埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1405|回复: 3

英语口语------在飞机上、饭店里

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
在飞机上、饭店里2 O! U2 Y/ B9 o& l* R
8 X% X9 n* [$ @/ H7 y+ n/ E
●在飞机上; z# }: Y0 T% D* i. r# R) o
您想喝点儿什么?4 f5 z2 x" x+ c: I8 }5 O
What would you like to drink?6 p  c0 P+ b8 `1 _
What would you like to drink? (您想喝点儿什么?)! o0 {7 u1 V- n6 q2 |+ {
Well, what do you have? (您这儿都有什么?): {( Y" Q, F  C$ i1 K
Anything to drink? (您喝什么吗?)
' \4 z3 Y$ ?5 H' ]  C* I2 p请来一杯咖啡。; z, Z, F# e9 k
Coffee, please.8 F4 x0 L7 c5 ]2 p' ?5 I  P) p
要加牛奶和糖吗?
5 B6 a0 W* U% K! P6 d/ b6 p) D  gWith sugar and cream? *cream “牛奶”。回答“要”用Yes, please,“不要”用No, thank you.明确地给予回答是一种礼貌。; A  x8 J" S; n
午餐您要牛肉还是要鱼?
! q. v' p2 T: S: {& `% LWhat would you like for dinner, beef or fish?
& N. I; c8 b3 e. PBeef or fish for dinner?
; c5 z8 U1 M+ T4 d& N  g' l' D4 u# aWhich would you like, beef or fish?! B6 f1 a& E  l4 V0 g
请给我牛肉。
  g9 U+ ?! C& n* ^+ m0 O# a$ b7 F2 DBeef, please.
- O$ D0 a+ t- A, Q# [6 o, ^您用完了吗?3 _# `! f, Q$ `8 H& W/ y
Have you finished?3 P& f* K" M$ ^  P& R% W  o& h
Are you through?1 L) ~/ L; z; M, [0 I- W
还没有。0 A0 [! h2 T: i
No, not yet.. ~6 P- Z- d9 k; d7 V; |
我可以收走了吗?
6 U( }1 M  t% H( l- hMay I clear the table? *clear 有“收拾餐具”的意思。6 Y6 x1 f/ c, U4 C
May I clear the plates off the table?
9 F9 g- f: g" z8 F请您收拾一下桌子吧。8 `2 W, x9 Z! w+ z) T
Clear the table, please.1 B8 u, C; C1 g5 F3 _
Clear the table, please. (请您收拾一下桌子吧。)
0 V6 O# k7 h5 s* ^/ cYes, sir. (好的。)! t- u' f5 r* {' k- p3 w
您能给我杯水吗?" a  Y4 M* ?1 {3 ?2 \0 e8 R) ^  U
Can I have some water?5 G( {5 ?1 j5 a; X" M5 e- @: X
能给我点儿喝的吗?) }% E) f1 ^' T( d. r3 h
Can I have something to drink?
, i7 w7 @' ~& J% F# H3 O& w" Z( a请给我一条毯子。, X8 r) W) E$ d! e
A blanket, please.
; W; R. M" O! N. i2 H( J: V7 z$ R8 p我觉得冷/热。
( u  d! u& c' V6 o( M" x3 MI feel cold/hot.) w4 u# b# q3 ~2 }0 T4 [( K; e
I feel cold. (我觉得冷。)
5 ^$ O  ]7 A5 e  V+ G# _I'll turn on the heater.(我去把空调打开。)2 T5 s* l9 W; B2 ~' `% Z
我觉得恶心。
4 b# s  ]. S* \) O- D, I/ ?4 f9 SI feel sick.+ ]" _  ]2 |# _: w9 |: L+ N; b
I'm not feeling well.
- T2 |3 a) J) H0 t( M2 k能给我点儿药吗?8 r! M* M8 q9 L/ d% P/ u) D
Can I have some medicine?/ D5 ~8 g: R9 g" }/ P
您能告诉我怎么填这张表吗?
+ q3 r& T9 b% x# Z+ m" ~Could you tell me how to fill out this form? *fill out 是“(在空白的地方)填写”。from是填写用的表格。4 R# a( H: J1 b0 J  t% V7 M5 `; o
May I help you? (有事吗?)% o+ t9 ?: D. K3 o+ X" j
Could you tell me how to fill out this form? (您能告诉我怎么填这张表吗?)
