 鲜花( 233)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2014-4-16 18:51
|
显示全部楼层
本帖最后由 啸月 于 2014-4-16 18:54 编辑 r9 {% }" ]5 r
4 D( |4 e1 i4 u+ c! ~5 A
9 f: k! q7 w9 B; e+ ]% w& j* L* X
! j z: }3 ~) ?( J. G. F; AEverything Changes 當一切改變
3 h' D) d# o$ L( u7 V0 h1 h1 a* g) L8 W4 k. I* k8 J
詞:Braddon Williams. V& s' {6 t O5 @. E8 x$ E5 K2 Y# S
曲:Amy Pearson
5 ^3 m: n" X' V9 {' M; m/ _
+ v- z3 c8 P3 e% V* M$ u. aB - 畢書盡
( @3 F0 X# U/ ?6 [6 CA - 陳勢安& |, A: c: K& d# N K4 w% }( c V! |
I - 陳彥允
) h" t* L" V& gD - 李玉璽
& m% @/ ~ e/ Z4 J+ S: j
+ T, n1 j. A) m/ k(I) Springtime just reminds me of your blue eyes; t6 v0 C4 {; w; x+ ~
春天讓我憶起你藍色的眼眸
% v) i. r8 v- F, a4 M$ Q& F7 B; w w(I) Just like the blue skies overhead& [( d! U! {7 C7 y
彷彿頭頂一抹藍天) f+ i* t' c0 r# O6 k
5 d% z+ i3 q9 \
(A) And Summer just reminds me of your warm smile
/ O5 Q$ J3 d! x1 Y. N: ?而夏天讓我憶起你溫暖的笑顏) `1 t2 R& [8 Z8 N$ L/ H
(A) Just like the sunshine and the long nights we spent9 N! x! o% ~& L' T2 [2 T$ C
彷彿陽光 與我們共渡的漫漫長夜: D3 f2 \. t0 ?6 P
# z; X7 K' g6 ~$ E) I+ H2 [/ J(B) Cos days turn into weeks
3 n2 a2 S% S, C# @I watch the seasons change0 i0 h5 k% @" h4 |" ~; T
日復一日 季節不停改變+ n3 f1 D9 G8 l2 f- k+ V
3 x' b5 G$ y1 _(B) But I'm still waiting
6 w' F; u& d0 |/ i) z8 yWaiting for this feeling to fade0 V8 P8 t1 ` v, K+ e ]$ W
而我還期盼著 這份感覺逐漸消逝
0 n( {& n+ |% r6 c& o; |, \8 C; h+ R& ?1 s' {4 @
(D) And weeks turn into months
5 t3 x: ^$ q+ B: D3 ^: i, iMy heart disintegrates
; p* a$ C. z- Q& ]1 S2 r0 O年復一年 我心依然破碎) z5 {# `8 C6 @* @3 ?. K
, |! X5 F7 {6 D9 f$ p
(D) With every thought of you3 H7 E# d- L! K3 m
I'm still missing you3 g: q3 y( W. W/ X& n
伴隨著 對你每一份思念
, o8 @; M, X! Y) H1 O* n7 `% h我仍想念你' n9 |! f g- d( H+ @/ f) ?
8 Z" j/ N& {. t5 [$ Z _(B) If everything changes1 P$ W5 e* a$ |7 n) u+ g6 Q/ d- M
當一切改變了8 Z3 R9 H8 i* u" x/ A2 j, J; T
' m* a P/ N5 c0 H1 N6 F+ E(A) Why am I still waiting Cos I'm still missing you3 D( Z6 Q- z9 } ^" Y* g
我為何而等待 因為我仍想念你
. V+ Q: ~3 h+ i; c+ d
0 G* d t" F' d: [' J. \# o(I) Autumn just reminds me of my heart ache
: {" ~( j0 Q; p5 H- d7 g+ }秋天令回憶痛徹心扉; G9 H+ I' i4 {" \& E1 p
(I) As the leaves slip away just like you/ Q2 @) E" w% z% S% R
好似無情落葉 隨你離我而去
2 F. _' l; }: z0 J: e+ q% M W/ U' ^4 g! @
(D) And winters never ever been so lonely / Q; Y9 L: R& s2 \% _
冬天從未顯得如此孤寂- p, F3 M3 S0 l9 O
(D) And I'm so scared that someone else is holding you
v) ^/ _7 \/ i而我害怕 早已有人 將你擁入懷中
3 z8 Z' P/ C# W( y' z% b4 {
* }3 t1 A* J1 A(A) Cos days turn into weeks
; `# C9 l* | c0 q7 GI watch the seasons change7 ? m6 q! I) {4 t" g* q
日復一日 季節不停改變
( N! G0 Z. |5 D0 o9 y. G+ N5 u3 v6 s: i' H, i/ X0 x% O: @
(A) But I'm still waiting
