 鲜花( 233)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2014-4-16 18:51
|
显示全部楼层
本帖最后由 啸月 于 2014-4-16 18:54 编辑 : R6 b( r3 U- J7 u# H" ~. I
% O0 N* `8 L7 s; s( \6 e
# w, Q* b4 v7 |1 q U1 @, z. G: F* y2 W2 D3 Z. _
/ ~& q& [5 D$ i4 \, j$ M' [ uEverything Changes 當一切改變0 |2 ]$ q+ W3 {2 X7 V6 B/ l' }
% A" z$ C. N. D5 r' ~) _: t$ ~詞:Braddon Williams
0 `2 n* a3 X/ O曲:Amy Pearson
" |) s/ O+ T& I
# u' e( m5 L! I7 M: g3 q% L" @; V5 qB - 畢書盡% e/ E% U) f/ [, i, y( H; X$ n8 z5 `
A - 陳勢安5 W5 h! f% {$ w% Z4 b" V g
I - 陳彥允0 J. Q$ _9 B4 ~6 A( x4 K
D - 李玉璽8 k, d; M- l* e0 H! J; f* F, d
, r( b9 ~; P4 a& Z% {" y4 I(I) Springtime just reminds me of your blue eyes& O4 Y( R# X$ R. I7 A
春天讓我憶起你藍色的眼眸 k& f' S7 B+ ]% f9 R
(I) Just like the blue skies overhead
4 I( \% U$ Z" I7 E, F彷彿頭頂一抹藍天
& k/ b7 W; n- t* ~' L
. u7 W( ?+ X1 T' g" |(A) And Summer just reminds me of your warm smile6 i) f, Z W1 d
而夏天讓我憶起你溫暖的笑顏
- v: r) L: g. L+ I(A) Just like the sunshine and the long nights we spent7 X. ^! C2 f* a- _, r
彷彿陽光 與我們共渡的漫漫長夜3 z5 b% H- `* J) ?; l, I
2 ~7 W- E3 K4 {7 T q) S! |, W! B
(B) Cos days turn into weeks 2 g; Y4 h; U0 X: b* s0 ]
I watch the seasons change
! K( a9 F7 @8 P日復一日 季節不停改變( s2 ^' j# G& {1 E4 c* l. i* v
3 `( u0 G& e' N(B) But I'm still waiting; f% G" D* M5 o- K3 R( p9 N
Waiting for this feeling to fade
9 F& @1 U4 K# U% c$ D0 n* q而我還期盼著 這份感覺逐漸消逝
2 w, i( I$ h! g, b9 |' j9 S, h6 S0 I% j" E( `6 |
(D) And weeks turn into months
/ p ^( `! j* j8 l: n2 v2 r5 uMy heart disintegrates
* P. E$ X; U r; m3 H) m, y/ a4 W; F年復一年 我心依然破碎& y8 C, @9 O8 Y' Z. h
& F9 ^$ ~, H2 A/ Q(D) With every thought of you5 G! A4 j" Y* j9 `) X& M
I'm still missing you* m+ a1 z9 F7 A. j
伴隨著 對你每一份思念
+ c$ ^/ ~/ j6 h5 M- c! C# l7 r我仍想念你
% b8 ^ Q4 O, p1 c H" s& Y6 r% Z
(B) If everything changes3 d3 r0 Q, k, Z) b. t* F0 }; a
當一切改變了
) z" Z, R9 M0 x/ S6 E+ v0 h
' K; ?: s. I2 b D) c(A) Why am I still waiting Cos I'm still missing you
' k7 [! x& V; {& J我為何而等待 因為我仍想念你" N: O7 y2 Q( Y
8 ]* H; A8 e z n(I) Autumn just reminds me of my heart ache7 O1 Q9 r( X, L9 [& [7 O% u: |
秋天令回憶痛徹心扉
* j y4 }( _2 Y( p/ H! l; Q5 Y0 y(I) As the leaves slip away just like you2 F6 |8 M$ S- z* J8 t
好似無情落葉 隨你離我而去
9 \# H& x P3 b; F9 `$ k* a. a3 H. m
4 b% v: b& o4 C& j(D) And winters never ever been so lonely * N/ L+ P0 k' u1 j, i
冬天從未顯得如此孤寂
7 B' q8 o3 O$ l6 i% A(D) And I'm so scared that someone else is holding you
3 m* Z S( a6 a而我害怕 早已有人 將你擁入懷中
w5 _% \* C+ p* }2 N |8 O- j B. m8 C" }2 O8 \/ u" R: t8 m. w
(A) Cos days turn into weeks
: K# x# j0 B9 @! [I watch the seasons change) y3 o. d- ^8 k$ H5 z
日復一日 季節不停改變
1 u7 J0 Z9 [. M9 a; g, O K
7 C# X0 c* Q! @& n" M) `(A) But I'm still waiting
