 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
餐具:
" s5 B( b5 |( {+ |& u2 B$ ecoffee pot 咖啡壶
1 _! e4 l# e* j1 v% |- w( _coffee cup 咖啡杯
" u# L) m2 j fpaper towel 纸巾7 Y5 ?6 |* }2 a: B/ I4 [& t
napkin 餐巾9 c8 l: t0 T/ ^- U; }# R
table cloth 桌布( N7 O. E$ ~" O& p
tea -pot 茶壶
& \# t% R8 D, t) |$ {tea set 茶具
/ H8 V- D/ B3 ?7 i3 u; @tea tray 茶盘
- ~: q' h' I9 @, d% k2 Lcaddy 茶罐
: a+ ^- Z/ Q( W% x3 `3 |8 b, zdish 碟
3 O" n, |( `( N+ Gplate 盘) [% X2 F% \( l+ J+ Y! v; T/ `& |
saucer 小碟子: r" x% b: c& g; I+ Z, A7 u: o
rice bowl 饭碗
5 I) }# C& \( T0 _2 O5 ?. uchopsticks 筷子+ x6 U( Q! R8 o5 }" k- U
soup spoon 汤匙
( e2 B0 Z0 U7 I4 z: H& ?" x4 a5 vknife 餐刀+ h: [; }8 e( q" e( c% }
cup 杯子
6 f% O( Q* b$ D/ U- r1 |" wglass 玻璃杯8 O6 U$ f# _/ I' T$ W6 H: g$ l: c
mug 马克杯: }8 s3 M) `; B# N. G: [# h
picnic lunch 便当# y) K9 I" _' q, D
fruit plate 水果盘
8 q9 E; V/ F, ^% b# ]7 Dtoothpick 牙签
S1 t% w* ?1 b9 @! O/ Q8 S中餐:4 e: `9 y( [6 A. H% C* W. H
bear's paw 熊掌; @# J6 H1 h4 }$ @) B
breast of deer 鹿脯
9 @; `. V: S0 E: t3 Q) @, H3 W5 H" Ybeche-de-mer; sea cucumber 海参
I: }: M- S) m# ssea sturgeon 海鳝
& a/ g, p2 ]* S5 ]' L% O3 ksalted jelly fish 海蜇皮
% `' @5 T& p3 m' [kelp, seaweed 海带6 d" x( h Z* L& {( Q8 [( m
abalone 鲍鱼6 C0 G9 ^0 J! N$ t: i4 B
shark fin 鱼翅
9 I) e! E) G1 j; L7 Q xscallops 干贝- H: I5 d- D/ f/ X+ l$ _' t
lobster 龙虾
2 }8 |8 n9 l6 N9 T! Y' z" N7 Rbird's nest 燕窝
- q: B$ d2 T3 [9 m) w: q B% nroast suckling pig 考乳猪
7 [& a& j# z" _( O" t. cpig's knuckle 猪脚
8 @) D8 M6 g, }( ^' x* Eboiled salted duck 盐水鸭
4 ?& C7 T: @% m% j* |preserved meat 腊肉. s' @$ `6 X5 v& J( ^
barbecued pork 叉烧- O" L- @/ @5 p
sausage 香肠
0 P$ f% Z/ s: O' mfried pork flakes 肉松% ?1 o0 `' x+ z* Y/ x
BAR-B-Q 烤肉
' q0 G+ q! S( n' W, `meat diet 荤菜
5 F+ G2 H0 ~0 H7 T3 Zvegetables 素菜
; Q) [7 x6 q+ n8 H. V) N3 P1 K3 Vmeat broth 肉羹
S U) C) R0 n" ulocal dish 地方菜
4 A% h3 H; e( LCantonese cuisine 广东菜; S# L6 U- ]) g/ o! v
set meal 客饭* R! [/ d* {) I8 G0 n) p
curry rice 咖喱饭7 \; j5 f: v! o% `( s# s
fried rice 炒饭
}: r. b- a& U" jplain rice 白饭: J, }. _2 K, O! z
crispy rice 锅巴
& o; S* ~" m- \- kgruel, soft rice , porridge 粥
/ i3 W J) [8 L/ ^3 ~( ]noodles with gravy 打卤面! |8 h# d7 ~6 g) T
plain noodle 阳春面
: J1 `' }* Q0 ^; o. {0 H* t' tcasserole 砂锅
