似乎天底下的男人都一样,见到美女心里都蠢蠢欲动地想去搭讪,不过想归想,真正敢去做的似乎不多。没有这么做的男人,我们一般把他们叫做“好男人”。闲话少说,我们赶紧来看看“搭讪”怎么说吧。) e4 ~: J. ]# H% Q
) ^3 N; y# r! B7 ~( H7 `
1. Those boys like to hit on me all the time. / u) E/ K8 w4 F$ H) s7 G 那些男生老爱找我搭讪。 0 ]+ [# T3 v6 k- i- D S" ^ N
; D0 O w9 w5 O1 k Hit somebody 是 “你打某人”的意思,但是 hit on somebody 就不一样了。hit on somebody 就是“搭讪”的意思。在老美的电视剧里常可以看到,一个男的跑去跟一个陌生女孩多说了两句话,那个女孩就说 Are you hitting on me? (你现在是在跟我搭讪吗?)实在是很有意思。& u( U2 B% q( Y" \ m
8 C3 L" U9 o4 a% K5 z* }7 M* F2 ? 2. Are you trying to seduce me? a+ W. _* ~& L0 r) U7 H 你想要勾引我吗? & a. K1 |# r+ M% z* v 3 W9 b: t9 p& _+ X1 G0 {: M# E 比搭讪更进一步的就是“勾引”了。似乎女人对男人用这招的比较多,不过男人其实也没少用啦!Seduce 就是说用言语或是行为去勾引某人。在美国派 (American Pie) 中,其中有一个男生怎么也找不到伴了,结果跑去勾引一个老女人。那个老女人就说了Are you trying to seduce me? ( G" h" P9 ]; c2 \2 w# V
; q# m7 _ O2 I' A- m 3. I bound with her. 9 y! K- N% u3 [. b! s 我跟她有往来。 0 K, T! o% O8 R/ {3 k
1 U2 g- v) e' A
当听到一个男生说 “I bound with him.” 时,可不要以为人家是 gay, bound with someone 这个片语可是男女通用的。它的意思是说两人处得来,像是朋友一样,所以男生不但可以 bound with 女生,也可以 bound with 男生。bond with someone 和 get along with someone 的意思差不太多。 5 i) S9 U8 ^! c
: P% L" |6 Z$ ]: X2 h; y" Z5 X: X; k 类似的说法还有I have connection with her. 同样也是说你们之间有往来的意思,但是什么程度的往来要视上下文而定。可以指普通朋友间的往来,也可以指与“性”有关的往来。