arbo 发表于 2012-3-1 18:08 ) [! Q1 S. B3 y' K" a: ]- y
One is relaxed and one is tight. 7 j% v9 q5 }7 q8 Z2 V# g- {I think this is the most critical aspect.
" Z3 {$ F$ Z: f* }$ r. P, r 4 U, R" |/ z& m( S) I, R现在能稍稍区分了一些,但是有时候碰到类似的,觉得即使母语是英语的人,发的也很相近。觉得/a/结尾听起来更圆润模糊些,/ʌ/更清晰些。我觉得发音可能舌位,口型都要到位,才可能发得准确。只是能够说得很清楚的人不多,大多数英语为母语的人都是自然到位的。
2 Q3 d& Y- d* N. B; O7 T嗯。这两天我也在听那个新东方出版的Linda Grant的录音,里面有这两个音的对比。 * |' Q+ T! K" O$ [; I + r h. F s" k& s老外的发音好是好,但除了做标本没有其他太多价值。就像我们说中文一样,自己一般是讲不出道理来的。