埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2763|回复: 4

[加国新闻] 父移民 子回流 一言难尽的加国U turn

[复制链接]
鲜花(70) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-28 08:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
作者:肖鸣0 F* Z4 R* {% ~9 n. |1 ~
" P+ i5 |  y: u8 s# S$ t8 I% t
“到时别怪我们没提醒。真是不到黄河心不死!”. ~' h( V. H/ y

6 B. N+ Y, V3 c! F& B“啪”的一声合上手机,工友老栾从公司仓库后门闪身进来,不知是被冻的,还是被气的,面色发青,两腮微颤着。
4 s# `/ T  }7 Q2 t, M8 c; ]2 W8 r; i0 O  z% y) ~
五十开外的老栾,向来性情笃厚,待人实诚,只是这两天因其独子回流的事,被搅得有些心烦意乱。趁着工休一有空,就开始“教育”起他那远在广州的儿子。2 p. w; y" a8 \
6 i3 k  d$ M7 X* I) N; b; I+ R% w
老栾算是老移民了。早在1996年,他放弃国内一高校副教授的职位,手捧《王又辛家书》,义无反顾地踏上了加拿大移民之路。经过早期Pizza 送餐、Casino Dealer等几个工种的一番轮换后,最终在本公司落足下来。因其工作勤勉负责,几年后升任装配车间的领班,后来夫人阿慧又加盟进来,从此过上了“劳燕双飞型” 稳定的工薪生活。继而入了加籍,又挑了个好学区买了房,他们家可谓在多伦多彻底落地生根了。6 |6 K* s9 C7 X$ z
) K- j3 b' h2 f: |, }/ a! @
“你俩一个样,都是个犟种!” 阿慧管不着万里之遥的儿子,只好一味的数落眼前的老公。一听到“犟”字,我当然知晓背后的故事,毕竟和他俩共事了几年。
; t: S. q! L% y, e% P3 \" K# P: _4 j6 {; f' V- U6 F7 {/ H
老栾选择了移民单行线7 w6 q7 n9 Q! A2 N- q; f0 m. D1 x
. t1 t7 x) t" b5 [* f9 \
新移民早期所经历的种种艰辛,老栾也不例外,一一领受过。他国内的老父亲,尽管当年并不支持移民,但没有过多阻拦,听说儿子在加国的境遇后,也只是遥遥的牵挂着、隐隐的痛惜着。可后来得知儿子在赌场发牌,这位军队干部出身的老革命,不禁一反常态,暴跳如雷,立马要儿子回国,并训斥他从一个堂堂的大学教师堕落到犯罪的边缘。+ Z/ d& F& }5 M8 D9 X# m. ^5 g9 q
( }) ^2 Z& k* D7 _5 r
老栾不为所动,只是将原因归结于老父亲没有真正了解加拿大的Casino。说英文,老人家不懂;翻译成“赌场”、或是“夜总会”,又字字刺耳,因此始终无法消除老人对它所固有的“乌烟瘴气、江湖人士混迹”的匪窝印象,真是跳进黄河也洗不清了。5 A9 S( Y- b0 P0 V1 W

* E" E/ V$ [2 s由于几年无缘专业工作,有一次老栾回国探亲,一位身居上市公司老总的大学同学出于关心,流露出有意接纳其专业归队的心迹。夫人阿慧倒是动了心,可老栾觉得,全家在加拿大稳定下来不容易,况且儿子还在读中学,将来还要在北美发展,就没有接续话茬。时间一长,这事也不便再提了,可自打这以后,老栾被家人烙上了“犟”的标记。
3 _' x9 K( x3 H2 m
# V# b2 e' U+ o* e: g7 R早知黄河断了流, 修那大桥做啥呢?) }3 i3 k' h( S6 @2 t

, W- W0 I; i0 ^0 h$ \% D* e来自河南郑州的老栾,总爱拿家乡的黄河说事儿。这句出自国产电影《美丽的大脚》里的歌词,自从儿子回流中国后,便时不时地被他搬了出来。
8 ~9 ]7 ?- n6 B% I
. V! C' h' e" [; P本来,小栾并没有回流的念头。只是前年从皇后大学地质系毕业后,几经努力,大半年也未能找到合适的对口职位。看着孩子郁郁寡欢的样子,父母心里很是焦急。可山不转水转,在国内表妹的鼓动下,小栾跑到广州,凭着一口流利的英语,顺利地在一家培训机构当上了外教。
  o  }% h5 p2 }
" R6 M# b# V& Y起初,老栾还有种解脱的感觉,心想男孩子回国闯闯也好,借此机会多接触些中华历史文化和具体国情,也算是个好事。待调整一段时期后,让儿子回加拿大,继续寻找合适的工作机会。' H/ }+ [7 m* @( ?+ Z
! \/ r) ^! l  W- V; j9 f0 |# A
可前两个礼拜,儿子口里冒出了新念头,打算辞职,再与人合伙去汕头创办一个快递公司。这哪里对得上老栾的思路啊?眼看着儿子就要像脱手的风筝,可把夫妇俩急得上火,于是出现了本文开头的那一幕。, u$ V  Z9 R* O4 B