6 C# ]9 ]) |3 d6 nchafing dish, fire pot 火锅
* u7 ]5 \# ]2 R2 b% @8 G; q" W: w! [meat bun 肉包子6 J z' M$ @: |) _9 Z# I
shao-mai 烧麦
. U" _* X1 u* Bpreserved bean curd 腐乳
& ^& z/ a) y) h/ b6 P: o3 G0 Dbean curd 豆腐
_- r' E- b- Z8 Bfermented blank bean 豆豉0 c7 ?3 b3 U6 `8 E2 J# I, i
pickled cucumbers 酱瓜2 A7 }& A% ^+ E+ e" y+ B$ d3 E
preserved egg 皮蛋
3 D" H9 F8 p" d" Ssalted duck egg 咸鸭蛋8 M' v+ T8 D5 j6 K5 \, y0 E* L2 c
dried turnip 萝卜干
: u) }8 A; d+ s2 M西餐于日本料理:0 A% u3 r) M& ~# S" C f# n, o4 N
menu 菜单
4 x' h. o/ `8 o0 c* o, d/ J5 iFrench cuisine 法国菜' x; M7 Y" x h/ N: H9 Q; A# P
today's special 今日特餐
% \% p" i5 B6 c5 Z5 xchef's special 主厨特餐 J7 _8 D# [8 m, l8 \: k
buffet 自助餐
) u% r9 C( T9 V: B/ X0 ^fast food 快餐6 J3 G' B$ ^) x: }
specialty 招牌菜4 l! d5 g$ A' n7 |! D' f! [
continental cuisine 欧式西餐
2 l" B" k5 I0 `+ }# I8 Xaperitif 饭前酒
# f) B/ ~8 [- L+ Y$ C; a( v# Idim sum 点心
- }8 S& R# a* YFrench fires 炸薯条5 Y& a- [1 L2 |/ ^8 A2 b6 Y; E
baked potato 烘马铃薯
, r; n' Z. S9 B) Z$ h; t) c- X4 [, [& mmashed potatoes 马铃薯泥
7 S* t, Y! V' X9 r$ k& ^; Iomelette 简蛋卷9 @7 F" }8 ?( r W8 H
pudding 布丁
) F2 f" J! c# X; W1 r0 Npastries 甜点; \6 I8 X. H# r8 g5 o1 A
pickled vegetables 泡菜 \. L0 U2 M' M
kimchi 韩国泡菜
6 m7 ]: Y6 N A* acrab meat 蟹肉6 E g2 ` J( W6 f G0 [6 e
prawn 明虾3 r6 W4 R( e- B! ]
conch 海螺, y% f) ~9 l( k/ |8 z5 ~
escargots 田螺braised beef 炖牛肉6 Y. A- f1 G" s. E/ ?
bacon 熏肉
J- r; j2 S$ M( E: b4 Q6 opoached egg 荷包蛋
( `% v/ R, z0 R% g) v3 m t7 Psunny side up 煎一面荷包蛋3 O1 K5 E( O8 A+ i4 h# Q) [
over 煎两面荷包蛋
- \; l, y7 C% h1 zfried egg 煎蛋
2 f# X p6 \5 {3 ?" z4 M' pover easy 煎半熟蛋
6 H6 Y6 w8 j/ M3 F1 d Q! Yover hard 煎全熟蛋
- h/ Y# G! _9 ~( Bscramble eggs 炒蛋
, }0 P3 \8 a5 \" }9 p0 P, W) y8 D; wboiled egg 煮蛋
+ Q# }0 e) d% S* J) O8 ~( x/ ~stone fire pot 石头火锅" n5 M' w$ a+ T, N& ^& f9 \& I
sashi 日本竹筷! Q, E3 D$ k3 H2 K o7 h( }8 x
sake 日本米酒4 F6 v5 e# y/ @' f% a% r P
miso shiru 味噌汤
3 j4 H$ O3 A- }: S5 croast meat 铁板烤肉
+ ], l# C/ b9 x7 e) I( Usashimi 生鱼片( g# X+ {6 ]* r, {* U3 v
butter 奶油4 r0 f7 x3 P7 S: ?% Y5 k
冷饮:" ?3 @& R. ~% B& e
beverages 饮料
/ D e& P3 ?4 B, E; g3 y1 Hsoya-bean milk 豆浆
+ s' F' q$ j1 D8 W1 \& w, b! asyrup of plum 酸梅汤5 g; J7 j- w5 T% O7 | ^
tomato juice 番茄汁" u d5 ~% n% I' v
orange juice 橘子汁