" c& ]/ U, ?# MWaiting for this feeling to fade7 x! S; j8 n n4 R6 @& I. g
而我還期盼著 這份感覺逐漸消逝
' G% d( X) ^5 n4 U, H, S! w
! i" [, y* ~5 n(B) And weeks turn into months# Q9 W2 C4 c: U2 n! b
My heart disintegrates
( o7 J5 \2 l4 Y0 o) s# A+ v年復一年 我心依然破碎
9 R" @9 C# h0 i: y
c& ~& g% l4 e! r5 ]5 y# R0 Q; b0 ](B) With every thought of you8 K# K, {7 e% l8 p& W! k8 z
I'm still missing you! @) n: e# i( b
伴隨著 對你每一份思念 * a- \( a' f! K" k: U
我仍想念你8 L: z- I3 K# j" K
) D* }# f: G' z: A+ r0 R! S7 ^# C5 N(I) And though I know its over
* t$ l7 n6 M! r3 |0 _. jI'm still ~: d6 a8 C# ~! S* n! D: W
即使我知道 一切都結束了
) X! p1 }5 C% x2 P$ ~# s5 F我仍~
; O `0 M$ {+ p( W" [. b8 _) |) h8 t
(D) here hanging on
' R8 i1 t6 G2 Y4 YForever can't be over
" f: |# J$ e1 |: p4 V/ @% Y9 R掛念著你 直到永遠
V( w$ W. e# }* [) T' Q( k% d
3 e# H" F# B& D: w: r2 [- `(A) Oh~I'm still missing you3 B; l. _& o; f+ ]7 m7 e9 V
哦~我仍想念你
6 q s1 h/ B9 ]
+ |$ h; G9 r V: `(B) If everything changes, c0 D4 t# b. a, X
當一切改變了
0 N- e% @' y5 L3 Z ?% p/ ^
5 y9 x+ j" S9 x) d: M- D6 u$ U(I) why am I still waiting4 k8 `# \) P* k
我為何而等待4 L& x9 K6 B/ s3 u. K
8 y$ `, o9 K; Q(D) Cos days turn into weeks
8 W# F) k0 Z/ n- a1 D" dI watch the seasons change
, [# u; O$ x z+ k, W* |日復一日 季節不停改變
3 W1 V& t* O" a% i8 H& L: j5 E$ _: ]* ]0 Z& b
(B) But I'm still waiting7 x% c2 i& l$ B
Waiting for this feeling to fade ya~
8 S9 n6 f( j. C: m( P而我還期盼著 這份感覺逐漸消逝 耶~
, U' b1 M& H/ J! }% d0 I Q( q5 m% f. n
(I) And weeks turn into months
9 t% J' D# J/ y0 X V' {5 p: c年復一年
' i( \& Y) Z1 }; o% `2 z* H0 b F0 S m$ Y, L5 U
(A) My heart disintegrates
- X) D; r% @6 l! M1 L) R+ p9 R我心依然破碎
- X; p+ \0 k$ @/ U# u) N5 K9 H9 U$ U' d; A% q& L
(D) With every thought of you2 i4 j$ D6 F% O$ F( m7 y
伴隨著 對你每一份思念
' R2 V* U- r1 D
8 u: g# [6 F% Y5 O% {(A) I'm still missing you: `6 D! v% |, }; e0 c& M: N: D
我仍想念你
}* m" d- f: Y: _# \% N. `
4 e* F% H0 I# w; \1 q7 Z(B) If everything changes,
) k! m1 c' }8 Z( q7 S D當一切改變了
* D( x7 j: N! s; s+ b( `; n; c! t. m0 j7 b2 S: P
(I) why am I still waiting
; ]7 ~, L( ~. t" A7 n* x c5 K7 w我為何而等待
: i3 |( y+ K2 \$ S5 v! Q
3 @8 A+ `- C& @" [2 l- b* l(A) I'm still missing you
1 H% [) z! C1 R# r) i0 x我還想念你
/ Y# c5 _) O( a8 V
4 \7 ]# h9 t2 L4 B(B) If everything changes,
) ~. M! J9 D4 s0 t2 F3 }0 W6 fwhy am I still waiting
( Q! u: ^; j0 ?/ w7 _; w e當一切改變了 我為何而等待8 S% |5 ?1 g7 a8 N" o$ b8 _8 c+ P& d
4 y4 j. Z1 R' ](I) I'm still missing you' }$ I: G& v5 A! a, I
我仍想念你
* g% c; Z9 ~6 l3 q$ T
- x1 V& X( X. ?+ Z! _6 u8 W, {(D) I'm still missing you" k& e' I" l F0 h" n9 k# ?
我仍想念你$ X; i. v% A! g4 Q
5 K5 u6 h* S4 l* H5 E3 k(A) I'm still missing you
6 l: Q9 u5 j' a: c$ n我仍想念你0 p3 Z2 Y, j7 `+ E) q: m9 z
( j- M# M; _8 [9 e! ?+ Z: k(B) I'm still missing you
# r7 u ]. T5 _9 m我仍想念著你 |
|