 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
sun
9 U( O; m" w9 R2 i/ g5 v
7 ^, U. q- W) j一场因蜡烛引发的火灾烧毁了一所民宅,一同受损的还有邻居家的房子。
6 P* m, j% v7 g( _/ T
2 `& `2 f8 Y) `' |“最初一股大火陪随着浓烟从房子里冒出来。”消防员Marc Charron称,他们是昨日下午12:50接到报警赶到火灾现场108 Avenue and 93 Street 的。, i* }$ D* ^7 `, Y
, O7 M8 e2 R6 I+ k$ k* t
大火烧毁了这所单层房子。
, t/ E+ M8 F7 o& c! x o7 G7 y' G$ Q4 R# Z
没有人员受伤,但有两只狗和一只猫丧生于火海,另两只狗和一只猫逃脱了。, `" w( }" n! d9 O5 O
; C& T M, S. @. O/ @4 W! `初步估计两所房子的损失达20万刀。
$ s* P' s0 P6 s# B4 j/ K3 |# F: c
当时他的邻居25岁的Jonathan Bowerman 正在家里玩电脑,突然有路人冲过来重重砸门,让他马上离开房子。* `% g3 M7 z$ y/ F
) `, z9 j8 n* f* s
“我当时想‘噢,不,那人是个疯子。’”他说,“但是当我打开前门时,我看到了火。”" v ]9 @ y' R3 M4 c
% f9 n4 c' x- y
Jonathan Bowerman 马上喊出也的妻子Helen,抱上他们两岁的女儿Marie和3个月大的儿子Nikolai冲出了家门,并且以最快的速度拨打了911。
- u- Y! x2 s5 M' s
6 q: I+ p8 ]* g! b“火焰已经从她们家前门窜过来了。”Bowerman在心里默默祈祷火焰不要烧过来。: o9 k4 A: h' W+ m0 L# }
- a: ]- Q" }2 t3 K8 }5 Q- @1 l
这时,火焰突然改变了方向,向另一所房子扑去。5 o9 V7 H) \/ r* Q
. M+ i0 m0 k/ q5 r: eCharron称当他们赶到时,立即踢开房门,冲进去将火焰控制住。% t. W& @) i0 a' b0 l( ~* E- B8 b
" g3 C& ~- Y' z7 J; m& sFire investigator Shayne Page称引发火灾的是第一所房子走廊里的蜡烛,主人将它放在那里驱蚊用的。 |
-
|