3 x% z5 j" E) x6 l- eHow do I fill out this form? (这张表怎么填?)
" V, g4 U* Z1 P0 \. n2 p5 M: CCan you help me with this form? (您能帮我填这张表格吗?)! g# x1 h7 D& I, S: s; H+ `+ F
  ^% c6 W$ S" C" U, L
●在机场) q5 d  Q" v2 T% p+ e
请出示您的护照。; p$ A$ [7 {: D) m0 U0 V
May I see your passport, please?
8 x3 A& Z1 r1 f8 n5 o  {1 b% XMay I see your passport, please? (请出示您的护照。)
8 S. s! \1 k$ F; v. gHere it is. (给。)' D% v2 V# o2 m. U7 x
您在美国停留多长时间?
* ]. i9 b: Z& UHow long will you be staying in the United States?
% ~) g0 W) x, \How long will you be staying in the United States? (您在美国停留多长时间?)
( j: h: `7 y( W1 x9 x7 N% h6 @4 C, QI plan to stay for a week. (我计划呆一个星期。)
4 D: g5 B4 h! o您来旅行的目的?* X7 N6 }! @% `9 j
What's the purpose of your visit?
# x0 n- H6 V! o; IWhat brought you here?
( C7 n3 d2 B5 R9 AWhy are you here? *这种说法给人不礼貌的感觉。5 p; Y5 c3 v8 k9 |6 }$ s5 L7 C7 d
旅游。/工作。' R8 m+ ]/ w# \- e# e, b$ {, d' z
Sightseeing/Business.
0 R& `1 m, c6 n我是来工作的。, q% @- C9 y% E5 D
I'm here on business.
2 X0 y9 u1 \. `: O0 c( ^0 C; W我是来度假的。
) L# s( T. C* T3 X* ]I'm here on vacation.
! l9 A3 ~5 ^5 z' cI'm vacationing.
; o3 k5 R/ n' ^& Q2 ?您住哪儿?6 p0 e1 v. n3 n$ h
Where are you staying?
! f  i; \7 P$ Q8 cWhere are you staying? (您[打算]住在哪儿?)
& d( e+ S5 z8 H5 Q( Y3 r2 c2 i  JI'm staying at the Benson Hotel. (我住在本森饭店。)* N# J# Q- Z" C0 U0 s2 |
有什么需要报关的吗?
8 U/ E* j9 D  sDo you have anything to declare?
" e$ n! e$ \9 KDo you have anything to declare? (有什么需要报关的吗?)% E/ A# d9 Z- m" n# L* w! J
No, I don't. (没有。): m" U9 g  w# L: _
Anything to declare? *这是上面例句的省缩说法。: v0 v& e; [( G3 g
在华盛顿饭店。
+ ?4 K/ X, Q& r* bAt the Washington Hotel.
9 T. M9 B$ U3 w您带了多少现金?
6 _- p- r; b3 N0 i5 ~How much money do you have?
' e/ W" B! L2 x# C1 s1 k/ U我有400美金和10万日元。
& Y. o/ t/ [! i+ y* A$ YFour hundred dollars and one hundred thousand yen.
7 v3 p; l2 e# X; m好了,祝您愉快!
; h+ w% B  p7 V$ Y" R1 B% Q# POkay. Have a nice stay.
/ N4 g& \; E; [- jOkay. Have a nice trip.- V, o% }9 }* h" @6 p
我找不着行李了。
) h9 O, H2 Q; H9 H- o$ W  h2 rI can't find my baggage.
( \& g$ f7 a3 J( A2 d+ D  W' zI can't find my baggage. (我找不着行李了。)+ [# \& J3 [# W. i& ^
What does it look like? (什么样的行李?)' G( }2 q  }4 O* i- G  ]; o1 S
请马上查一查。
+ d( k" ]6 {1 ~; s3 w3 kPlease check it immediately.  E6 [2 K8 x6 L$ M3 E& ?+ P
Please check it right away.
