Q 烤肉' F1 }: O+ Y& N6 s! M
meat diet 荤菜
) w+ u9 x2 L1 Zvegetables 素菜
( |5 X3 [# \- D7 H# gmeat broth 肉羹
9 v" @( u& @8 q9 X# B# Ilocal dish 地方菜- J# U3 g' P% O) R! y# `2 _1 a: E
Cantonese cuisine 广东菜
1 ~( g9 S( z$ L& g/ J3 t y& m+ Oset meal 客饭 x7 h: k& a% R$ _
curry rice 咖喱饭
3 }/ {5 n Y; Z. _fried rice 炒饭7 w* E/ H2 I0 K% ]+ M
plain rice 白饭8 A9 G1 C8 R+ A# \' Z7 t
crispy rice 锅巴
% `% x% {* v: W8 L8 u" ?5 ^gruel, soft rice , porridge 粥 G; \0 h" }: `" L) b6 S/ J$ C
noodles with gravy 打卤面5 Y7 e3 R1 X- R: y1 D" _
plain noodle 阳春面
7 n4 }4 B7 J' Pcasserole 砂锅
' `8 @ {0 e$ H0 j" i0 h' Lchafing dish, fire pot 火锅/ k2 t. _- z+ G" h; o+ x; ]' s+ K
meat bun 肉包子& J" V! y) T( F! [9 O
shao-mai 烧麦2 K( g3 L4 v" i1 ?$ r! c# @+ `9 p# R9 \
preserved bean curd 腐乳: K; t g% H% t+ f' }
bean curd 豆腐7 t! u1 J' v8 R' }
fermented blank bean 豆豉
& k) o' P2 I6 b5 i: x% D1 l tpickled cucumbers 酱瓜
1 ?; A. O! Y0 b2 ipreserved egg 皮蛋
* A- g6 c5 _/ [' Wsalted duck egg 咸鸭蛋
, T9 Y0 | b1 R( v5 o- o% n8 Vdried turnip 萝卜干
, p3 ] J8 `$ J! K西餐于日本料理:
) H2 H1 F4 S# Z/ |6 c+ }- _( Imenu 菜单
f5 |' O$ y/ tFrench cuisine 法国菜
. s* ~! N. w1 @4 M4 Qtoday's special 今日特餐
1 U5 }" `% K1 p0 ?0 L/ y+ ychef's special 主厨特餐2 j4 a9 ]! w3 U! _
buffet 自助餐
2 S. v/ [+ S! j' d* Kfast food 快餐! f: I2 i' @9 r0 H$ U f
specialty 招牌菜
! f$ S+ j- W# Dcontinental cuisine 欧式西餐. z* Q. W: r% G* F2 `8 b
aperitif 饭前酒
! |3 [1 D( N+ c! g r( Y9 F2 xdim sum 点心
6 M9 U+ s1 W+ r G' o4 VFrench fires 炸薯条
% X' r$ p5 V6 L5 a2 S; Ybaked potato 烘马铃薯
" n5 d' f) K) e4 i6 c2 [5 R( Imashed potatoes 马铃薯泥4 n/ e- \7 s: Y3 w& O
omelette 简蛋卷
' k0 Q6 Q0 {) Y7 fpudding 布丁
: M( V; V, t Z7 \) N \8 Cpastries 甜点, r& [1 d) p Z. i6 w
pickled vegetables 泡菜
" E. v- J, V8 P+ p9 @* ~6 M, `9 Rkimchi 韩国泡菜
* ^ }" f; l4 [: i" ecrab meat 蟹肉
3 b) h( J" H, Y* K$ v! i, _prawn 明虾
6 \& C+ u; Q; P$ u G- oconch 海螺
" b' l7 q7 U% i; J* P ~: h% H0 qescargots 田螺braised beef 炖牛肉
# ?& \0 U# o& bbacon 熏肉
" i% Q$ z# a8 ]. f) qpoached egg 荷包蛋
+ _7 k4 t1 P# g% i2 K) E& O( N4 Tsunny side up 煎一面荷包蛋5 x2 L: o+ \( s' |; F R
over 煎两面荷包蛋
