 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
亲爱的,请别再为爱神伤! L7 I* w7 r1 M4 y# _) X, [
" m/ H+ w6 P! H0 k. _+ ~9 Z
(一)人世间,! W! ^0 H; p& ^/ L, i# A3 \1 h V
我那最亲爱的人:请别再为爱神伤!( S5 J& b" h, ~8 S/ b: n) Q
请用心听我说明:这只是请求,并不是乞求;这不是倾诉,更不是控诉;算不上是情书,更算不上是绝笔.确是:一腔肺腑缄言. @4 _+ n v, h) ?% z
4 W. K5 S! w( p! {4 s0 }(二)十昼夜,% E8 S! R/ G) O
命中注定也好,天意难为也好.上海外滩,不期而遇."十二缘分皆依心",你情我愿,无风无雨,无所顾及,无坚可摧,也算是佳人许才子,我们在一起.三十而立,五子登科(帽子,位子,妻子,孩子,房子),夫君之喜,无用言表,尽显眉梢.
. P9 G8 X( l; C$ T
9 f+ T7 s3 I6 O5 R& w, r(三)百昼夜,; h5 R( r- T; g e& g# i4 f W
未曾料,造化弄人,好景不长.闺房内,一地碎玻璃,因你而起;一地碎照片,因我而生.平静的幸福,打破了,撕裂了;血泪滴滴,你看不懂,也听不进.怀疑,你在我心上插了一把刀!碎片,你在我手上刮过几道痕?. |" p0 w3 r. p1 {% I
不说以后,在此之前,倒底是谁伤害了谁在先?我给不了答案.
$ H. e9 c0 [6 W% X* o
) r3 ~& |: O7 k, q5 y9 z9 Q(四)千昼夜,
( U W6 q7 l7 K; j2 F 弹指一挥间,相伴相随过千日夜.飞越太平洋,执意携同行.本有言在先,此去天涯路遥,分合必见分晓.一路走来,并非坎坷,更非坦途,纵使万物井然,劳雁终究分飞./ K0 Y( ?3 ~' l
不说以前,在此之后,倒底还要不要再彼此伤害?谁给得了答案.
1 K0 C, F5 q& [1 ` f+ M, O; v& K* b4 n0 z* L- M
(五)我本好静,不喜奔波;我本性情,不计成果.我想瞒天过海,却瞒不过自己.你确是天生我才必有用,我只是天生爱才空有恨."江山易改,本性难移"--活宝一对!
% u p0 g0 A$ n: [) o
7 ?% ~& V( L6 e# D3 |(六)国内没有断粮,是幸事;国外没有断路,是幸事;: o6 A. ^6 J# x( B
劳苦没有白费,泪水没有白流;痛苦不会白熬;汗水不会白滴., _5 [6 t1 A- L7 G
在国外的这片土地上,我是真的不容易;在国外的这片土地上,你也真的不容易;在国外的这片土地上,我们,大家,都不容易!
* O) }( e% [7 U: n! P
& G4 i. L8 C% ?. R(七)2003年6月9日:"我们"诞生在上海.
! a0 t& x) x0 t h 2006年6月9日:"我们"将重生在爱城.+ S i- ]) T5 N3 I/ W+ \" @
2009年6月9日:"我们"将会在哪里漂泊?; I; b) N+ i( G4 [: M0 O S9 h
我会问,是我真的没有把握.
* ?0 z, f# u, J0 C 但我知道,如果八十岁,你还牵着我的手,我会说,"我们"叫作"爱".
0 _# T! v8 K6 `8 }5 l
, a$ z/ b* ~( O2 Q% p+ w0 v) z(八)我不会再花三天时间去买花瓶了,因为我不想买回来还是摔了.
" @, e# ~/ P6 i- m+ P7 b* q 也不会再要你给我买百合了,因为我不想买了又把它丢在雪地里./ w9 |' Z# V) ]! t4 K7 e$ T- [5 ]
也不会再摔锅了,因为知道摔了锅就没饭煮了,回头花钱买新的,你又要嗷嗷叫.
. A5 S( \: l) N2 N" s 也不会再吵你买哈根达斯了,因为我又爱上了绿茶冰激淋,而且我可以自己去买.
# ?1 y5 @6 c7 a u 也不会再离家出走了,因为在加拿大没有父母没有孩子,我本来就没有家,只有你.
. A x, R$ Z: N+ W0 p 也不会害怕自己走了,因为已经逼着自己吃过之前都没有吃过的苦头了.3 ]0 ^- l3 E1 k" D* K
也不会再宣告独立了,因为在加拿大只能做到三分之一的独立.* x# @" [3 c+ }; X8 S" z8 ^$ ^
你的那些你会不会,你自己知道,我不知道. G2 }; s4 t9 e* x' m- F
"敬人者,人自敬之."乃我必敬你之言.
2 T* I' B) O$ |& u. n! f
% T: l6 Q' T5 R(九)"想多简单,就多简单."是妈妈告诉我的哲理.% D$ |5 l9 o$ ~ y
"在家靠父母,出外靠朋友",凡事"忍"字当先.是爸爸的临别赠言.; ?) `4 L& k# K4 }$ J
"世上没有救世主,只有自己救自己."是老师教的人生格言.