4 x9 a4 M( t2 d# D- N' k2 ucoconut milk 椰子汁
5 R9 q& L' A9 h9 yasparagus juice 芦荟汁
5 p" u8 \% g5 Z( E0 E% Igrapefruit juice 葡萄柚汁8 c* k3 i/ S/ Y# @* @
vegetable juice 蔬菜汁& s# u. U4 o6 y' H! X+ L4 `
ginger ale 姜汁3 \# D( `6 X- z8 a+ s9 Z; ]2 p7 N
sarsaparilla 沙士0 {% D2 H0 y: ]. |
soft drink 汽水5 o# A: t/ J( n# y7 C. G$ m
coco-cola (coke) 可口可乐% T, N; q& H8 h* h7 [$ D O8 ^
tea leaves 茶叶
. }1 `* P( k2 z# yblack tea 红茶$ W5 `4 }. Z. o4 @: H: p; y
jasmine tea 茉莉(香片)
' y+ I5 u8 G" s0 h: Atea bag 茶包' ^* ^0 T4 O6 D3 ?8 P% h
lemon tea 柠檬茶+ D% [# @( e3 P
white goup tea 冬瓜茶$ M/ h/ G. j4 w! t
honey 蜂蜜8 \8 q1 z* P& g J1 I
chlorella 绿藻0 J% [* v) p9 d, g! D
soda water 苏打水9 [$ s# @3 Y, z
artificial color 人工色素
2 S! U* l& M1 O) ~1 }: tice water 冰水: B- `8 O! E$ j8 o* e, K. B
mineral water 矿泉水8 E( J/ e. T" g% X3 H& f
distilled water 蒸馏水
4 K- J1 j+ E& s5 ^, N+ u$ z* M9 Blong-life milk 保久奶: G0 Q' z( G& ]( i& |5 q; b
condensed milk 炼乳; 炼奶. B; _6 \+ C4 f$ W" J% g; I) ?
cocoa 可可% S4 H' `' w, J) B, k p1 l6 X
coffee mate 奶精% H7 C! v6 }, g5 l
coffee 咖啡# N) \( ]% R3 K& G( K
iced coffee 冰咖啡
/ @6 A; Z0 ]( Y8 p3 i, O0 zwhite coffee 牛奶咖啡
' k5 u5 H; k$ O1 ~3 m. Dblack coffee 纯咖啡" U/ o8 p' ?4 C3 l2 A7 {
ovaltine 阿华田
& v; E, H+ j7 U# \* C7 Qchlorella yakult 养乐多
5 Q$ }; p: N5 D5 ], Kessence of chicken 鸡精
+ n9 z' x0 N6 x9 }- r. z4 Q. eice-cream cone 甜筒
" S! n# a# X! ~4 T8 ysundae 圣代; 新地4 d8 W; |% Q5 \6 A1 c; f: v" |5 P
ice-cream 雪糕: E" P1 m+ m- c: b
soft ice-cream 窗淇淋
" B9 S, \3 I, n q, J* Z* ^vanilla ice-cream 香草冰淇淋
; y: H" X- M. T$ N: A2 dice candy 冰棒# z6 Y& u. O0 o8 U' y' W0 _! X; p
milk-shake 奶昔
& t' T4 D0 i4 M5 o" B2 Kstraw 吸管% [8 p) q0 G3 ^: g) \5 U+ v
水果:1 h2 Q8 M# m4 n5 }- P( W4 c
pineapple 凤梨1 g4 q$ b& B6 Z ?' M
watermelon 西瓜8 M7 P a; p8 T7 i
papaya 木瓜
4 p, r) I% p( f6 m+ }; w; e7 m% `$ rbetelnut 槟榔
6 v% {5 _" r: f0 c3 U- rchestnut 栗子* n& G8 k# |: V) W
coconut 椰子2 X2 D s. s# A+ M
ponkan 碰柑6 S c8 X9 ]! O$ m. a( F' \
tangerine 橘子
; y+ l1 T' _/ [5 t; l$ I6 e: amandarin orange 橘5 T* G, P' W S& x" ^7 g3 Y
sugar-cane 甘蔗
/ C3 l" ^: Y$ hmuskmelon 香瓜
+ a H) `$ z* x" R4 {, Pshaddock 文旦" K$ M3 t$ h( ]3 c4 g
juice peach 水蜜桃" h; H e8 r! b
pear 梨子
6 G+ a. t9 D; w6 `& Mpeach 桃子" w/ Z+ n5 a; |; G. K# J