; D8 P! i& v/ B1 dfried egg 煎蛋
4 U7 f. U$ {4 D" z! @/ M( |over easy 煎半熟蛋
, p) f" @$ l$ j+ _over hard 煎全熟蛋
; [1 T$ G/ D1 uscramble eggs 炒蛋
% o! \' m& K. u0 p5 Y: g8 P7 C' |boiled egg 煮蛋
2 a: s9 l% f7 W: _) Z% d- Zstone fire pot 石头火锅9 @2 A) j! d. I/ E% R' K
sashi 日本竹筷) S" H: Y! C9 F* W3 d
sake 日本米酒1 p7 q& [+ Y- E! t( i9 J
miso shiru 味噌汤
: _7 i9 d& g$ t n; b& A7 p1 @+ Qroast meat 铁板烤肉' c( ?6 T) w; B' S* u* ]" t0 m
sashimi 生鱼片
6 j6 @+ b) ?1 h* I" ibutter 奶油6 Z; `5 N: v* G9 V/ z
冷饮:) x6 l$ _5 i4 Y: h/ q
beverages 饮料
( k: a ?; A3 s! t2 Bsoya-bean milk 豆浆5 G$ V) u* D0 `7 v, G
syrup of plum 酸梅汤
) m- Z3 B- U D. S7 b7 xtomato juice 番茄汁
5 R& T! }9 M. q8 c1 ]8 gorange juice 橘子汁5 m1 c7 @' z! D0 R) a- B1 s+ ^' @
coconut milk 椰子汁
# w& }9 N8 }2 z( y( rasparagus juice 芦荟汁! p- ]+ Y! A; V' Y3 i8 B
grapefruit juice 葡萄柚汁
6 O8 C( P) T2 Ivegetable juice 蔬菜汁1 }& _0 ~( Q# T- Z3 d6 v
ginger ale 姜汁. @8 n1 H% @9 X. G: _
sarsaparilla 沙士
" M! J. ~3 ^1 ]6 e& j) Hsoft drink 汽水% j+ L% f6 W2 h1 w, ]( T
coco-cola (coke) 可口可乐
5 e8 ^: l8 l" F1 n8 t0 M1 X9 wtea leaves 茶叶 r5 Y4 Y% I! K2 ^
black tea 红茶3 N/ ]0 p' D" }. [& R2 Y K
jasmine tea 茉莉(香片)
; r& ~: {) I% y) f% ]tea bag 茶包
; U( L" k4 ^- V' nlemon tea 柠檬茶
% g( Y' F0 D$ V D; Cwhite goup tea 冬瓜茶6 o- f4 N" j+ P: d& z
honey 蜂蜜* v- ?( N3 M" @: W
chlorella 绿藻# ^, B- S; a x7 c. f
soda water 苏打水+ k* J/ [; O" K
artificial color 人工色素
0 |9 C. T8 ~: g% S: k0 o' bice water 冰水
. p7 G, u+ n# y+ [5 Jmineral water 矿泉水
& X! R/ y& g" F' ddistilled water 蒸馏水' t) h+ L2 [1 t5 P, a
long-life milk 保久奶
5 a) V5 Q, x4 I& Wcondensed milk 炼乳; 炼奶
6 L) t+ s' Y( I1 t* Lcocoa 可可
5 v' ^. @! i9 L7 O! l$ T& s9 g+ q9 Zcoffee mate 奶精# f$ A5 {9 F$ ^4 y/ [+ }
coffee 咖啡
' k% {6 u( W3 D7 x) x; \7 _iced coffee 冰咖啡+ i, f! n+ V* z" y' u
white coffee 牛奶咖啡
* u; H3 l7 o% @- S/ Wblack coffee 纯咖啡4 {/ _' C: r1 B; X3 Z: m! V: V
ovaltine 阿华田
) O9 y1 y: [& ]6 Qchlorella yakult 养乐多
! |* I) A2 @ h# {$ b( m+ lessence of chicken 鸡精
) g' l7 P' j- |+ ~* Y$ c+ ^ice-cream cone 甜筒
% e F n8 [ A* \sundae 圣代; 新地
! s% r" w; |: e; yice-cream 雪糕
