 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2012-2-2 20:03 编辑
. S0 w1 s% U, M/ l* `$ {: Q b8 D- \
尝试回答星星点老师的社会调查:5 x; y& H$ ?1 r2 W/ i
: k- Z) G& b/ t
你在来加拿大之前,
% L q/ j9 K" u+ l; i: d0 B+ a1. 如何用英语表达“不同意”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?
: h5 G: b- `) H Y4 ^' h$ u+ R# Y4 T2 D2 W
来加拿大前,我会说: I don't think... 强烈一点,说I don't believe; 对人没有什么不同,基本能说出来就不错了,还能分人取舍语言轻重?
1 q# e8 @) u) D. D* J4 D& x
& ]2 o" j" p' Y* D& D2. 如何用英语表达“请求”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?
8 L$ u5 E3 Q/ C8 M! u& u* t* F! z来加前,我会说: Please... Can you do me a favor... Could you ... 无法区分人,应为基本不用英文
* N$ ]. X2 d1 W8 A& P4 T, F; Q" r ?' t
现在:
7 R5 h3 c3 d5 j1. 如何用英语表达“不同意”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同
0 O! v; O" p) p6 f现在:如果要很书面的,我说: You might be right but it miss a point that the fact is...
6 P/ `+ L! H$ n& I口语上对很大的领导会说: You are right. (同时不住的对领导拼命点头) What I think is there is ... (谈谈自己的看法,在大领导面前,我连but等任何negetive的任何词都不讲,直接说自己的观点.) 7 l0 a3 l3 ?1 \
对普通同学/同事就说: Fuck off! If I follow your idea, I;m f***ing toast myself. 很灵活,怎么说都可以" B0 N3 r. f# e
- t" \2 w. y; ?% ~- T2 x6 ?2. 如何用英语表达“请求”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?5 G7 S. n0 a4 |0 |# {8 F& _' M
目前我对上司表达请求有两种:一种在时间充分,环境友好,大家都有趣的装模作样就说: Hi Boss, Could you do me a favor... 另一种是一句就入主题,我就说: Boss, To complete the work, I need you... : A2 ~- Y! F8 ~+ \8 E/ ]0 F
对同事/同学 目前比较喜欢直接用 need you 的表达; 不喜欢说please; * L- o m1 l" B: x% L" n
6 C8 q3 b6 d) ]6 M+ `
9 D' P- r8 |" y n7 e' l我觉得对比国内学习的英文,我的句型等变化了挺多. 主要表现在正式场合,废话多起来.一个意思用一堆废话表达就是尊敬对方的意思; 在私下朋友相处的场合,有趣的话多起来. 有时候在影视看到的幽默,也敢于应用在周围的场合. |
|