carambola 杨桃
; B/ Z' G! q- x0 Ncherry 樱桃, l5 M+ d* P V0 \: \6 a) {
persimmon 柿子+ N) s5 F$ }4 n$ \6 E
apple 苹果* l& y. e* L" | Q' T
mango 芒果8 g/ Y. T" H7 ]6 j
fig 无花果
v# H* `0 j4 K' F, w/ m' v6 @water caltrop 菱角3 [. K& }. K* O5 |/ B4 ^2 G; H% b
almond 杏仁
9 p1 R U1 W- j' Fplum 李子$ Y4 S$ m# L& n8 K% @
honey-dew melon 哈密瓜
2 f$ J/ }4 `! ^9 ^0 }loquat 枇杷
# u; t- o0 ]2 x/ k7 O- t1 l5 Colive 橄榄
! \" _5 T E- E- D+ Y1 H Z9 Erambutan 红毛丹" n% B5 [: |4 z6 r1 \
durian 榴梿7 q0 G, Y! A W @5 k% Y" {
strawberry 草莓
+ ?3 Z$ [* [; T" Y/ ~* J7 [ M4 [% {grape 葡萄3 l) e; ~. p6 Z
grapefruit 葡萄柚
- z7 i9 o, E3 V) {. rlichee 荔枝
" Y& @5 L2 {. Z3 B7 w0 k4 [3 clongan 龙眼
5 E. \$ ~8 i' }* N1 f+ L' F( d- rwax-apple 莲雾
8 W4 A2 A$ N; y0 [3 o1 Lguava 番石榴
* ^+ v3 D. O" m3 j" Y2 ibanana 香蕉
, a% P- Y5 G8 r5 g熟菜与调味品:
- Q7 H" ~! A' A6 Y' C5 ]" |* lstring bean 四季豆& B" Y' B! T E6 j
pea 豌豆* P# H0 h/ P# ~2 `
green soy bean 毛豆 B4 M. N1 s% J3 Y5 o9 u
soybean sprout 黄豆芽2 b" F o5 O$ n& V' L: ~8 \
mung bean sprout 绿豆芽
/ W6 g* R! Q& l% ^: Cbean sprout 豆芽
0 \9 t: F) L ]: ikale 甘蓝菜
4 s, R! _7 H0 N. z1 Y; |cabbage 包心菜; 大白菜 I" |7 W1 {* ^3 l/ y. K: G
broccoli 花椰菜
8 ~ a& F. v6 I( u& Jmater convolvulus 空心菜
( M$ T1 l* O# cdried lily flower 金针菜 R" C5 G. v% ^! I! M; t
mustard leaf 芥菜* q2 i R7 u, J8 ]6 d+ ?+ h
celery 芹菜5 H0 H: T. O0 t. g* ?0 X# @
tarragon 蒿菜
7 b0 K; \% o$ C9 k5 Pbeetroot, beet 甜菜% z5 w8 \. n6 Z( c! ^6 q
agar-agar 紫菜
% a: i% g7 A6 p/ N: g* l$ ?lettuce 生菜
: @6 W; b- r, x7 tspinach 菠菜
2 s1 p9 C3 Z; M9 }% ~leek 韭菜
' ?1 L) _0 Q, U* }! O( C7 icaraway 香菜
5 m6 l2 ^5 N1 L% ~! i3 dhair-like seaweed 发菜
. Q+ W. y X7 S6 R7 H0 Lpreserved szechuan pickle 榨菜0 I9 d: G8 U% c0 e5 n
salted vegetable 雪里红
" w3 x4 ^% u! _; X Ilettuce 莴苣
+ {5 E: n0 `6 V" ~# F! n1 ?asparagus 芦荟+ k- }5 l+ Y- {
bamboo shoot 竹笋$ x$ A! Y( {3 H2 N5 ?) |
dried bamboo shoot 笋干
; W0 I$ k( {' Zchives 韭黄6 h$ a$ T& H5 X# T9 e% q) h
ternip 白萝卜9 s1 ~8 v& H! x3 d" Z
carrot 胡萝卜% ~. o0 q* m4 i/ N; n# Y7 i
water chestnut 荸荠
3 O) k7 b+ n9 V Y rficus tikaua 地瓜: O: U! y4 m" { I
long crooked squash 菜瓜; m8 Y+ E7 W+ G
loofah 丝瓜
4 a- h1 l' X% K8 n9 ~! apumpkin 南瓜4 _) R" o2 X0 k9 G2 X: T# M
bitter gourd 苦瓜- ^' L7 Z1 ]) X5 `# Y) N/ m' p( v5 v
cucumber 黄瓜
3 }+ D! {5 }$ t/ b( z0 H2 Twhite gourd 冬瓜