' A! D' \# [( h3 u' Vsoft ice-cream 窗淇淋, _7 P) D/ x& C1 u$ {3 [' J# L
vanilla ice-cream 香草冰淇淋
" W5 f9 `: m) [$ e. |ice candy 冰棒
, O3 c% S2 Z. emilk-shake 奶昔9 y) y/ I9 r4 d* a# S* T
straw 吸管
$ }4 P* Z( q7 a3 ~水果:5 L$ O" L1 V& J4 E
pineapple 凤梨' I! R) ~2 D k h- W" D
watermelon 西瓜( i1 D: V% X$ s2 G
papaya 木瓜/ K& M! `; p3 l: ?4 k" q
betelnut 槟榔) x) l1 U* F9 h c& f5 w
chestnut 栗子
a" v% {% u0 ^ Y( h Ecoconut 椰子
+ a, |8 X0 L, @( I* p vponkan 碰柑 D5 `8 z N2 l w# J
tangerine 橘子
5 w) l. Z- R0 z! r1 Hmandarin orange 橘
/ J6 s; ~) J% i2 V b1 csugar-cane 甘蔗
" q: A e! p% m+ k, [6 Xmuskmelon 香瓜) H! P- k, h2 i' W8 p6 I8 F2 H" ?
shaddock 文旦; e* z$ s& u( u! k. c
juice peach 水蜜桃4 \! t( Z2 V1 }5 \+ ^; Y4 g' m/ T6 ?
pear 梨子' }; Y; y5 D8 Q& K& K
peach 桃子
! \- Y J8 v+ w7 f Tcarambola 杨桃
* X U. V; C1 z# Y: b+ jcherry 樱桃
& h* @) U% g. N/ {; l$ G9 _6 Jpersimmon 柿子1 _8 L5 n* t6 m/ [- ?+ Y
apple 苹果 ]5 C2 k) s X9 Z
mango 芒果
6 K6 ^6 V/ \' l6 _+ u3 v1 Lfig 无花果
6 f" s3 G8 f' M( `" Qwater caltrop 菱角/ A5 S) i) B+ o% K9 ^1 f! ^2 U# B, H
almond 杏仁- x! c6 S8 l, B, J0 D
plum 李子 W5 @- H# i) v+ Q! ]+ _" G
honey-dew melon 哈密瓜* ?& E- {/ k2 x* C& |+ r7 h
loquat 枇杷
9 p4 q8 P" L _& jolive 橄榄, q. S, a! ?1 _; D
rambutan 红毛丹5 M }; R; l0 u2 F5 O3 h# o/ \
durian 榴梿
- y$ }: w; L& ostrawberry 草莓( R$ b! y c2 U4 e$ L% N3 Y' S: C
grape 葡萄
1 p ?# Z4 m% o H$ C+ D% s; qgrapefruit 葡萄柚7 s8 ]) z" W! x6 _) z
lichee 荔枝
5 ~9 G. L3 ?2 j: v2 x9 C8 Dlongan 龙眼
7 W7 r1 o+ x: Owax-apple 莲雾! u: e5 A7 L0 d) E h. E
guava 番石榴
8 k. N4 B8 B1 z& L b! d1 Ebanana 香蕉
1 [' j( j1 i4 }2 P熟菜与调味品:
' j* m$ U. K. f) _string bean 四季豆
u$ S! Y, \% w7 T- u( ~pea 豌豆* \$ I/ k6 k ]" _9 C$ F* d6 ~
green soy bean 毛豆
& g- B& L* V% ~soybean sprout 黄豆芽- G, K! b# C& j$ k* `3 N
mung bean sprout 绿豆芽
% ^: E" F9 e& b. H! ubean sprout 豆芽
; t3 u3 j7 M, Okale 甘蓝菜8 N* {& d! V3 N$ ^; ]9 v! [
cabbage 包心菜; 大白菜0 d" J/ m4 i* c! l: w
broccoli 花椰菜: ^# O1 x F* k
mater convolvulus 空心菜
- O, v8 x' s3 K) X8 ^3 x6 e! Ydried lily flower 金针菜
2 t2 L# r/ A1 T8 xmustard leaf 芥菜
2 {" z1 [$ n8 E' J/ `/ Wcelery 芹菜