, O% ]( K2 w6 L: A- |0 e5 ?. L找到后请马上把我的行李送到饭店。
+ L, Z. W3 O  d& ?8 `* b6 f/ h* kPlease deliver the baggage to my hotel as soon as you have located it.3 E- z+ V3 L8 h& D" p0 V
Please deliver my baggage to my hotel as soon as you find it.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-7-6 18:28 | 显示全部楼层
我想确认一下我的航班。
. J% _8 q2 s8 l: M) WI'd like to reconfirm my flight. *reconfirm 表示“重新确认”。. M4 L/ y$ n: C! O
日本航空公司的柜台在哪儿?0 r) N! V; L. T5 u& A: Y6 v
Where is the Japan Airlines counter?
4 E6 |3 i6 T4 P, w2 O登机口在哪儿?
! u( I7 Q2 W& kWhere is the boarding gate?1 x- P1 C$ o1 P6 }+ D+ O
什么时候开始登机?2 B1 D" e2 x, F" }$ }5 M$ o
What time do you start boarding?# F( P) @0 d0 B7 X/ f9 B& K
这个航班开始登机了吗?0 B. U( ?$ a+ Q
Has this flight begun boarding?9 K! @/ d. A7 u) I
Have they begun boarding this flight?4 ^0 q6 }7 S7 |  E
几点到东京?
3 x6 ~' [6 z- C( b' y) K; C* @What time will we arrive in Tokyo?& ~  D- ?3 R8 v' S2 L
What time will we arrive in Tokyo? (几点到东京?)
& t7 |7 q8 @2 \% IIn about two hours. (大概两个多小时以后到东京。)2 I. z  ?2 v) ?" w  c1 i( Q
$ r, @" }6 ?, ^; Y- d( C0 v  J
●在饭店的服务台, ?* F, Q' M8 T. {
今天晚上有空房间吗?
# `" C' W1 s3 e* a9 D5 W8 j/ LIs there a room available for tonight?# K7 c2 y. ~7 `9 i3 K. l
Is there a room available for tonight? (今天晚上有空房间吗?)5 `, T3 \1 ?5 L* c( n* p; V- V
No, all the rooms are booked for tonight. (没有了,今天晚上全都订满了。)1 @: e0 ~; q0 z$ ~* I# c# M
Do you have a room for tonight?
: N2 v9 e2 a8 l+ F7 B8 I: l+ m5 ~  G) f我预订了一个房间。
9 x) a0 o- Z9 `$ G+ nI reserved a room for tonight.
& Z' E  x7 I; D! _请办入住手续。
) \3 H7 U! u  V6 iCheck in, please.7 K- n" W- L+ [: g) p8 b
I'd like to check in.# I* m# i# Y9 y  T9 ~9 a# V
请帮我拿一下行李。
+ q; S( A, V/ pTake my baggage, please.
; E( L/ V- ?$ e" h8 G请给我809房间的钥匙。
4 F  t9 u! d4 N  d) A, X: UI'd like a key to room 809, please. *用于在服务台取钥匙时。3 _& ^. _& w: ]: u/ ?. n
I'd like to leave my room key, please. *存钥匙时。( a, b' o" D1 i6 E) y/ I2 X5 |
餐厅在哪儿?. }% g; l2 Y% K; Q7 T
Where is the dining room?2 `6 l  X. [7 E' X
餐厅几点开门?
, ?7 _1 c6 {6 ?& H# H) L. OWhat time does the dining room open?
  \; D7 F4 I! U几点吃早饭?
6 i9 q( C* t5 yWhat time can I have breakfast?
' a/ ]" J, A0 S( x: _/ C9 @我在哪儿可以买到啤酒?2 A7 O4 F6 c3 e  m" Z4 C
Where can I get some beer?* y6 F0 f* g2 j. Q4 Q
Where can I get some beer? (我在哪儿可以买到啤酒?)
* i& X) A- e2 X8 k% B; v) {There's a liquor store across the street. (街对面有个卖酒的商店。)& G  }5 M" a3 C; |
Where can I buy some beer?
- A1 H! N2 I/ U& R+ {$ u% h1 j' L* Y我可以把贵重物品存这儿吗?
