 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN. _& _/ N I5 O
+ y, @, ?( e8 T/ `/ C) O, ~当Don Jones 儿子死于爱城的消息传来时,Don Jones 仍沉浸在失去第二任妻子的悲痛中。
$ N" a Q; [; g N' b
: q9 I4 T2 i& Z周四,44岁的John Paul Jones被发现咽喉被刺中死于爱城南边的一所公寓内,死前曾有过激刺的打斗。% y9 j1 f: G& d7 G/ u
! g1 O! B8 {# |6 M
"我非常感到惊讶,不相信这会发生在他身上"Don Jones说。 : ]2 ]( A# x% x
% K4 f; u" l6 u% z; s \5 d( d"它是那样难以接受, 我崩溃了然后痛哭... 我觉得约翰只是外出了"。
& s0 g5 q4 m4 u2 k. F, v; P! V( V" M% h& j% N3 L
警察仍然正在调查John的死亡。
1 a* _4 W% S5 O* ~. r( z4 a
8 j; o' J* M7 x& i# t警官发现在周四中午 12:20 ,Whitemud Drive and 122 Street附近, John和一男一女在Crown Road的一所公寓中受伤害。
, A2 d% I6 _8 a4 i$ |/ m8 M+ W: j" M; d6 @
Jones稍后在医院中死, 另外两人受到不同程度的伤,但并无生命危险。 : x8 Q$ W( j$ B
4 L2 M } Q7 W* `& r# K& i9 ^
Don说他的儿子作过各种工作,还曾在军队中服役三年。他作过送货司机,最新的工作是在爱城的一家餐馆作厨师。
& Q( a' {! w$ u* i
4 H0 [0 N. S0 iJohn年青时就是一位熟练的汽车机械工,木匠和画家,Don说。,这使他有了非常多的朋友。
& E& Z0 w/ v* ^( J- y) F
- z l( I( B% S2 X他对他们非常有好。Don说。
$ j6 C" U7 ^6 x$ Z- L- ]5 V
; `8 B& U/ s. P2 G, Q8 J6 R"他是个有礼貌的人,是一个用心交谈的人。”5 _/ N4 I5 u5 y, b- r( j+ W
2 c, W8 q) T( P1 Y% ^! X所以说儿子的突然死亡让他不能接受。 0 S, U4 V% b) U5 B% E
$ w$ o+ c; J! F5 ]" 正常情况下,遇到这种事,他会拨腿就走。"Don说,。
% X) g8 B% l3 R4 w5 @, x( h* }% u1 L J/ F6 R
67岁的Don的第二任妻子六个月前去世了。
9 {) v! m9 }6 d! q5 j+ @2 R/ Q/ d. o" I2 ~
"我几乎无法入睡。"Don补充说,每天有朋友和家人不断地打电话来询问安慰。 7 U4 U$ v* q6 u
0 L( V, b4 Q9 m5 a! l( u John的葬礼计划于周六在Berwick举行。 |
|