 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN
8 |% A/ k# k4 n* U' F @' |- o# y6 ]8 f2 T8 y3 d
当Don Jones 儿子死于爱城的消息传来时,Don Jones 仍沉浸在失去第二任妻子的悲痛中。* T I. A3 D0 z8 b) B3 @) C0 z2 b
# {. ]" _: w* I$ e+ ^0 F) F" ]
周四,44岁的John Paul Jones被发现咽喉被刺中死于爱城南边的一所公寓内,死前曾有过激刺的打斗。
2 [ h y; d! }) I# Z6 u- K) @9 i8 c: K- }
"我非常感到惊讶,不相信这会发生在他身上"Don Jones说。 ; g9 x; F$ L4 n4 z) X/ m# q' P1 {0 C
# U8 p) g, z8 r$ m a"它是那样难以接受, 我崩溃了然后痛哭... 我觉得约翰只是外出了"。
' P: q, Q6 E( v# a7 L' b/ \9 _1 b
# C5 y2 l) a) e3 D警察仍然正在调查John的死亡。
) d( l: E2 F! R% I& \4 B) P" C6 e4 D$ j3 v
警官发现在周四中午 12:20 ,Whitemud Drive and 122 Street附近, John和一男一女在Crown Road的一所公寓中受伤害。6 Y' v( a# h5 z( e/ H) J
3 D' T/ K. n1 \9 R) G4 O
Jones稍后在医院中死, 另外两人受到不同程度的伤,但并无生命危险。
2 ]- K) r$ w. d1 i2 G) I- T0 I% {2 q7 O' w+ g3 C4 ]2 w3 x$ t
Don说他的儿子作过各种工作,还曾在军队中服役三年。他作过送货司机,最新的工作是在爱城的一家餐馆作厨师。
; F6 f1 [/ m \8 p' S" N1 h$ U( c- l; ^
John年青时就是一位熟练的汽车机械工,木匠和画家,Don说。,这使他有了非常多的朋友。& B1 J/ m1 Q5 Z! A7 R. F) d
8 S% Z" o' U" P X8 T
他对他们非常有好。Don说。
! l; a1 U J% r, e, y4 ]6 e
/ b" Y% x/ O9 d/ f% f$ g"他是个有礼貌的人,是一个用心交谈的人。”8 ?3 |, E# m+ h, [: @6 X
. P* f+ P) K* @" t所以说儿子的突然死亡让他不能接受。 5 q& i; f. z0 Y$ J4 S; l& k
5 J' t/ k# l3 `5 M" 正常情况下,遇到这种事,他会拨腿就走。"Don说,。 ! O9 ?7 u! X, [, {0 ~
7 I& `( g' p) \$ O3 ?+ F3 ~' W* o
67岁的Don的第二任妻子六个月前去世了。
/ ~* [' H3 c( }( u {3 ?
; w# `: Q( }7 `: i1 ]. ~8 I"我几乎无法入睡。"Don补充说,每天有朋友和家人不断地打电话来询问安慰。 & m+ A6 t% K9 N- ~' U, Y3 @
" T1 l3 J% x% d& b: l7 g% U7 {3 F John的葬礼计划于周六在Berwick举行。 |
|