) r+ u( a5 k$ z9 o) nWaiting for this feeling to fade6 A+ q" ]5 b: L& f1 E k6 T$ ]
而我還期盼著 這份感覺逐漸消逝6 z5 a( v @5 k+ Q
4 J. U# q; o6 e) V3 d(B) And weeks turn into months) a: p! g9 ]% |1 ^- M `9 d
My heart disintegrates
) Y$ W ?7 N2 e2 E0 R- T年復一年 我心依然破碎. k# M; I7 q4 Z! ]- l& W
4 w7 G- l3 D* h4 ?(B) With every thought of you8 t0 F2 M5 w: K$ E- [5 v
I'm still missing you7 j, a7 A6 l$ e: A! o# E
伴隨著 對你每一份思念 # w8 Y8 _# i9 i# p/ Y# x" M Z
我仍想念你
g1 G" c0 y* O7 d9 U: n2 ~- R3 x! l2 ], g7 a, }& B& t+ q$ y
(I) And though I know its over
; l" E5 H- ~7 RI'm still ~( W- a' [ U* @$ Q$ x1 c
即使我知道 一切都結束了+ c# V4 o2 S; k7 L
我仍~
2 J: v5 Z6 {# L
* ^% f( s2 ~! w1 G4 C(D) here hanging on
& _5 h# h8 {" t- AForever can't be over! g. B& M) {# \: t; z" |
掛念著你 直到永遠
+ C. s) y. N3 [8 J0 a; u' \! N% i. S
(A) Oh~I'm still missing you: \/ K1 |2 `$ r6 Z f0 n) g* w, m
哦~我仍想念你7 d% `# L3 j s* V' b3 C
" L, R+ m! y( o! {& b9 k
(B) If everything changes,
( C5 u4 N ~1 a x1 u+ i5 y9 e當一切改變了
6 _3 `3 d8 @* k L; J% Q
+ y7 Y: P/ n* s8 t; ](I) why am I still waiting
4 c- F7 d3 x+ i, ?: T我為何而等待. ^- Z" z8 \0 Y3 T, y$ G
( X8 E8 U# Y y9 l* L2 }- n(D) Cos days turn into weeks
6 T1 c" h4 c3 y1 \I watch the seasons change
: d: A4 d' x2 [0 @日復一日 季節不停改變
) B# \0 C. I1 s! ?8 q5 W3 i8 w2 s- E* w4 N/ E/ c/ s# v t
(B) But I'm still waiting
" B; `8 J$ a1 F/ S( AWaiting for this feeling to fade ya~! y$ ]) c4 C3 k% G8 e
而我還期盼著 這份感覺逐漸消逝 耶~
# \6 f2 ?$ r e4 c0 N& H" P! O1 q) F
(I) And weeks turn into months& O. I" Z$ T$ `8 r$ q! [1 Z
年復一年
8 w) ~# ]6 b' [
" _/ ^) Q1 J) H O(A) My heart disintegrates
8 a' Q7 B: c, W+ F7 |& A: H2 E. b我心依然破碎" }' d1 L& F: }# l, V
3 p4 ?2 G2 \$ E0 h4 }6 a
(D) With every thought of you
3 K. ?7 f, k; M" v9 ^伴隨著 對你每一份思念
$ x! U$ x' [0 Z% F; n. f$ L: b% q3 i9 c3 n0 g3 Y
(A) I'm still missing you
# \2 M' a) \- o$ _' A, U; D我仍想念你1 I4 }% y! G2 m- g8 B
* r1 \* n% r8 x2 u' j(B) If everything changes,
: c. V0 K$ D% c3 g+ L& n4 N( a9 q當一切改變了
8 F8 L9 B" _" n, s0 T7 `- ?+ s' O$ P8 k& L4 O! h
(I) why am I still waiting# N( k, I- X4 \' r& P& F+ b% {8 t
我為何而等待8 Z3 c: }' F m7 n6 ?
8 _5 A. ^# ]- k
(A) I'm still missing you
0 ~/ j7 f! e/ g$ x0 b) \我還想念你
1 M+ r1 V) ^) C' D2 v) j6 [5 u# Z6 ?: i& [: n0 }9 {
(B) If everything changes, # g8 M4 e: v1 Q8 ?1 _" w; s
why am I still waiting
) y7 K. e, w4 s" h. {7 {當一切改變了 我為何而等待* a& V ?2 r& E# j% v
2 e6 r4 u4 w+ t/ r(I) I'm still missing you
8 E+ R) W" |3 t: P& v6 i我仍想念你4 n, d& m* {9 R' [2 B3 j! `- n
, }& ^' _1 u1 ]
(D) I'm still missing you7 ]6 R% e* P0 i0 ]; c
我仍想念你
1 @2 j! J* R6 |+ k( ]
$ u3 d- Q: A8 I3 W(A) I'm still missing you# \. N E( M3 _8 B* y: o6 ~
我仍想念你* d# j, T5 _, }) u* h! J
6 _" K1 S% v- O(B) I'm still missing you
9 E1 _: T# m+ y0 G6 F; N' K我仍想念著你 |
|