2 R0 x$ `5 W8 m% R: dCan you keep my valuables?4 M0 D; P9 }) }1 Q" y9 {7 n2 m( _
我想把日元换成美金。
' X7 G$ t' A+ ~8 c- z# ZYen to dollars, please./ W( X' d# E& G  a
I'd like to exchange yen to dollars, please.% o8 Z6 ~2 ^- A  P( @
请换成现金。
# E( y, e) K: p; FCash, please.$ ]1 `0 a$ Q- M0 |8 I9 e
I'd like to cash this, please. *比较礼貌的说法。3 y7 l) p+ o& n( w
Would you cash this, please? (麻烦您给我换一下现金。)* \: F& k* {6 o' O# g9 Y
Could you cash this, please? (您能给我换成现金吗?), H. p3 O! w( z1 b
您能帮我把旅行支票换成现金吗?# V. t% \5 P" f0 c' V$ ]$ c* \* c$ T0 u
Could you cash this traveler's check (for me)?7 G6 g, I2 `- P5 c- C
Would you cash these traveler's checks? (复数情况下。)
: w0 c4 s  J7 QCan you change these traveler's checks? (复数情况下。)
  n- x: D) x7 Y0 I7 e1 Q1 x' h请帮我把这100美元换成5张20美元的。- f- K& S, }5 \- U3 q, ^
Would you exchange this one hundred dollar bill with five twenties?$ T& [; y' P$ k- d: C4 u
有人会说日语吗?$ T, o$ O* K' v' H6 n9 S# @6 I" r9 p
Does anyone speak Japanese?
3 `# R6 G; }/ q8 T- x2 n% wDoes anyone speak Japanese? (有人会说日语吗?)& ]) a5 A8 i. k+ ]  }
No, I'm afraid not. (恐怕没有。)
; e+ n0 ?0 g+ b# N& J0 F; s有给我的留言吗?$ _; e9 n0 t: J6 h. G! Z# w
Are there any messages for me?1 \& S, l4 ^7 z( _+ N1 F
Are there any messages for me? (有给我的留言吗?)8 J- H' M- t+ J+ f2 I* M  B
Yes, Mr. Brown called. (有,布朗先生来过电话。)  X# r. V, g, h, y6 a0 @
我办退房手续。
" [9 r. U% y2 E# _Check out, please.
# U( K$ c8 \) G0 sI'd like to check out.
# l' i( a" d- t+ \4 A. m6 G这是我房间的钥匙。( I) w" e0 q! h* T  F
Here's my room key.+ J/ H7 S  `* u7 N
我没用电话。4 N: u& X- ~5 T& B- x7 ^
I didn't make any phone calls.
6 {( v( N& V; a8 O8 w& G: g这是您的账单。
3 q) j# P0 y  i# n$ X5 nHere's your bill.
2 J) S, @& ~" K& X9 T6 b7 YHere's your check.5 S- a8 ~+ I- a% ^' [$ s0 `& Q
能帮我叫一辆出租车吗?1 C" W$ G( O7 y4 X' R5 O
Could you call a taxi for me?
, e3 p+ a: A  tCall me a taxi, please.
" a* D2 ^# n% q2 M& RHail a taxi, please.
) \0 o7 T1 t2 b* ]4 w8 n4 RTaxi, please.
8 C+ b( A: r* t! v. e. v7 WCan you get me a taxi, please?4 H: `% m$ `* ?& S3 C1 `9 L, J' g+ u
0 z" B( H1 d7 `9 _; X& e; [
●客房服务
" w( x$ W9 A( q% X) c7 k! ]请提供客房服务。/ ?+ ]- M% P6 d6 O# g% L% U: J! x
Room service, please.+ _8 s  M8 W& ]+ I- o
请提供叫早服务。9 `4 g; `' c( F1 s; `, _
A wake-up call, please.7 B. ~$ B% z3 D3 Q
A wake-up call at seven tomorrow morning, please. (请明天早晨7点钟叫醒我。)
2 M. m/ ^& v: u4 ^" |# e$ f( j5 kCertainly, ma'am. (好的。)5 u4 f4 y8 q) ^/ ^
I'd like a wake-up call, please.
1 F% c9 b* X+ ^" rMay I have a wake-up call? (早晨能叫醒我吗?)
5 \+ x4 l! N  ]  H% T  b/ S我可以借一下吹风机吗?
& z0 \' c$ @8 E9 R# s2 eCan I borrow a hair dryer? *borrow“借入”。
( t6 g- x1 g( C1 d6 ~6 j( b请送一壶咖啡。
- s/ S3 A  i* |Please bring me a pot of coffee.