& Q' f- z* j4 r# r) m1 @" J( ytarragon 蒿菜& g$ u ^3 w0 i. i* t
beetroot, beet 甜菜
5 _6 }! l( {6 Z7 Cagar-agar 紫菜" t: N/ [& G( w. |# q8 k
lettuce 生菜
+ l- i9 \: \7 c" _) ~, g6 }spinach 菠菜
. n; L( O: I+ z2 t/ v+ t: `+ Nleek 韭菜
' B1 r; P. s4 ^& K/ A7 _2 X1 dcaraway 香菜+ l- H. s7 q+ t" R) V
hair-like seaweed 发菜" d D# t/ g! _ [8 R2 ]1 c
preserved szechuan pickle 榨菜' ^5 g; _8 [' ]0 s4 q: P
salted vegetable 雪里红! w7 m7 f) q' ^/ Q$ g
lettuce 莴苣
7 K; Z; W* \5 wasparagus 芦荟6 f2 d6 M( x9 _4 }/ i
bamboo shoot 竹笋6 y2 l0 B4 a+ \( c" Z# ~3 @
dried bamboo shoot 笋干( B. `5 P, ?# d: o; |. ?: G
chives 韭黄7 [! [' u0 N! b5 u p8 n# G E
ternip 白萝卜
( @0 Q$ k7 H, t: Gcarrot 胡萝卜0 `$ j% Y8 g9 m" Y, c
water chestnut 荸荠( T" |. g9 Q% @4 c5 T3 f. p
ficus tikaua 地瓜7 @" Y' K) i: Y
long crooked squash 菜瓜
- E% T/ P) n+ Y( Hloofah 丝瓜3 Z" X v v% V* x' `# A
pumpkin 南瓜1 t, _/ U, h' x5 C: i$ N6 [
bitter gourd 苦瓜
' A! ^( V) w8 _! S3 ?0 R. ~3 [( {cucumber 黄瓜1 g2 j: J3 i3 H t# f# C
white gourd 冬瓜6 s: f/ l* U) e! Y5 H) S
gherkin 小黄瓜; B0 p& V7 M: R4 J9 q' x( L
yam 山芋
: l. Q# L, g6 @9 _2 Q+ |8 ltaro 芋头8 B0 C5 _. f! R
beancurd sheets 百叶+ v: ]: k5 T/ _/ u0 T" |$ S4 [
champignon 香菇
b& f- V2 Y) s, Q {: q0 vbutton mushroom 草菇
- `5 ]/ u( F6 Z n9 o4 v4 ~needle mushroom 金针菇3 o. c2 J: Z% }! J+ u: s4 g" n# l
agaricus 蘑菇
* P. Q* S& I% J/ x4 ]9 G" ddried mushroom 冬菇
5 V3 n( h) D0 z7 Z/ l5 ]( Ktomato 番茄' l3 M; D% H2 k5 b# w/ G
eggplant 茄子
6 _6 c' m' I, {5 Vpotato, spud 马铃薯; `8 ?7 M/ j' t; m
lotus root 莲藕# h. o1 _3 O9 V
agaric 木耳( c/ y/ F; C; w
white fungus 百木耳
8 ^/ t7 _9 u8 D; d6 }( l; Mginger 生姜
7 N2 a5 N5 K6 ]' ngarlic 大蒜
( j5 f& H! {2 ]3 S& P9 x/ wgarlic bulb 蒜头
) m$ V% l$ A, u& {6 M. E1 {; Z$ sgreen onion 葱% J+ p, z+ N4 R" G' ^ p
onion 洋葱6 j) p( Z& j6 z- l* C) b: G
scallion, leek 青葱
( x7 S; M b& O; @/ Kwheat gluten 面筋
7 B6 e1 e- Q K9 A( Nmiso 味噌6 i- g8 {+ x& L" _# s
seasoning 调味品
& l, C( \3 E+ O9 v+ ]( I, k3 Mcaviar 鱼子酱 R% ~; _) X9 |
barbeque sauce 沙茶酱0 s8 ~' ^2 |. g3 q
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱! L5 k3 e, l% P2 B' ?