7 a5 O% _/ `( Y+ o1 M" `) |“我们大抵就这样了,只是希望孩子在这里能成功。”老栾对着阳光,眯起眼,猛吸了口烟,眼角的皱纹急急得挤成一簇。
3 U* O1 l0 n; I& j. z  {; S" S% \2 e6 G: [( e2 M$ k
“你儿子的情况,也不是移二代的个别现象,不要着急”,我小声安慰道,“这儿有篇文章《加拿大孩子大学毕业找不到工作谁的痛?》,你不妨看看。”于是,我递过去《51周报》第78期。6 ?3 {% P, Y2 M" a

0 O! j. i; I) J0 N2 U“文章我早已看过,说的有理,可孩子大了,总想着要自己飞,我们只是担心他摔着。”说罢,老栾两眼望着掠过天空的飞鸟,便沉默不语。& c# r& Y$ c5 {) t* D# y5 s. ^

" G/ N- X$ D' d1 D白居易的《燕诗》穿越时空 似乎在诉说着你我
" n' v& C2 u* V+ ]. c; z2 T& p+ Z/ J: `; E
随着老栾的视线,我也看了一会儿那只渐飞渐远的鸟儿,不知怎的,不由联想到唐代白居易的《燕诗》。9 D. e% i! Z) E" M
9 t. n7 t6 L+ I$ K: M
这位距今1200年前的诗人,其作品所描述的雌雄双燕含辛茹苦喂养雏燕,和我们人类何其相像。而雏燕振翅出巢、跃跃欲试的天性,某种程度上,也多么符合我们这些移民的群体特征。
! _7 N# d. j' x  ^* c5 n" d8 K7 w0 h) s  v* B# b* s6 a% P
在此我将诗歌全文抄录如下,与大家分享:! c6 Q' H5 j& r: l# d
3 T& ]% l* u3 {1 {/ u4 U# g
    《燕诗示刘叟》& H% }" `/ q5 I( d% Q2 y" `9 f

8 G7 V9 x8 P2 ^『叟有爱子, 背叟逃去, 叟甚悲念之。 叟少年時, 亦尝如是。 故作《 燕诗》 以諭之矣。』9 g+ v0 S1 G, Z5 s$ e- V+ w

: e6 T" g0 }, G) {' W% B* d梁上有双燕,翩翩雄与雌。泥衔两椽间,一巢生四儿。四儿日夜长,索食声孜孜。
/ o4 {+ s" F% O2 c. R7 ~$ X* |青虫不易捕,黄口无饱期。嘴爪虽欲弊,心力不知疲。须臾十来往,犹恐巢中饥。
+ A7 Y4 P6 e, X* t, i/ e辛勤叁十日,母瘦雏渐肥。喃喃教言语,一一刷毛衣。一旦羽翼成,引上庭树枝。
8 x( L; M) r0 g, a- Q举翅不回顾,随风四散飞。雌雄空中鸣,声尽呼不归。却入空巢里,啁啾终夜悲。  ?+ _, h- M# i8 g
燕燕尔勿悲,尔当反自思。思尔为雏日,高飞背母时。当时父母念,今日尔应知。    3 `- p; W% p; ^9 y/ |! e
' j" h5 T/ K0 J' K
: _1 m& W" r/ ]- D2 n$ L6 s5 c. B* m
; H& C& f& I3 D* m* T4 b

1 A# h1 D# m7 @0 M7 Z' z回想工友老栾父子加国U turn的故事,再读此诗,我朦胧地感到诗中之刘叟,好似在说老栾和他的老父亲;而诗中的雏燕,又似乎在说小栾、老栾、还有我,或许还有读者你。( ^/ `9 V) r6 v/ N

6 x6 m- P7 i9 x  j4 O' ], h(作者补):本文无意于过多地探讨移民和回流的对与错、值于不值,这样一个因人而异、且无标准答案的公共话题。作者用讲故事的手法,将身边人们所发生的真实事例,以及真情实感,集中“揉”到主人公老栾身上,从而反映出一些普通人在移民命运面前的几分执著和坚守、几许顺应和无奈,并再一次流露出贯穿古今的人生感慨。考虑到无忧征文有真实性的要求,故此说明。
- B2 h2 B, }- s; Z0 p0 h- c5 ^! o
大型搬家
鲜花(3) 鸡蛋(10)
发表于 2013-1-29 23:06 | 显示全部楼层
好文,赞一个
鲜花(662) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-30 23:47 | 显示全部楼层
子女长大成人了,让他们自己出去闯荡世界,前途无量。9 i6 S% J8 d: x. m; \2 S$ c
像小鸟一样,自由自在地在广阔的天空中翱翔。
鲜花(345) 鸡蛋(0)
发表于 2013-2-1 05:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
儿大不由爹,女大不由娘!
大型搬家
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2013-2-2 12:37 | 显示全部楼层
一言难尽,一声叹息。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-17 05:09 , Processed in 0.163853 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表