 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
亲爱的,请别再为爱神伤!+ r# w# M* ^% J% x
A% a$ J, \: s0 [4 g5 [1 o
(一)人世间,6 e* J8 u# l7 g( G& E2 o3 `
我那最亲爱的人:请别再为爱神伤!
' i0 e$ e; B- S% g 请用心听我说明:这只是请求,并不是乞求;这不是倾诉,更不是控诉;算不上是情书,更算不上是绝笔.确是:一腔肺腑缄言./ s- s% R$ y* l
2 m& f9 ~/ o) a% Y% l
(二)十昼夜,+ K8 w8 }/ ]* q0 R- S) i$ S
命中注定也好,天意难为也好.上海外滩,不期而遇."十二缘分皆依心",你情我愿,无风无雨,无所顾及,无坚可摧,也算是佳人许才子,我们在一起.三十而立,五子登科(帽子,位子,妻子,孩子,房子),夫君之喜,无用言表,尽显眉梢.
6 G& ?) }3 u. d. T) j$ r, ~* o: {
/ G! i- \. R2 s! s(三)百昼夜,1 {( V4 t4 ~5 v' ?6 Q* r! W. v
未曾料,造化弄人,好景不长.闺房内,一地碎玻璃,因你而起;一地碎照片,因我而生.平静的幸福,打破了,撕裂了;血泪滴滴,你看不懂,也听不进.怀疑,你在我心上插了一把刀!碎片,你在我手上刮过几道痕?
" c+ A' r* s! Z& ~! U ~ 不说以后,在此之前,倒底是谁伤害了谁在先?我给不了答案.- ]1 Y3 E3 k( Q) C# c1 C
/ L5 U9 ` o( g- U
(四)千昼夜,- z' ]: K$ w5 P; k$ q c4 m
弹指一挥间,相伴相随过千日夜.飞越太平洋,执意携同行.本有言在先,此去天涯路遥,分合必见分晓.一路走来,并非坎坷,更非坦途,纵使万物井然,劳雁终究分飞.7 V, k7 N9 z4 Y# q. Q0 h
不说以前,在此之后,倒底还要不要再彼此伤害?谁给得了答案.
) K, f* E2 [5 x8 X8 K$ a/ A+ t2 }3 J+ A! N
(五)我本好静,不喜奔波;我本性情,不计成果.我想瞒天过海,却瞒不过自己.你确是天生我才必有用,我只是天生爱才空有恨."江山易改,本性难移"--活宝一对!
4 \" i5 D) N$ e: A6 w$ e4 L
) o; e0 G+ d) I `(六)国内没有断粮,是幸事;国外没有断路,是幸事;
& A A% O/ s% u6 I9 F 劳苦没有白费,泪水没有白流;痛苦不会白熬;汗水不会白滴.
5 Z, z* z: O1 c1 e. R! @/ Q 在国外的这片土地上,我是真的不容易;在国外的这片土地上,你也真的不容易;在国外的这片土地上,我们,大家,都不容易!
$ {5 w. j9 {, Y" J" h# _3 `7 a/ J' \/ H7 f0 H1 z
(七)2003年6月9日:"我们"诞生在上海.5 h( N& i, ]: H
2006年6月9日:"我们"将重生在爱城.
/ j# H% N" y6 C 2009年6月9日:"我们"将会在哪里漂泊?* e7 f9 U: [) C* c& a t$ A7 L
我会问,是我真的没有把握.
/ M4 p; X- R$ z0 H3 N9 [1 T$ S# @3 K 但我知道,如果八十岁,你还牵着我的手,我会说,"我们"叫作"爱".$ K1 j3 ~1 b% B8 j+ ]
5 Z. h x$ B; b. f' W6 }(八)我不会再花三天时间去买花瓶了,因为我不想买回来还是摔了.
+ F: ?/ c- }2 Q5 z x% F; |+ y, t 也不会再要你给我买百合了,因为我不想买了又把它丢在雪地里.3 W* c: f+ }, f9 i: R* ]9 K
也不会再摔锅了,因为知道摔了锅就没饭煮了,回头花钱买新的,你又要嗷嗷叫.
v" C+ q1 q( f( Q# g 也不会再吵你买哈根达斯了,因为我又爱上了绿茶冰激淋,而且我可以自己去买.2 [, o8 p* L4 h8 T7 R Z4 P
也不会再离家出走了,因为在加拿大没有父母没有孩子,我本来就没有家,只有你.7 `% ]" J5 R; w5 Y* r4 l9 I6 c
也不会害怕自己走了,因为已经逼着自己吃过之前都没有吃过的苦头了./ b' R0 R' s+ T4 x2 s) P2 \
也不会再宣告独立了,因为在加拿大只能做到三分之一的独立.
9 X Q" j! H9 J& M( w1 x 你的那些你会不会,你自己知道,我不知道.3 ]' m3 T. i4 L. o
"敬人者,人自敬之."乃我必敬你之言." `/ t. d! b( f% B
$ d" x. N" n/ K8 _3 R9 H; M
(九)"想多简单,就多简单."是妈妈告诉我的哲理.4 l* Q2 \0 r/ C* e* R
"在家靠父母,出外靠朋友",凡事"忍"字当先.是爸爸的临别赠言.