mustard 芥茉
3 Z5 g+ c& {0 S9 q! c; X( }salt 盐
* G X$ f* m, ?. l$ ^sugar 糖! `2 }! v( @6 `% [8 f
monosodium glutamate , gourmet powder 味精
7 U6 c0 Q1 v" S `vinegar 醋9 \* o' {& T% D
sweet 甜9 C( h1 R" s/ X6 J1 _6 R/ O. }
sour 酸, T! r! `; U8 C2 N& l) k4 ^7 p
bitter 苦$ F" M* M* P* M* t: \, a3 U
lard 猪油9 b" _- x' \( J9 l, v4 a5 A
peanut oil 花生油
) b! u$ P- b: o, a: m7 y8 qsoy sauce 酱油3 _5 I( m( k S4 [
green pepper 青椒+ U+ i1 s L t8 }( T! a
paprika 红椒
7 v/ I% y% N( L Vstar anise 八角( v# ?& e6 H/ p9 v7 U" ]: O& P$ G
cinnamon 肉挂0 D8 A0 _# H" j
curry 咖喱$ ~, u; E- D+ `0 i8 r- S
maltose 麦芽糖
# G* g- V2 O/ ]+ n: p/ [* G# t6 S7 ?糖与蜜饯:
7 |, ?% z3 w# C' J; Gjerky 牛肉干
0 t2 R4 {& v( ~* J* ydried beef slices 牛肉片4 X6 Z8 g/ [5 z& f* Q
dried pork slices 猪肉片- P. q7 f, ?5 I) C
confection 糖果
~6 v- W1 B% m5 E) }2 @' G, } Mglace fruit 蜜饯
9 J4 C8 _' p4 ~. A) Omarmalade 果酱6 X4 x7 s- B* c$ _5 i
dried persimmon 柿饼
6 h" s0 Q! @; j) |( U; Gcandied melon 冬瓜糖7 S, l+ ]. s( g
red jujube 红枣
. }. N' H( F( c5 cblack date 黑枣
! L5 _ v% v/ S5 N1 B. T! s# [glace date 蜜枣
! A' _! ?; j+ Ldried longan 桂圆干" l0 G! t; n/ d& W( h$ x
raisin 葡萄干
* M! b( {% Y* I# J. F6 schewing gum 口香糖$ R; n% [& \$ r3 I
nougat 牛乳糖
; P4 N4 x. W' R( y/ \. Zmint 薄荷糖
9 F1 g' n) j- ]" c2 sdrop 水果糖
8 }# c2 w6 a0 x* e+ U+ _marshmallow 棉花糖 q; R$ u5 g! E9 |' n
caramel 牛奶糖
9 L$ N2 }( U) tpeanut brittle 花生糖. U+ B+ G( F: W: m. N; {
castor sugar 细砂白糖
}5 Z6 v* S: I* G' bgranulated sugar 砂糖 v" w7 Y g' v5 o3 x3 t3 j* g) U
sugar candy 冰糖
! O- O8 V) O1 Q3 k# ], x7 Dbutter biscuit 奶酥
2 c6 e% y- d, E: K7 Zrice cake 年糕( v/ q" b2 y T0 m
moon cake 月饼) _& c1 T- A T/ d5 A: r$ x
