 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
亲爱的,请别再为爱神伤!
: s5 A. f7 x$ l6 p5 J9 L' I0 a4 i' Q4 \! H; ]& F
(一)人世间,+ u* p- B- K9 C
我那最亲爱的人:请别再为爱神伤!
! N" G3 t$ _3 I* P 请用心听我说明:这只是请求,并不是乞求;这不是倾诉,更不是控诉;算不上是情书,更算不上是绝笔.确是:一腔肺腑缄言.
/ J/ ^: b$ |' X. o+ I7 e+ D, c# A! ?5 _" C3 G' u7 p
(二)十昼夜,
# a0 i) v8 P2 z0 S3 k3 e5 O 命中注定也好,天意难为也好.上海外滩,不期而遇."十二缘分皆依心",你情我愿,无风无雨,无所顾及,无坚可摧,也算是佳人许才子,我们在一起.三十而立,五子登科(帽子,位子,妻子,孩子,房子),夫君之喜,无用言表,尽显眉梢.1 z2 C+ s- x) k+ L6 X1 Y0 O- S) k
# X8 O0 N* x" Q" ]4 g(三)百昼夜,0 S# ?. O% `4 H9 [2 l: S
未曾料,造化弄人,好景不长.闺房内,一地碎玻璃,因你而起;一地碎照片,因我而生.平静的幸福,打破了,撕裂了;血泪滴滴,你看不懂,也听不进.怀疑,你在我心上插了一把刀!碎片,你在我手上刮过几道痕?2 v* y Q/ i9 p
不说以后,在此之前,倒底是谁伤害了谁在先?我给不了答案.
; i% q! A' \( A$ D5 A
% v) u& j! W i- }# o' n(四)千昼夜,
7 [. H% K2 a( e- W% d) B5 w1 l 弹指一挥间,相伴相随过千日夜.飞越太平洋,执意携同行.本有言在先,此去天涯路遥,分合必见分晓.一路走来,并非坎坷,更非坦途,纵使万物井然,劳雁终究分飞.
7 x) |2 I% H( i/ B3 d5 v 不说以前,在此之后,倒底还要不要再彼此伤害?谁给得了答案.
5 o+ c8 o$ U, N# ^" E& ~3 M; ?6 B) ], ?0 ]2 L; g
(五)我本好静,不喜奔波;我本性情,不计成果.我想瞒天过海,却瞒不过自己.你确是天生我才必有用,我只是天生爱才空有恨."江山易改,本性难移"--活宝一对!
+ F \, ]; p9 } / z. r& h0 q7 ]
(六)国内没有断粮,是幸事;国外没有断路,是幸事;
0 ?. Y, g$ Z/ l9 W E0 f" u 劳苦没有白费,泪水没有白流;痛苦不会白熬;汗水不会白滴.. \9 A3 W3 @0 u! s7 _
在国外的这片土地上,我是真的不容易;在国外的这片土地上,你也真的不容易;在国外的这片土地上,我们,大家,都不容易!5 x$ p# M- A6 m* }, \
( c# u. |- d2 F9 y1 h* W
(七)2003年6月9日:"我们"诞生在上海.% w9 r( u% [4 L4 L; t! e9 m
2006年6月9日:"我们"将重生在爱城.
" i( u/ w" m9 ]4 E: O% f 2009年6月9日:"我们"将会在哪里漂泊?5 I0 e3 v9 P" G0 m5 ~4 S
我会问,是我真的没有把握.7 z; s; c) T/ F
但我知道,如果八十岁,你还牵着我的手,我会说,"我们"叫作"爱".
, u. L5 `. i/ ^3 p- [; w6 q1 T* b$ _5 I; Z6 x6 z1 @, B0 r: h2 Y: a# ^
(八)我不会再花三天时间去买花瓶了,因为我不想买回来还是摔了.
; v8 Y, x; f: d0 o" ^ 也不会再要你给我买百合了,因为我不想买了又把它丢在雪地里.
* G# \$ m* z1 A5 L 也不会再摔锅了,因为知道摔了锅就没饭煮了,回头花钱买新的,你又要嗷嗷叫.
( _$ u, `: |: w 也不会再吵你买哈根达斯了,因为我又爱上了绿茶冰激淋,而且我可以自己去买.
, w0 \& x" g& P% c6 X 也不会再离家出走了,因为在加拿大没有父母没有孩子,我本来就没有家,只有你.' k% n0 F) d$ G, ~; h
也不会害怕自己走了,因为已经逼着自己吃过之前都没有吃过的苦头了./ G: u- \: u! c u4 j9 G2 c8 A* l
也不会再宣告独立了,因为在加拿大只能做到三分之一的独立.
6 e$ E8 Q) l6 D" ~5 ?! p6 |$ u 你的那些你会不会,你自己知道,我不知道.
$ F! Y& u J- f8 p' a) g "敬人者,人自敬之."乃我必敬你之言.( y0 R# X: p/ N) O8 S7 \6 P
4 g9 l- @2 w' a2 l(九)"想多简单,就多简单."是妈妈告诉我的哲理.2 n, I* x" P2 E
"在家靠父母,出外靠朋友",凡事"忍"字当先.是爸爸的临别赠言.