; \$ M* U% ]5 d. J2 V7 L "人生叵测路漫漫,坦诚相依共挽澜."应是我们的生活气息.# h8 ^( I) q# T4 U, R
* Z B% t4 k! |
引用一段我们曾共同听过的:
' b3 M, n Q2 z- Y7 S6 q# {! G% u6 f ^) h: ]: i5 |9 a2 N9 T
It being in spring and the small birds they were singing ( i, U) i( v' E
Down by a shady arbour I carelessly did stray T' s" m# {: l9 Q( x3 {' ~
Where the thrushes they were warbling
$ U# Y6 ~+ V7 i6 H9 j7 x- `The violets they were charming $ M2 l) K9 {* }8 j5 |
For to view two lovers talking a while I did delay / Z) M! _$ t2 ^8 M( p$ I9 j
- b( S4 d9 R+ q- |& `, d T' {" o
She said, "My dear, don"t leave me all for another season $ r3 r( {8 P' [+ C n$ @8 o3 d
Though fortune may be pleasing I"ll go along with you / s9 ?' X3 k7 e$ P* V: F
I"ll give up friends and relations and quit this Irish nation " M9 l0 h$ k; I+ F S3 a
And to the bonnie Bann banks forever I"ll bid adieu" " G. ?1 {9 N; c4 k
. u/ ~' J8 n6 c7 Q) bHe said, "My dear, don"t grieve me or yet annoy my patience
% x+ w* D6 Y; f" R7 k) HYou know I love you dearly although I"m going away 3 g) l; ]6 @' Y( ^
I"m going to some foreign nation to purchase a plantation ! G4 [% Q5 x- O4 g! p
For to comfort us hereafter all "
, N7 o2 C+ a: Z0 S6 F4 @( S: y" E8 p2 c7 x# F( b& ~7 q1 P
The landlords and their agents, their bailiffs and their beagles ; Y3 _! C5 }6 T: B) L& z
The land of our forefathers we"re forced for to give o"er + _- i, [" [( P7 [& [
And we"re sailing on the ocean for honor and promotion 1 ] ~9 M- x' ]" N
And we"re parting with our sweethearts, it"s them we do adore ) P6 H- k( L& ^0 R3 A5 h
! v2 B0 P( o. r4 Q1 _
If you were in your bed lying and thinking of dying * C* e8 J- Z8 d/ {# d6 O
One sight of the bonny Bann banks, your sorrows you"d give o"er $ c! R& @+ V E4 K9 A
And if your were but one hour all in her shady bower ; n7 r% p) M" A7 R
Pleasure would surround you, You"d think on death no more
6 v! T ~( w! r$ O6 s* U1 D7 ]3 ^. ?1 m$ Q8 f
So fare thee well, sweet Craigie Hill, where ofttimes I have roved in `% Z4 \: U6 R) w0 G+ Q8 ^7 y
I never thought in my childhood days I"d part you any more
% W6 N" w/ I1 _5 U0 dBut we"re sailing on the ocean for honour and promotion % Q% s- |) L- ]8 M% ]$ e$ z& ?! }& Q
And the bonny boat"s sailing way down by Doorin shore % \& M% z/ @% G* u9 v
/ T, N( D: R% G' V9 e; A( Y那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
2 |6 \5 c s3 a5 c+ Q沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 4 r! C* z5 g' z
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
0 M0 p' Y% [( w5 g3 f6 R看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
- O3 z9 l u& |6 Q1 J8 t她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 4 z! l0 y- _' O n* w0 |
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
! B# j% g2 _$ T我会放弃亲友放弃祝愿 4 Z2 k7 o- h& L0 d/ ?& ?
我对神发誓,我永远都不会说再见
* T1 U) Q# [0 ~. c5 R" T/ h他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 1 F8 ?- s3 _; ~; G0 u1 A3 h
你要弃地去即使离开,我只会更强烈地爱你 ' l/ I6 F7 S: @0 v- C
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 8 q$ j/ x, P ^7 K4 v
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
3 M! L! \. {1 v不久以后当一切都已经平息 $ n) T* Y1 c h. q
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
9 d. _' i4 X; U; \9 i我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 4 J( k0 z0 {; b& S7 n
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 9 ]. I$ _/ w) O0 x) e
如果你躺在床上正思考着死亡 ! b( S7 @/ ^4 ~; b
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 6 z2 m& s; P/ K3 ^, Y6 z! [9 U3 k
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
+ T% S* J/ h# L2 I7 q快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
6 { ^9 J+ S- A/ }3 d2 S所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
$ A g0 k5 q# n我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 6 s) V' K- V8 a- m* \" n
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 ) h. w9 e4 v6 h) |- p
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行 / }& S4 X4 }) }, v
/ |- V0 p( B6 l9 n; a# j& d5 }0 [
# X- m, E6 p# I% q. ]& r8 x7 p* T不再为爱神伤!. C$ V" }/ z+ g7 O
7 D5 R9 ]# J3 p--花弄人! _! ?! V' r" \ g5 {9 P
' H" A. v6 j* L$ J
, M4 B$ @3 \7 @# S6 m
! ~7 ?& N) n5 ^% u- U2 a
# ]. V4 s5 B0 @) |2 R+ N ' r, h. {" s. I) m: c# y) a
6 a5 R2 ?7 G$ s[ 本帖最后由 julia727.tang 于 2006-6-3 00:35 编辑 ] |
|