 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN
+ v% B1 ]9 \1 `% ]" ^8 T* S
5 n; Y( y' _; E5 f/ Z日前,爱城警官Mike Boyd称原定于六月份执行的爱城gun
) d+ u- f5 s+ n
g9 }4 p1 S* u. V3 k% ramnesty计划将延迟两个月,和省里的gun amnesty计划同步进行
; U4 `4 ]/ \2 u# e, V3 ^0 `* P* D3 `* i: p* t8 G
。
& Q) z- u" Z$ ~( {& G* A! i
( c6 f+ L9 o# O( B% r' ^昨晚的Edmonton Police Commission会上,Boyd称省里的gun
+ |: Q9 s. _ I' x7 e: j( |% Z; C, ^6 S" @1 `% [
amnesty计划将于九月份执行,爱城的gun amnesty计划将与省里' X* `( r, c k9 W; N* x5 B# d4 Z3 m8 I
0 C, w5 Y2 R1 Z7 X$ @同步进行。4 v" j) g* k5 i. B1 E4 M
1 b) [. _4 {! c/ c7 d* E/ q+ j- lThe EPS(Edmonton Police Service's ) gun amnesty是Boyd9 Q& A( M5 I( k/ r' U
4 z. w9 y0 ?# ]1 |的百天计划其中的一项,由EPS gang unit计划将于六月初执行
2 F( t9 H6 N3 U+ A1 S) ?& {) h9 d' G0 H v: n, S. ]3 @! v
。届时警官们将逐门逐户的去收缴已登记和未登记的所有枪支,
9 L- y8 k9 P& {& D: p6 {, ]- a
& w8 w# P8 R; J7 v8 I包括鸟枪和来福枪等。! w; c2 L$ v0 E$ Y+ L& A" S
9 p6 ~! a- n! ^2 F/ R2 f
这些枪在调查是否参与过犯罪活动后,将被销毁。
# j9 P, ]' @( k+ F3 k3 u* W" j' T! B# m; w) D
(该打猎、该报报仇得赶紧喽) |
|