green bean cake 绿豆糕3 Y. P; t1 v v/ S+ q( }- ?+ d. K
popcorn 爆米花* l5 N8 ~8 Y# E
chocolate 巧克力
( E: o( I. R# hmarrons glaces 唐炒栗子
# X/ M+ D$ Q8 C& Z5 M牛排与酒:
* G" T! r' g1 r. }$ t5 bbreakfast 早餐2 W& q& f0 w$ `" {- V p
lunch 午餐
( _8 ] u2 p5 q, cbrunch 早午餐
% Y! {8 ~' p0 msupper 晚餐
- q; ~ _7 w. A7 e0 \6 R1 ?late snack 宵夜
o w' g5 r2 l S3 Odinner 正餐
0 K4 M& J, x; M: rham and egg 火腿肠
4 R R {) L( b2 V0 ~buttered toast 奶油土司
6 W$ O- r `0 _7 G4 a% s& {' zFrench toast 法国土司
% A. w: l; ~( g: |7 T; _9 `3 c. Kmuffin松饼4 _7 H7 T8 R! K% O
cheese cake 酪饼
; Y6 L( Y, n7 Z, vwhite bread 白面包/ K( s: Z" {4 v, C, z/ N' t
brown bread 黑面包
9 N4 a7 y R5 Y& aFrench roll 小型法式面包
2 q$ ^+ J" O( q6 ^" Nappetizer 开胃菜5 F% S' v, Z& Y9 w6 ^. y/ A% i
green salad 蔬菜沙拉
) X$ \; v1 M9 p- H% fonion soup 洋葱汤
7 D7 b; e: V7 Y0 c* R$ ~potage 法国浓汤9 p( u, v+ b2 [2 z4 I7 ~
corn soup 玉米浓汤
, P3 N* O O9 ~$ i" S0 S) O4 l* Zminestrone 蔬菜面条汤. [% C: G5 q, \! }& x* v' X
ox tail soup 牛尾汤
! Y9 T; z) V7 I3 W' e/ o+ i( kfried chicken 炸鸡
- g4 P* [" t% |2 P: a/ uroast chicken 烤鸡
2 A, c- }7 ]3 J, W0 G- P+ Rsteak 牛排5 I6 Z9 Y1 m/ Q' u
T-bone steak 丁骨牛排
% O$ s0 E B2 G) d: w2 Ufilet steak 菲力牛排8 m% {& c! Z1 @' b& c
sirloin steak 沙朗牛排
! k9 s0 @7 w$ Q0 [club steak 小牛排) S# i- G6 T9 i$ n Z7 D
well done 全熟
9 r* T) b- b7 E3 s7 @0 L9 X- jmedium 五分熟
9 L% T I; z* Hrare 三分熟
, A% d9 V" `; x; I6 b( wbeer 啤酒) |4 `7 P7 z, Q/ N3 p/ M! S1 ^, y
draft beer 生啤酒
9 p' Q( O7 `) w. |stout beer 黑啤酒
+ T, \. n8 F1 U1 Gcanned beer 罐装啤酒% G, | a+ e2 |6 }( C+ x
red wine 红葡萄酒 O. e$ m, S) x
gin 琴酒
; A( p" e2 w% [brandy 白兰地4 r2 [( [# O' F6 z0 m# ?