p" n- @4 e& u" x. e+ I8 W6 ~gherkin 小黄瓜
: g. C4 P+ \, L* z7 `( P! Gyam 山芋
3 ~3 `, t3 t) ?" n2 ?% N, s0 c8 r4 Btaro 芋头
: k" O; `! Y: H L6 f* W5 zbeancurd sheets 百叶
5 q7 p5 ~: E4 y6 g( G7 X+ wchampignon 香菇
5 @3 p; a/ W6 Q* K" lbutton mushroom 草菇
/ G( P8 T1 v) Y7 Aneedle mushroom 金针菇3 j; ?) m3 o6 S5 E$ O
agaricus 蘑菇7 P. ~$ Y6 P2 {* T3 V5 T
dried mushroom 冬菇 _( g. Z( v0 J. N6 u/ B0 S, V: x
tomato 番茄# i; b8 |- J1 ?5 D/ v6 w4 K4 p
eggplant 茄子
, p# E5 J9 y, X0 P, k& S* \- Ipotato, spud 马铃薯/ S8 i+ M: d6 V4 |/ m" ]0 a/ `
lotus root 莲藕
1 N+ K% r9 q& d6 yagaric 木耳
% K0 ~ s& f1 T* Q- Lwhite fungus 百木耳
( d6 z; v: V5 J6 P; K( `. Nginger 生姜* @4 Z* u9 W6 X" [. F; X
garlic 大蒜* ?3 ]5 |0 C) P, V0 {
garlic bulb 蒜头
; y8 h p& r _! Fgreen onion 葱# f* O) O" J) ^, E7 [4 A
onion 洋葱
4 ]3 G3 O$ d- u/ x2 n8 h7 escallion, leek 青葱
! m' C+ v. b3 U+ ~, A) Dwheat gluten 面筋
8 z0 Y1 l, E5 U4 Y2 o5 i9 O" A( }& Umiso 味噌+ v" S% D. y! V: k Q+ j% B
seasoning 调味品% \# k4 h0 F4 |5 y" v( r% H
caviar 鱼子酱1 @! r; b! N9 Q6 f# o8 l
barbeque sauce 沙茶酱: C+ |" D( l" ]
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱) m2 B! Y9 k( u+ c" W
mustard 芥茉9 X! N6 K0 Q% O* H& B# n2 Y# v
salt 盐3 A$ X0 E" T* A% d7 l+ _+ a& a
sugar 糖
# j M7 r1 Y5 {& ~0 g$ n: ?monosodium glutamate , gourmet powder 味精
" `; I4 [+ |3 J& Y! F3 ^( X( Z. Q2 Pvinegar 醋
% h) e* D/ C) o7 g( xsweet 甜
# D- g5 m, v3 Z; x) U! ~; \2 d! Lsour 酸
0 U$ J. J; \# T9 Gbitter 苦( i4 J" S5 d! C, Q# J& u5 G
lard 猪油
% e9 R4 }( ]' q! o8 Tpeanut oil 花生油, A8 z& b4 R+ V6 \
soy sauce 酱油
" E( n0 {! P5 bgreen pepper 青椒% t' |3 M5 i4 O* c2 F% W
paprika 红椒/ B3 ]+ n; |& ~9 ]3 G5 P
star anise 八角
5 k& V! S8 H' ~. i: T9 a' Vcinnamon 肉挂; R: j3 l/ ~9 ~; b
curry 咖喱( e2 Y; h3 \0 B N5 g
maltose 麦芽糖2 t. c1 x; W: u, i' u7 h5 i. m" H8 O
糖与蜜饯:7 p3 } I8 h7 `/ ~+ F9 e9 w/ a
jerky 牛肉干
# b, e, P) X% H) s, s/ Tdried beef slices 牛肉片
* T1 E* ^6 {0 Q/ }# G7 l/ jdried pork slices 猪肉片" e7 i' H0 a2 q
confection 糖果
5 Z$ }$ O* D; S, ~% C, B+ {glace fruit 蜜饯1 E7 r1 C2 e6 g* _3 k) R! \6 Z, G
marmalade 果酱4 L; p% F# b5 K
dried persimmon 柿饼
+ J/ U8 v6 P) n; A* E. C9 s* jcandied melon 冬瓜糖
9 ~/ P! F6 x( l+ gred jujube 红枣, b' @$ r( N9 y3 s9 k% m
black date 黑枣
& P3 a" F, y$ \) e" ] w2 |glace date 蜜枣' r& P5 N5 e- S
