埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4745|回复: 10

JSW的录音03 - 21Mar2012 (Lessons in baseball)

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-21 06:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-22 13:02 | 显示全部楼层
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-22 18:44 | 显示全部楼层
shenghan1003 发表于 2012-3-22 14:02
/ Q0 K8 m2 v1 r5 h
Thanks.
- S6 L8 j3 L* r7 f5 PThe story is very touching but I didn't get time to read all of it...
鲜花(345) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-23 00:34 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
LZ读得很好,就是为什么每个词都读得那么清晰饱满,包括介词?
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-3-31 22:16 | 显示全部楼层
which story?
& n! D: L0 {' O: p) Z7 z: W" A, c. uI only heard some instructions
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-3-31 22:17 | 显示全部楼层
人行明镜中 发表于 2012-3-23 00:34
: ?0 M0 w7 z8 LLZ读得很好,就是为什么每个词都读得那么清晰饱满,包括介词?

3 g% H6 G) n; x有些介词是要重读的好像,比方on, by等,应该是和要强调的地方有关系。
0 C# a- `7 y- I7 S% N4 W9 o没有研究过,只是瞎猜
大型搬家
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-31 22:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
人行明镜中 发表于 2012-3-23 01:34 # x% ^9 l  T2 d  X6 B2 G0 N4 n3 m7 O
LZ读得很好,就是为什么每个词都读得那么清晰饱满,包括介词?

/ [( x4 _4 i/ J5 G8 T1 @( _不是太明白。
. G4 P! }4 m7 e% h是不是想说介词我应该读弱一些?5 o% {$ w+ y% ?% X4 ]
7 L% i, U/ y8 q4 ]0 r- C0 q! k" G
这两天在国内网站听了一些人的录音,感觉口音问题倒是远着的事,很多人把音给吞了 -如果我没稿子,我是听不懂的。4 X4 X0 K( D% O$ e" n( f$ U8 P

& b9 J3 R' `& z我跟老外接触的不多,主要是多年前模仿过一阵子Studio Classroom。现在是自己放开靠感觉读,自己拿不准对不对。打算找个有研究的老外讨教语调方面的事。现在感觉自己在钻牛角尖,痛苦中。
理袁律师事务所
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-31 22:35 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-3-31 23:16
* `7 P1 N7 U4 r' B' D1 m- xwhich story? - b4 q/ i9 ~6 e2 a
I only heard some instructions
$ V* O& O- t2 S; d) n
"Lessons in baseball" is a story in the magazine Studio Classroom published in 2003. I just read a bit of the story ...
鲜花(345) 鸡蛋(0)
发表于 2012-4-1 07:46 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-3-31 23:32 $ h3 i8 e1 z2 r  e7 |) I$ O# q
不是太明白。+ Z5 c$ e" m; x. h6 w
是不是想说介词我应该读弱一些?

9 V9 k; I; Q6 u/ Q  _5 @% p你能不能上几段日常会话的音频,这样较容易让别人听清你对英文的语音语调的把握。7 j3 B  S5 S8 T2 V" i5 _" I
鲜花(345) 鸡蛋(0)
发表于 2012-4-1 08:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2012-3-31 23:17
% {% F# V. N( f9 S2 S) i4 W有些介词是要重读的好像,比方on, by等,应该是和要强调的地方有关系。
/ i4 F) S& {% c  o没有研究过,只是瞎猜
; d  j( C) m# ]" s( b8 k
我也没有深入地注意过是不是有个别介词在特殊有些场合下例外,我只是针对一般情况。你提到的这个问题,有时间的确要关注一下。
鲜花(9) 鸡蛋(2)
发表于 2014-8-6 11:10 | 显示全部楼层
This shared file or folder link has been removed.

* L7 E! W# ?( W0 R没有了!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-15 14:42 , Processed in 0.119421 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表