& n1 [) Z* j- R8 a9 \, G. CPlease bring me a pot of coffee. (请送一壶咖啡。)/ a2 E6 V8 w3 m* E1 v, g0 i1 a
How many cups would you like? (您要几个杯子?)
5 J! @  T5 b7 W+ [请提供洗衣服务。
7 E: d" s( b" F0 oLaundry service, please. *laundry “洗衣”。' u5 j) `4 E# \+ p5 i
什么时候能弄好?
! Z9 q) _$ z4 l4 [: a8 cWhen will it be ready?
  F  W5 a! n; xWhen will it be ready? (什么时候能弄好?): s3 e6 B3 v1 |  K" o
Tomorrow morning at ten. (明天上午10点。)# h9 ?# n. O- N
请告诉我您的房间号码。
( j# W. C  B: \, J. RYour room number, please.
: \$ @) d9 Y4 U0 h& W* t501房间。
  j' C) B# Z; O" ~+ eThis is room 501. *501的说法是five o one。4 H( O7 S6 K, `. C: K* O" I, M
请进。5 w7 j9 i; Z. J
Come in.
7 Y) K* w/ ?! u
6 p( A$ V' w! y8 B: \●在饭店遇到困难时
/ A$ s. J) }. C: W没有热水。
: @1 Y/ Y3 A' ], r; hThere is no hot water.- C' H- x* W, Z7 K! P4 x1 U
There is no hot water. (没有热水。)
% {3 L- e9 d. u+ FAre you sure about that? (您肯定没有吗?)) |. M0 t% `* `/ ^
隔壁太吵了。
! |6 Z. \, u: U4 NThe room next door is noisy.
, Q8 J; v: p3 l9 K; \我能再要一把房间钥匙吗?
8 L0 b  [' v8 C' w% DCould I possibly have another room key? *因为有possibly,所以使得说法更礼貌。
) [6 `& s* D, D( s' m! [0 GCould I please have another room key?6 e5 r6 H% x# q0 g& P- O) [
May I have another room key?
0 e% Z% f* r" _& }' B+ dIs it all right if I have another room key?
# |4 c" f% U. I& C9 I. X2 oWould it be possible for me to have another room key?- |: h" Z4 Q, @+ |4 W
I'd like to have another key, if that's okay. (如果可以的话,我想再要一把房间的钥匙。)
7 X, `1 I9 d, u! x0 a1 N' G我把钥匙忘在房间里了。
& A' H' M$ p$ {5 S! K% `% F8 qI locked myself out.; t2 z- o3 D/ n, X: |9 T
I locked myself out.(我把钥匙忘在房间里了。)! U5 A" H0 C( u
May I have your name, please. (请告诉我您叫什么名字?)
7 T5 Z& j7 P6 zI left my key inside my room.
: s# m2 ^- n3 s: r# jI forgot my key inside my room. (我把钥匙忘在屋里了。)  c4 Z  k$ z9 i# M
我被锁在外面了。
) q' E6 M: a0 C: @8 ]I'm locked out. 这与上一句的I locked myself out语气上有些不同。I locked myself out只表示自己把钥匙忘在房间里了,而I'm locked out还含有被别人锁在外面的意思。
/ D6 E0 M. f  i我房间的电视不能看。# W9 r+ z1 Z# o7 F* Z8 I9 g( Y
The TV doesn't work in my room. *电视或房间里电器等设备坏了,不能使用时都可以用...doesn't work来表示。
5 ]8 r" a2 `8 C  {8 N您能派人给修理一下儿吗?/ r3 l# {; j  K. Y$ g/ h( R: e& B
Could you send someone to fix it? *用fix来表示“修理”。0 K+ |. _$ y& N( H
请叫位服务员来一下。. n8 A2 v, ?3 t6 H: u
Could you send someone up?
* v) H# h0 }) k9 i& ~  F# nCould you send someone up? (您能叫一位服务员来一趟吗?)
1 n5 M4 {2 \5 MWhat seems to be the problem, sir? (有什么事吗?先生?)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:59 | 显示全部楼层
加精,置顶
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 22:21 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
认真学习。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-20 04:53 , Processed in 0.153788 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表