 鲜花( 78)  鸡蛋( 0)
|
0 n% `# [0 ]2 M6 j“中国妈妈”为孩子的付出和奉献,也许是其他国家妈妈无法比的,但太过细腻严密的爱,也侵入了孩子的成长空间,让亲子关系变得过于纠结。 n; \9 }# ]% w+ L. e* h) Y
; Q3 v R1 N8 B 新“中国妈妈”的世界观和教育观已经在异国他乡得到了重塑。她们在不断调整自我、提高自我的同时,也帮助自己的孩子更快地融入了国际大家庭。7 {! t6 f6 F0 \' b- l: T3 m( W
5 `* F1 L+ \/ A! n9 {- t6 u
随着暑假的临近,又有不少“中国妈妈”飞赴美国、加拿大、法国等地,去亲近自己在国外读书的孩子;当地的华裔妈妈又在准备让孩子上各种补习班,为进哈佛、耶鲁等名校而努力。( ~; _0 _0 J1 k* \& H8 H
3 Z5 l* o% C' G& h* |6 f4 _
记者最近和不少“中国妈妈”有接触,闻听了不少“中国妈妈”的故事。记者感到,“中国妈妈”应该从这些故事吸取经验,得到启迪,更好地扮演好新“中国妈妈”这一角色。
/ A- i! E w$ O
. f c, j$ s1 q" ~ 对“中国妈妈”褒贬不一
2 f2 Z" U6 I) Y) M2 b1 y9 V" A* s7 S
[& H1 r, O; m7 ^0 \' i; a D “中国妈妈”这一称呼,最初是以一个贬义词的概念而出现的。2009年,它开始在美国高中校园,尤其是华人学生集中的高中流行。意思时,中国妈妈就像一只老母鸡,华裔的同学就如小鸡,总要靠老母鸡的翅膀来保护。“中国妈妈”成了美国高中生口中的讽刺语,而不少华裔学生为此感到烦恼。
* f0 _3 f2 W" {2 |2 s/ \9 {6 f9 x# a5 U, J$ c! _
后来,这个词蔓延至中国留学(微博)生中,一听说“中国妈妈又来了”,其他国家的留学生就会对中国留学生挤眉弄眼,互做鬼脸。) |) X5 n. B" Q8 q
% s# U& h' s u6 K4 `
这些来看孩子的“中国妈妈”,喜欢和孩子腻在一起住、吃,甚至于干涉孩子选学自己喜欢的专业。中国妈妈对孩子的缠绵亲情让美国妈妈始终无法理解。: ]& q% [1 M" R- F1 S6 i8 J
% [7 b' z, H/ N! h$ R) Z: j
2011年,华裔“虎妈”的出现,更是把对“中国妈妈”的争议推向高峰。“虎妈”的强制性教育,虽有效果,但在国外还是引起颇多非议。
1 Z3 g a1 l4 o# f# \7 v
1 ~6 \* \: n- m; r2 Q# A5 Q" N 专家认为,美国人将“中国妈妈”当成贬义词,并非人家有意妖魔化“中国妈妈”,应该把它看成是对“中国妈妈”的一个提醒、一次警示。/ l) ]5 Q4 P0 x) v* X
) ^" Y! t3 R7 _& J% l/ R 改变观念 重塑形象3 S ~) _" R3 u0 x/ e4 V
$ D ~" o6 M+ q! m5 A' E+ H1 ~5 Z) q 英子妈妈的孩子在加拿大读书,她经常利用孩子假期去看望。她向记者讲述了几件她听到的故事。6 \) A8 h4 c4 p
9 H! G7 d( v% G% Q 有一位上海的“中国妈妈”,去看望在美国上高中的儿子,居然以“妈妈”身份和儿子同室同床,结果被儿子的室友举报,法院判她对儿子进行性虐待,将她驱逐出境。1 t' n) m0 B" _2 H9 o* L
X2 u) Q* R& x( C+ h6 C
