 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2012-2-2 20:03 编辑 * \; r7 Q' R, J+ S
* j/ \/ Q. ]' m) n6 W" h" g d. Y+ P) p
尝试回答星星点老师的社会调查:
/ N+ b* P3 o$ v ?5 ^% q2 C
" E4 c2 A0 y- R你在来加拿大之前," W1 X4 p# |$ k$ x/ j. b
1. 如何用英语表达“不同意”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?+ h" k: p( V& e& V
" e* _+ j. L; D. x; D9 X0 I. q% O) S
来加拿大前,我会说: I don't think... 强烈一点,说I don't believe; 对人没有什么不同,基本能说出来就不错了,还能分人取舍语言轻重?
: y. W: V+ d8 T1 a. h+ x( R, o
" e& i* f% W |! y2. 如何用英语表达“请求”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?/ |: A: Y0 t. C8 y5 \
来加前,我会说: Please... Can you do me a favor... Could you ... 无法区分人,应为基本不用英文1 b- [9 g& r+ o- e5 R
& r7 H% W2 v0 G, t/ x" p
现在:
9 m$ Q' R: {5 J4 c, ~1. 如何用英语表达“不同意”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同- H! w {; q0 U- q: N: t! E4 i
现在:如果要很书面的,我说: You might be right but it miss a point that the fact is... ( V! ?8 ]' F: \! g* O% X/ x
口语上对很大的领导会说: You are right. (同时不住的对领导拼命点头) What I think is there is ... (谈谈自己的看法,在大领导面前,我连but等任何negetive的任何词都不讲,直接说自己的观点.)
! j9 x) E: m" `对普通同学/同事就说: Fuck off! If I follow your idea, I;m f***ing toast myself. 很灵活,怎么说都可以
" O$ Q/ m+ j! d) A4 W
$ l' ^! ?, O4 [6 X: k2. 如何用英语表达“请求”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?% c( ]0 T9 F: ]
目前我对上司表达请求有两种:一种在时间充分,环境友好,大家都有趣的装模作样就说: Hi Boss, Could you do me a favor... 另一种是一句就入主题,我就说: Boss, To complete the work, I need you...
3 _$ A' i$ g& \5 n# D2 T对同事/同学 目前比较喜欢直接用 need you 的表达; 不喜欢说please; $ ? k4 l5 ~9 y* G% h! C8 g! @
! j+ q4 Q- r7 U& r9 Y
# V/ F- X, C3 L& }6 b. ]( r
我觉得对比国内学习的英文,我的句型等变化了挺多. 主要表现在正式场合,废话多起来.一个意思用一堆废话表达就是尊敬对方的意思; 在私下朋友相处的场合,有趣的话多起来. 有时候在影视看到的幽默,也敢于应用在周围的场合. |
|