# _" S. \) G3 w+ v: B "世上没有救世主,只有自己救自己."是老师教的人生格言.$ `# z9 Z: F. X' s0 g; |* L
"人生叵测路漫漫,坦诚相依共挽澜."应是我们的生活气息.6 q( x. q: Z/ Y
" p* R0 Y- ?. v1 q7 s
引用一段我们曾共同听过的:
+ a, u! H- F2 t! ~1 u2 O9 O1 w
* `' y. m8 o8 K) `7 hIt being in spring and the small birds they were singing
5 ?; @5 u8 b- r7 ?% Z: o+ sDown by a shady arbour I carelessly did stray
: l2 D( H/ g3 nWhere the thrushes they were warbling d1 O H! K5 U# ?5 ^
The violets they were charming . c: i7 E# c( D# p% O" w& X
For to view two lovers talking a while I did delay 1 l d& ^! ]) ~6 y. b
4 _, x! y) H& _, PShe said, "My dear, don"t leave me all for another season
4 n" @1 K; B3 F! a! a! i8 @# @Though fortune may be pleasing I"ll go along with you
, {" b1 G5 p; |$ v' eI"ll give up friends and relations and quit this Irish nation 9 ]' w; n5 J$ {
And to the bonnie Bann banks forever I"ll bid adieu" % E* m# r1 C! T+ ~1 ]
8 R: V: B1 @1 D; I6 XHe said, "My dear, don"t grieve me or yet annoy my patience
2 D* w1 q- ~! rYou know I love you dearly although I"m going away 4 v8 V0 H0 u5 J3 [, A. n6 z) ~
I"m going to some foreign nation to purchase a plantation
( P$ h- y6 _3 ^7 g9 q; S% |5 |For to comfort us hereafter all "! V7 ^ u/ h) K/ f! f) L
' u* k) ^6 G: `$ s
The landlords and their agents, their bailiffs and their beagles
5 d& k( y6 j& X5 O0 ^9 i3 sThe land of our forefathers we"re forced for to give o"er
/ l! G/ L' u/ ?% `) ^And we"re sailing on the ocean for honor and promotion
! Q/ {: {' Q& |# ^: A: rAnd we"re parting with our sweethearts, it"s them we do adore
" V: J6 M B; A1 x7 ]4 |. i! C5 U/ ]/ G/ j7 T U( k" p7 p4 f
If you were in your bed lying and thinking of dying
5 l4 D2 F- l" ?6 R0 ~$ N8 H9 x) vOne sight of the bonny Bann banks, your sorrows you"d give o"er $ l( ]) f4 r$ j" r) f
And if your were but one hour all in her shady bower + X% b2 E$ g' e: I6 Y7 ~& s
Pleasure would surround you, You"d think on death no more
& O% d+ R g( d. W R, x/ N
, b* g' B4 `8 U0 r/ i2 e- ESo fare thee well, sweet Craigie Hill, where ofttimes I have roved in 2 H* }0 s& m5 e8 M$ I
I never thought in my childhood days I"d part you any more
0 m* D& J% l) w: ZBut we"re sailing on the ocean for honour and promotion
' g, |9 g3 L1 p" j9 n4 L* [And the bonny boat"s sailing way down by Doorin shore
; z7 z- c: }. }/ D; Y5 p 4 R0 |( @* S) I+ W
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 # N4 T' f" q2 n( n9 j, I5 D
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 % s" C C+ f, F" Y' |: {0 d9 X
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
& T& @ x" J* H7 I( a, M看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
2 q+ D4 x' l/ j! p1 S她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 ! V F5 R, x6 c5 Q. X
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
: X8 p6 w0 q2 G) J7 v我会放弃亲友放弃祝愿
6 G! p& }- H9 E1 _1 O我对神发誓,我永远都不会说再见 7 R5 k+ G6 V. F. N
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
7 {3 V8 |4 i3 b! v2 h9 U你要弃地去即使离开,我只会更强烈地爱你
' ?+ B" w) q* Q) l9 ^8 k" x我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 % y: N% e0 D% N% P, j. Z) q: d( m
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
8 l+ p* G( b' Z. G) C4 ]不久以后当一切都已经平息 2 G, _; C$ Q- |* v0 \" M' g _
我将让所有人都因我们这次离别而幸福 3 y) m4 O6 @/ Q5 s3 Y% ?! C" Z
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 : p/ v) B. u! n( r5 \/ c
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 : F# j- ^9 M7 P% L. W
如果你躺在床上正思考着死亡
$ u- S% e! J+ n q( ]1 V+ O P爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
! g* w0 J4 T3 m) X或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
' F8 u7 E2 t1 \8 P1 _快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 * G% W8 Q+ @! b8 M- F, |8 }
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 0 O$ u, ]0 ~, Y1 Y" {9 p
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 4 a1 G' E9 @$ o% U8 o7 l
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
7 t% Y+ R, l# h; ~1 S2 t/ F沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
5 s% H) j& }& z: r0 h' {) k
# ?- }& q& H4 @: x2 m: j3 o! K6 e" K+ r
不再为爱神伤!
. U0 e* m: h0 }& a2 w
$ `! l% h x$ [- ]4 J/ e--花弄人
' J1 M ]* ]. N$ J
* J* U9 U0 j- f; O) e1 u1 G7 Q- M5 o6 ?! u) v5 W; F3 x
6 W# E( [- Y1 M
+ I2 S/ a8 K, U; s8 a4 a0 d 0 |2 d1 [9 N9 _, X
% ^. \$ K$ t. H6 m- y7 ^[ 本帖最后由 julia727.tang 于 2006-6-3 00:35 编辑 ] |
|