 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN
" X7 |; U3 D6 W! m! U7 E* A. @& b- a: k5 Y
Cheryl Bumstead 想在自己的院子里开辟一片花园却遇到了一桩蹊跷的事。% U) M, P" u5 m! ?$ k7 \% l. b
3 d. r' P2 [' v2 A3 |0 h7 w3 A- U" T她自己的院子里开辟一片花园,正当她和两个儿子翻弄土地时,他们突然挖到了两件奇怪的东西——墓碑。
2 B# n9 x* w# `( p* ^0 r" g3 O/ V9 a$ Y/ {
一个墓碑上是这样写得:Dorothy Feb. 18, 1892 - March 18, 1902。另外一个好象是碑的基石,只简单得写着“siste”在上面。2 h7 x. G0 f" Y, o/ w/ i2 h$ m
2 b+ I- V8 k2 M# `" s3 wBumstead 说“第一块并不是特别的深,保存得非常完好,另一块在它的下面。”。/ l! k2 S0 s1 N7 g) F) j- D( X- R+ J
9 ~1 D- ]; L! G* l! m6 V1 L8 n0 C由于好奇,她和两个儿子——8岁的Ryver和5岁的Jorden决定探个究竟。4 k W, `) b' } O$ p
5 _$ {& R3 s7 B7 U' L FBumstead 说“我告诉我的邻居我挖到了两块墓碑,孩子们想继续挖下去看看还能找到什么东西”0 C& V; h' w+ M8 G! q9 h
1 y5 X( A+ M9 D+ j+ a邻居得知后去图书馆作了一个小小的调查,发现墓的主人叫Dorothy Nettleton,他在十岁的时候就去世了,死因未知。
) q4 q0 X8 h; L& ?, K1 _* L' D& E9 }/ r: U/ D& z% V, _8 d4 q
Bumstead的发现很快就在小城里传开了。3 J% O2 x& n# o* I) o8 |4 |3 ~
3 y4 H+ S9 y* Y% [( H
有人传言墓碑来自于Penetanguishene,那里有Nettleton 家的的墓地。在First Presbyterian Church cemetery 里,有一块墓碑这样记载着:“In memory of Charles A. Nettleton 1860-1944 and his wife Constance A. Hooper 1862-1948 (both of whom are actually buried in California) and daughter Dorothy.”0 I0 r C4 S& r3 d
( v( n6 L! k' x& O6 q
这对夫妻有五个孩子,其他四个孩子不知葬在何处,是否那个写着“sister”的墓石所指的就是他们的女儿——Dorothy。0 k" N0 i- ?$ }8 Q. [1 B0 Q
' L" M* |3 d" |. o7 J“目前为止,事情还没有查明,我对这些感到十分的惊讶。”Bumstead说。
& K; [0 a2 z3 j( [; x2 E K9 a+ v
7 S" r9 I5 V) S) c; q这块墓石因何原因出现在她的花园里仍旧是个迷。 |
|