还有一位来自海南的“中国妈妈”到美国看望孩子,在厨房里煎鸡蛋饼,蒸鱼,煮粥,经常触发厨房里的烟敏感警报器。为了不让警报器响,她居然用塑料袋把警报器遮挡住。结果,被孩子的室友以谋害和破坏设施罪起诉。* p9 R6 x5 s0 G3 B4 o/ f
+ N, i9 t; _$ x4 G/ G j 一位网友瑞紫评价这些事情时认为,中国妈妈为孩子的付出和奉献,也许是其他国家妈妈无法比的,但太过细腻严密的爱,也侵入了孩子的成长空间,让亲子关系变得过于纠结。/ `- e a2 n6 r' b
, h: j u6 a0 R5 o6 N0 \' _6 `
中国妈妈共同的说词是:“孩子是我的,我生的,我养的,我要对他的一生负责,我要为他的一生奉献。”其实中国妈妈们实在不懂,每个人都只是他人生活中的一小部分。
1 x5 N* ^( M: ]# T1 w! w% a/ L) ?& r6 z2 ? U8 e7 g6 K
英子妈妈说,类似这样的故事还有很多,所以遵守当地法律,是中国妈妈必上的第一课。其次,尊重孩子的独立性,破除“什么都要管”的家长(微博)观念。
+ i8 x3 I" A, y4 e! }: k+ s; y8 P3 \" k: |: U; n" k
新“中国妈妈”什么样
- ?3 W0 _# w2 O" ~0 r0 A3 g- {1 G0 ^# P7 x: i% Z. I) ?9 b
“中国妈妈”一词出现后,有人认为这是妖魔化中国母亲,于是奋起还击,为“中国妈妈”辩护,并提出了新“中国妈妈”的概念。
! |" }: |# D; M% }+ Q/ x3 I3 p7 J' n6 K! [ Z
一个中国妈妈“风铃”(移居法国)认为,在第一代移民(微博)家庭长大的孩子,或者从小就在国外上学的人,慢慢地学业有成之后,事业和家庭都渐入佳境。她们的生活视野与前辈们当然迥然不同,于是出现了一批新“中国妈妈”,她们不再是以一个群体出现,相反,这个群体已成了各自精彩的一个个个人,自然地点缀着世界这个种族“大拼图”,同时也正在改写历史涂在“中国妈妈”脸上的那份贬义。% z2 R+ w1 i5 _' y+ a5 g' |
8 ]6 A7 c" Y8 t4 S T- x1 i
新“中国妈妈”的特征是:她们在语言交流方面已经不存在多大障碍;她们走出家庭,不再是“全职太太”;她们不再把培养儿女当作生命中的唯一目标,注重自身视野的开阔和能力的提升;她们更尊重儿女。
; D7 o4 ]# v1 r6 K
: G8 G& _0 }% q2 s$ j( b “风铃”朋友的儿子接到了哈佛的录取通知书,她分析孩子被录取的主要原因绝不是单靠强压下取得的分数。她说:“孩子的学业一般,成绩并不非常突出,但两件事让哈佛看中了他。一是8年来他每个周末去茱莉亚音乐学院上预科小提琴班,从不间断的努力显现出他的自我信念。二是他选择了在高一时去北京学习中文一年,而且入住在一个陌生的中国家庭里体验生活,这显示了孩子的成熟个性和独立生活能力。”& w, D2 o- L. G8 a; A$ Z: B z
3 r d7 [, E" A0 G& r
旅居欧洲的美乔妈妈认为,可以看到,新“中国妈妈”们已经摆脱了照搬和模仿或者简单地延续传统的教育理念,她们的世界观和教育观已经在异国他乡得到了重塑。她们在不断调整自我、提高自我的同时,也帮助自己的孩子更快地融入了国际大家庭。
8 h# C1 p/ z o/ z- c7 o) ~2 [& A5 D% f
! c! k3 h* j8 T8 \7 w% V: [ |
|