dried longan 桂圆干4 @8 `9 N5 t% a p$ z
raisin 葡萄干) w2 Z/ o) `3 A1 P8 \, M7 o- G" q' e4 u
chewing gum 口香糖
/ i$ N j# [$ \1 E1 L' Anougat 牛乳糖
. r0 ^2 {3 {2 Z& u0 V' g5 F3 \mint 薄荷糖
6 P9 T+ b5 }. ^1 X0 N0 Z& bdrop 水果糖
; w* D. M1 s" L, S" Jmarshmallow 棉花糖
" Z$ m" R6 t$ f6 Scaramel 牛奶糖
+ W( X4 `6 ]% \peanut brittle 花生糖
8 j1 X8 d ~% \# {4 Qcastor sugar 细砂白糖
0 T# s+ n8 L8 n. I; E: F/ Fgranulated sugar 砂糖7 x# n+ i# J c! ? M" X
sugar candy 冰糖
! N% X4 g5 {0 @butter biscuit 奶酥
9 r" u0 I- y3 e( W! c! L; Jrice cake 年糕
/ c7 r5 b9 [9 ]% m$ X0 Ymoon cake 月饼
3 ]# m' l: K% ~$ W$ X1 Mgreen bean cake 绿豆糕
# L1 G5 T5 h3 I: cpopcorn 爆米花
+ O* ?6 {; `, Y% n; \chocolate 巧克力
. N: h* v( Z8 y: X' \marrons glaces 唐炒栗子
$ j1 U6 b- ]8 h1 {8 l* i牛排与酒:
3 R/ ]" `- m6 `breakfast 早餐
8 Q6 K5 X" f1 k! e9 U. Q: Olunch 午餐
4 ]2 R" Y" O- W2 @/ e5 sbrunch 早午餐
8 n! }- C: ?" Q9 v/ b, I. Ssupper 晚餐* q) X' Z6 i$ k1 N! c7 M- L
late snack 宵夜
3 F/ t8 k6 r, J; p: Z1 fdinner 正餐
: u" T9 w0 S2 y1 E( \( mham and egg 火腿肠
: |* |7 j1 K$ i2 h. N, r$ H8 b' p. wbuttered toast 奶油土司
. q( [+ E( E& ^, s9 N% kFrench toast 法国土司/ R- T7 ?# i+ A
muffin松饼
9 Q4 s4 N7 t* s" ?; w" Z) Tcheese cake 酪饼
( u( }# r8 Y; |9 zwhite bread 白面包( N* w( F& h- n( R' K
brown bread 黑面包
- p4 c6 J' L: Y: [ q4 l* I! gFrench roll 小型法式面包' Y1 X8 R3 |2 N: t6 U+ l
appetizer 开胃菜! {- t2 l# \0 W8 o/ J0 W) p
green salad 蔬菜沙拉. z9 }# S6 ]: n2 _; h
onion soup 洋葱汤
% C! t" j. k9 @" h& ~1 W( T0 \potage 法国浓汤$ o. q7 w) ?, p0 w0 v
corn soup 玉米浓汤
+ J! Q: \' q4 ~) }. [* S) yminestrone 蔬菜面条汤
: `+ f( Z6 o$ _) X3 cox tail soup 牛尾汤
4 \# _, d+ Y- h# c1 L- W- L7 nfried chicken 炸鸡
3 y! r8 F6 n8 Sroast chicken 烤鸡
$ l; Y, ?6 D Y! f# f( K, I: t+ csteak 牛排
* k+ b1 F; u7 D1 {, MT-bone steak 丁骨牛排" f* F @1 o: m3 H7 X
filet steak 菲力牛排! ~! M# U+ p0 F; Q! u+ L( a
sirloin steak 沙朗牛排$ W- E) B( _; ?. j0 r
club steak 小牛排
' i i) S* u4 I4 `! Mwell done 全熟0 V9 f1 d+ ?4 K# s- F0 m$ K1 n: H8 d
medium 五分熟" Q9 R+ ^! v% S! u5 a8 b
rare 三分熟
9 B; Q' |- Z+ Nbeer 啤酒
) W+ J# a6 {8 B' udraft beer 生啤酒
! y. {1 N" [7 n& istout beer 黑啤酒) i. C b. N- Q3 m" ^% z
canned beer 罐装啤酒
; C# x; ?, S8 L8 ?! F1 E/ \red wine 红葡萄酒- [ s! z! V& H* u3 k
gin 琴酒% |4 T' F! Z# _# @
brandy 白兰地