5 ?0 [; v7 K; T; f "世上没有救世主,只有自己救自己."是老师教的人生格言.: x2 m y9 z# `; o* ^3 `
"人生叵测路漫漫,坦诚相依共挽澜."应是我们的生活气息.* o0 b3 t8 R/ F3 r9 N. Z/ w) }
' L, Z. O3 r3 v/ o3 h; H- l' y( o, V
引用一段我们曾共同听过的:
# |/ ]* d- P0 h. F$ S3 O6 k' k$ P9 v! ~& ? {
It being in spring and the small birds they were singing # l# ^( G( C0 ]' e
Down by a shady arbour I carelessly did stray
S# y9 U7 A: ^* Y G* pWhere the thrushes they were warbling " {0 i8 X/ z. f: F
The violets they were charming
' O5 B# e- ]# b6 }7 H# j8 |For to view two lovers talking a while I did delay
/ g2 ]! }; f9 k4 |4 I: X) y+ [* l4 x) J, Z& e9 V0 g8 {8 ?
She said, "My dear, don"t leave me all for another season 7 P$ I0 M' P' d; i1 u. Z' H! H& k
Though fortune may be pleasing I"ll go along with you 6 j) N7 ]" L' H" Z6 x5 b
I"ll give up friends and relations and quit this Irish nation
% @0 B$ w/ S# |And to the bonnie Bann banks forever I"ll bid adieu"
8 u1 b4 E' @/ K( T% p7 ?3 f" N
" ^- _3 s9 }9 `% \He said, "My dear, don"t grieve me or yet annoy my patience % w/ I' J3 R8 O1 ?: h* @1 ]6 M8 S
You know I love you dearly although I"m going away
9 X+ v0 x+ y( m$ JI"m going to some foreign nation to purchase a plantation 6 s0 z& _# _1 @0 h6 w, N
For to comfort us hereafter all "
; r" s6 u6 ] v" w* c5 E% D7 Z1 F
The landlords and their agents, their bailiffs and their beagles
0 p9 [9 F6 Z& f- q N7 o6 [- WThe land of our forefathers we"re forced for to give o"er
; h$ ^/ A0 m F! wAnd we"re sailing on the ocean for honor and promotion
5 j! i# M2 @( }+ uAnd we"re parting with our sweethearts, it"s them we do adore
+ c! j% Z! u. \& W# ]5 i2 N
7 n) G* S( L8 g4 l: l/ ]If you were in your bed lying and thinking of dying
* v% y! _- S6 H' E$ EOne sight of the bonny Bann banks, your sorrows you"d give o"er % ?. I. r5 m( X
And if your were but one hour all in her shady bower - p- L0 e2 F/ w7 `8 S
Pleasure would surround you, You"d think on death no more
3 h" U5 J5 Z3 w1 s" \# ?7 p5 e" H) t/ z; z% [. A
So fare thee well, sweet Craigie Hill, where ofttimes I have roved in 4 x* S- |, `( H3 ]
I never thought in my childhood days I"d part you any more
5 e8 B c+ _( e8 V8 m* j, BBut we"re sailing on the ocean for honour and promotion
5 _9 o1 X* o2 f- z& ?) iAnd the bonny boat"s sailing way down by Doorin shore
/ S9 S. s/ N( k: h
& S' ?3 p8 M4 k. D' K+ `- M那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
) M, H# Z4 v0 p: E+ G4 A沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
3 x. ~3 l, r9 w! R1 g4 `' k/ N画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
' o) z* }% D6 y% K$ P9 n N, K看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
6 d' j0 G6 S; g& X她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
+ W7 H. E2 Z) F u: j* m1 W虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 3 k; w5 \" K8 ^1 q
我会放弃亲友放弃祝愿 9 }- I& @% x5 P! Y$ Q. Q
我对神发誓,我永远都不会说再见
9 s3 y# r, P' { X W' g0 i他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
5 |0 \0 B. ?6 k3 Y你要弃地去即使离开,我只会更强烈地爱你
) E ? V" J4 |% @" P我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
& F% x9 [! _& j来抚平灾难给我们带来的所有创伤
# v' W# w. M4 a1 Q不久以后当一切都已经平息 6 J: G; X3 A/ u! i- K& w
我将让所有人都因我们这次离别而幸福 + i1 \7 \5 f' g9 D
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 ! H) j4 M% V: G7 ?( `3 K7 Q3 G
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 ! E. a1 n M1 ~
如果你躺在床上正思考着死亡
- L; Y% u ?& P Q( T1 Y4 i爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 % c3 e5 c# t! t. U x5 Y
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 * m$ p: U* [1 O
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 % L1 v1 h; b8 z) {; v, l4 N E- j# |
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
6 }, l, B8 [8 ~我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
( s- [' z3 r1 i1 D8 l! N, R" v5 v2 N而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 1 D q. N$ C+ j; A) M' ]2 Y3 N4 H7 I
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行 . R/ o8 q f2 X. A; R7 a
0 m4 F. Y4 I( E! M
) p) R* E# ]* Z0 Q不再为爱神伤!
5 l7 Q& S# Q0 W$ @0 _- s( Q( y) Z6 ]1 F2 P+ Q
--花弄人# h* Y- i8 l1 j# ^* X
% Y- o+ ~! T- O+ a* z' M
' N7 z4 G5 y* M1 Z4 X* @
2 z; t: b% G( t
' q" b p0 C) x& f# R $ R4 o; ]6 V/ ^0 V. R! k
) z7 A7 V# G( s7 y
[ 本帖最后由 julia727.tang 于 2006-6-3 00:35 编辑 ] |
|