whisky 威士忌
: R) }$ z+ T! Hvodka 伏特加
Z+ \: x% F2 Yon the rocks 酒加冰块
" p6 L5 X ~: a. o" @6 zrum 兰酒
+ E7 m. Y9 k9 `2 D2 P# xchampagne 香槟0 R1 d2 ^4 p3 z4 k" D
其他小吃:
% k) J1 K. X% Ameat 肉
) w1 j4 [# z* W( r; u Jbeef 牛肉5 p0 C, N8 O) G- M- r; S* X
pork 猪肉
- a# i. U4 T% d1 Ychicken 鸡肉3 n: g1 B% Z* \; M/ L' a
mutton 羊肉
4 P! h# R% \( |3 P! j! tbread 面包
# M6 e! w* i3 {, e( Ysteamed bread 馒头5 b3 O- ]! b! X+ i1 _, u. Q
rice noodles 米粉
( }" b$ k- E/ ?3 Ffried rice noodles 河粉
7 W/ O+ ]2 X o0 B0 xsteamed vermicelli roll 肠粉8 o/ k+ B6 n0 J4 I/ H
macaroni 通心粉
3 s2 f0 b. l9 }: P+ rbean thread 冬粉" K$ ~$ w9 _4 v7 |2 d5 w1 M5 _9 D
bean curd with odor 臭豆腐9 [# p3 q, [3 |, H
flour-rice noodle 面粉9 U, _# z& u% Y! {" I& ]: { E5 C
noodles 面条, G5 L9 M& P4 L& u$ i7 G( }
instinct noodles 速食面& {* L& d5 C. a T5 V; z
vegetable 蔬菜
, Y, e" V! {% Q' Z3 k) ycrust 面包皮
) }/ t- u" k6 T4 T( qsandwich 三明治
$ l& z( w" q& _) k. r; w% u2 xtoast 土司
% V: \$ @2 X5 f9 V) ^) k0 Lhamburger 汉堡
. W( ^. H! | _/ {! O3 K, \cake 蛋糕
4 ]- G, f3 z0 e6 ^- uspring roll 春卷0 N% T# \* C' {9 t# F9 C
pancake 煎饼
: Q$ R2 l( X% ~fried dumpling 煎贴
9 `9 x0 A9 S3 I* M9 \0 erice glue ball 元宵* B: ]9 n% W: Y
glue pudding 汤圆
# V) h6 L+ u! z. a9 G" mmillet congee 小米粥
8 W* F4 \ l4 a: h- v- |8 @cereal 麦片粥% ?# q& y3 N4 P( \2 Q8 x) s( E
steamed dumpling 蒸饺% g8 L: r4 H3 z+ g9 U8 x
ravioli 馄饨5 v: X& d# j b
nbsp;cake 月饼3 v! H$ r4 n1 O* s
green bean cake 绿豆糕5 g2 F w1 f" D, g
popcorn 爆米花8 E" n4 F& G7 q1 G6 O# z- q
chocolate 巧克力) j* L: T2 }2 \
marrons glaces 唐炒栗子
8 ]" I( {4 c+ Y+ f* c牛排与酒:, t% O( {/ E, @& z1 z' d
breakfast 早餐: M! @; s& |. }7 v' d0 A
lunch 午餐
- J# D% a+ J( a$ x' G5 _% N; |5 B( {brunch 早午餐3 n5 [# A6 w) V2 n
supper 晚餐$ Y! k. _. K+ n/ j9 C" o% n
late snack 宵夜$ p5 ?0 E# u( Z# ^( ?
dinner 正餐
; y, H; ]2 h% a+ b1 ~9 P% eham and egg 火腿肠8 j5 f; ~2 U f0 {' o( T& {0 Z
buttered toast 奶油土司
3 L! h8 b, _6 l4 l( l, O7 b1 O" qFrench toast 法国土司
* w0 M& M0 v3 g- amuffin松饼
% `6 A" O2 I# D5 d; H8 b5 R: }cheese cake 酪饼4 R9 i( r8 j& L0 D
white bread 白面包
9 L' f( t8 v5 \0 h! E4 hbrown bread 黑面包
5 A D) ~* e" M- |French roll 小型法式面包
( Q) o* H2 R! \6 R& E0 f; k8 C* h1 kappetizer 开胃菜
6 A0 O% F1 i: u9 Y0 ]* n% Tgreen salad 蔬菜沙拉