. } ^' U2 Z" N0 m* p" U$ Vwhisky 威士忌5 e, q2 @6 t+ e- t! C. p
vodka 伏特加1 L9 C) ^1 L$ L' L4 v9 H
on the rocks 酒加冰块3 }0 m6 |/ v. q1 ^( n5 z
rum 兰酒: n. i/ C0 O1 o8 g
champagne 香槟# M" L/ l' i4 x" l) ~# L- D, j
其他小吃:- q# T, [ G! B7 {1 g
meat 肉
; p5 m2 O, n' E; Y% w& Hbeef 牛肉% X1 M, U* o: s4 z$ f$ [
pork 猪肉
2 z. j3 i6 F1 v# i+ `+ W. T4 ]chicken 鸡肉+ \0 _$ r1 d5 o+ ?7 k( m% X
mutton 羊肉
- i' J: ~2 p1 s2 P- dbread 面包5 K2 {, J `4 @; c2 W, a3 ]; c/ ~
steamed bread 馒头
$ O; X" c, m. G7 j6 Crice noodles 米粉4 x1 G# _) q/ J5 A0 g, l7 m4 Y
fried rice noodles 河粉
) p/ R& y/ p6 U2 Ysteamed vermicelli roll 肠粉
/ g5 ^$ J+ l( \7 P6 ?4 B6 C, Smacaroni 通心粉3 b J X2 T D$ ^# S
bean thread 冬粉. G: `; j% k" f
bean curd with odor 臭豆腐
* b" }/ e6 x; v+ uflour-rice noodle 面粉
) j5 Z J5 b/ Qnoodles 面条
) Y' l9 s. h7 \instinct noodles 速食面& u4 y- z* \& k) m
vegetable 蔬菜* W8 T- E% w! t! r. z6 I
crust 面包皮6 A4 G) W3 M) o# z% }0 q. M
sandwich 三明治
, G2 M6 l5 ?3 ^( n+ ptoast 土司
4 J* O3 D. J5 A6 w, R& W4 Mhamburger 汉堡
7 M% b8 k: O5 Hcake 蛋糕
- i7 j) M8 b( a0 \9 i; ?! Ispring roll 春卷! I3 N+ R0 w" p" X" ^7 I( p
pancake 煎饼& `; q9 K2 b3 f5 T
fried dumpling 煎贴
! Y7 y0 A7 ~: u) h9 Jrice glue ball 元宵
* f6 N7 i( n0 Mglue pudding 汤圆
! B8 c" D1 X! Q: O* n) rmillet congee 小米粥- K4 v. x8 d& ^& R0 d9 t( j: _
cereal 麦片粥" p+ i6 j5 d6 ~
steamed dumpling 蒸饺
% |7 ^8 E# b' |5 J9 u! Bravioli 馄饨
8 m1 g' a: R1 ]7 Snbsp;cake 月饼
" \( o7 @& @3 V* cgreen bean cake 绿豆糕/ K H. z6 U* y7 {
popcorn 爆米花6 X& d9 n+ C1 b. @5 L
chocolate 巧克力3 f" {4 c; U/ z, \# F2 ]. j
marrons glaces 唐炒栗子
# O$ q& U/ C; n4 n" k! |) y牛排与酒:
" f0 z4 b6 S$ ?( H: n5 c. kbreakfast 早餐
' f# o( K$ ?5 @! U0 S* ilunch 午餐* U7 l, y _- `" }. V% ?% d9 f9 [
brunch 早午餐
" ?# h. v" }4 R1 V( O1 u/ s8 Fsupper 晚餐
* E2 P, [" p! f; Zlate snack 宵夜% i# g% f r5 B+ [% v- |
dinner 正餐* W- O/ m( M4 q' `
ham and egg 火腿肠+ T" Y3 R( q7 N8 E$ r8 m
buttered toast 奶油土司) `# ?( d# n0 ^5 c1 f, V$ d* f7 a
French toast 法国土司1 n8 H { |2 _/ |" i% W5 a
muffin松饼
: C ]/ p) c1 N, {( @( P- dcheese cake 酪饼2 G1 B- `2 Z; L6 Q" {6 Z+ T
white bread 白面包
. V5 I" A0 i! j( y" V) G4 Dbrown bread 黑面包
) B9 O6 h/ T9 D' x& w% ^- A' i7 WFrench roll 小型法式面包: k* [5 i4 J7 @
appetizer 开胃菜
' [5 w& T' i. ~& l) h, bgreen salad 蔬菜沙拉