, v* T. p6 G1 t% o$ V5 vonion soup 洋葱汤4 v5 u- a/ o3 i1 J9 q8 A+ C5 s
potage 法国浓汤
2 b* _) H: s. e1 H: {% Icorn soup 玉米浓汤
9 P) I. u& |% C, I; K& A: Y) aminestrone 蔬菜面条汤! V- r/ E; @% U; S
ox tail soup 牛尾汤( q& G1 Q9 ]( d3 k8 Q" l0 e; M
fried chicken 炸鸡
6 p7 A4 t/ I7 c# Lroast chicken 烤鸡
$ i3 u, M3 n: X7 z1 K1 Esteak 牛排
3 b$ p" @2 h" V1 w$ \T-bone steak 丁骨牛排' P- M D) k" H+ F# \
filet steak 菲力牛排" `* x% x3 o) `* c0 g
sirloin steak 沙朗牛排
5 X' R' ^7 r( Q' V, M- M8 Fclub steak 小牛排8 [2 O% Y# N- ~2 j. R7 O9 r
well done 全熟7 _, L0 C$ [, E
medium 五分熟
1 J2 ^8 v3 s% H6 h# ]. R) `rare 三分熟
' I/ g" m2 U8 s- j% Wbeer 啤酒' H- }; F0 Z, A
draft beer 生啤酒
/ l. }& ?' G/ \stout beer 黑啤酒( i5 Z8 c) t: E
canned beer 罐装啤酒* w" }* q% _' W2 |
red wine 红葡萄酒! R' N; W o$ D0 n8 o
gin 琴酒$ U7 |' P \) F" f4 z
brandy 白兰地7 F0 v2 j7 K) K$ y2 U( U; F
whisky 威士忌* _. \: ]) [, }
vodka 伏特加; Q4 m: n6 f, V# U. o: Q% a
on the rocks 酒加冰块! ]8 @$ k( N k/ }5 z$ h& W) I
rum 兰酒2 s$ Q3 U" X3 l2 u, z7 a; Y. S3 ^
champagne 香槟
7 d! A& \6 ^$ T其他小吃: s: X3 G% Z& i5 r+ l$ V
meat 肉7 V% J* c: I5 O0 U
beef 牛肉! q6 V0 N% M# \4 k6 ^" [6 q
pork 猪肉- z, B) H% K6 `4 d/ T: J, C
chicken 鸡肉
. D3 }# ]( `1 z* Q% z @/ u, kmutton 羊肉
( c; p! I# E3 A! V. {6 x' n5 Jbread 面包
: B2 N0 F P6 K, S4 Psteamed bread 馒头4 O) K' d. f# `+ |& M. B. M
rice noodles 米粉7 R/ e/ P7 |6 p4 ]
fried rice noodles 河粉2 h/ M9 K' J2 c. B$ T
steamed vermicelli roll 肠粉! V; L+ z7 p( b
macaroni 通心粉
I# |3 ?6 I2 t1 ?) L& ?4 [4 y, i% ubean thread 冬粉
* V; n1 g% \4 F% p; o. u' \bean curd with odor 臭豆腐
' A6 u0 f4 U! z a" R6 xflour-rice noodle 面粉
- W1 R( { L0 U9 |% M5 anoodles 面条 i) L- {6 b' g! M3 o. B9 i- {* ?0 Q
instinct noodles 速食面2 v, o! k( E& Y5 v+ ?8 w' S3 P* S8 C
vegetable 蔬菜
/ C; @( g. R2 d$ s, Q u) @crust 面包皮
2 O" }) n6 } i& psandwich 三明治+ n7 K' e5 e$ V A) ]) |9 o4 |1 z
toast 土司
$ B. y1 w9 }! n9 q6 C% xhamburger 汉堡; T5 E, Y% G* h k* j( R
cake 蛋糕
7 I9 e' J" J Bspring roll 春卷7 G; }5 v6 i& B3 E ]4 V- q
pancake 煎饼
2 x4 _. |: T1 Lfried dumpling 煎贴3 g& M& c6 p6 s% v2 x2 |; V5 A
rice glue ball 元宵8 z; \# L+ D( ]; i3 c
glue pudding 汤圆
0 |. Z. Z4 M x8 e/ [' p; u4 B5 X& Fmillet congee 小米粥% q1 H( [1 R/ ^" b$ L) j
cereal 麦片粥
! g& q# X. E0 m6 m- @' B) j+ a# rsteamed dumpling 蒸饺
9 P/ k% ]) ?, W- X* c8 dravioli 馄饨 |
|