: K6 Y% I- m- G5 H( _3 s9 eonion soup 洋葱汤- |1 b# J% |$ _ l( y$ a
potage 法国浓汤8 A2 C& b0 u9 G
corn soup 玉米浓汤
. w' w1 v4 a% w3 @9 pminestrone 蔬菜面条汤& J. `0 e& r a7 M: W6 q1 [
ox tail soup 牛尾汤
1 q$ ^/ y* I8 F2 }. \fried chicken 炸鸡
, p$ {) X' I0 E- d/ Q: aroast chicken 烤鸡/ O9 o# r$ }& x( I) \# T
steak 牛排
4 r8 K: M% n2 d4 p! ^; N( w3 CT-bone steak 丁骨牛排! z( d, _/ Y+ Z/ H7 _4 Q
filet steak 菲力牛排$ M4 i6 O2 S* d* I2 N
sirloin steak 沙朗牛排4 m: v$ ~: V n8 M" q- I
club steak 小牛排8 _# A! s. h$ B! j* D- K/ E+ B
well done 全熟7 o/ u# b* s! P) s4 l" m
medium 五分熟2 m% H3 L! J' O6 M/ V
rare 三分熟' f- }0 r, w: _+ ]( }" u3 Z6 l
beer 啤酒
5 T$ _+ R1 _0 q' r1 p! l tdraft beer 生啤酒
! j* q9 t4 Q/ O5 \stout beer 黑啤酒1 o! j6 [" c, \
canned beer 罐装啤酒
4 C' A& @$ p {) J2 ~9 x6 M- ored wine 红葡萄酒
: [ _6 @ k1 _6 f0 T+ Bgin 琴酒
3 A# w' ^) H! y3 Lbrandy 白兰地3 m/ D& _8 [( \5 W6 m9 u& }& K
whisky 威士忌
# ~, P3 L" l4 y' W0 C: Z0 pvodka 伏特加9 f) \/ D; X+ C; w( \5 m
on the rocks 酒加冰块
' O! Z4 D3 ]$ i5 Z5 Zrum 兰酒
# w3 |3 A4 c' c& I# p9 zchampagne 香槟! O; A) q4 \3 C! ~3 p
其他小吃:
/ u A y% z) ^/ K# \4 Lmeat 肉# x4 q0 m) R+ L: r$ [5 U' X/ o
beef 牛肉/ T+ `1 f/ y2 T$ R- e
pork 猪肉
S" u0 l# z6 P; w& L* Pchicken 鸡肉
" H9 }9 K% I7 n# S9 H: f3 ^mutton 羊肉
+ t; }7 n M2 W' ?6 }1 Sbread 面包/ Y# y, n& @1 _( F* Z
steamed bread 馒头
: T! f4 e0 N f1 O5 I2 p% ?rice noodles 米粉. w* j* e" A8 r9 V$ k8 B& ^
fried rice noodles 河粉
3 t; s7 d" ^( r0 ~1 [- R& j8 |steamed vermicelli roll 肠粉
( H; K) p' l" `" s$ u+ i- Z8 E. L& L9 pmacaroni 通心粉
; Q6 Y1 R% H0 qbean thread 冬粉% t8 D# u* @* a3 ]5 z
bean curd with odor 臭豆腐, T8 v |8 d; [( `9 T5 m' z
flour-rice noodle 面粉
$ [1 {! e% G% e4 d2 ? K" @4 Nnoodles 面条! Z {+ w+ U# L# o$ C
instinct noodles 速食面% D. i5 k. {, s' ^$ l/ L
vegetable 蔬菜, K- X" C* h* W2 M Y8 C n
crust 面包皮
( `3 W; r, e, j" }. ^9 h8 W, Tsandwich 三明治4 H* U9 h5 K/ I) M* R
toast 土司1 ~- M* u0 F, {9 V
hamburger 汉堡
7 K, e: H( n, A; S Ucake 蛋糕- w r8 ^) J) r: P1 v" x
spring roll 春卷; u- d G4 l% B& X1 W
pancake 煎饼' A% i' R- W& L2 l2 K+ A( O
fried dumpling 煎贴
1 D) ?2 `( M$ K L8 @rice glue ball 元宵3 i" J) G: L5 X0 r1 ^5 e
glue pudding 汤圆) ^% k3 u5 w; C1 m1 k
millet congee 小米粥0 \' W# J* N5 P4 b1 Z5 g# ]% Z
cereal 麦片粥4 M2 q0 _2 y& }
steamed dumpling 蒸饺
4 q1 v9 c& I3 R& K( E# Hravioli 馄饨 |
|