 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
西餐
" M& l% }8 [! @! h, r0 F: G! U' B4 R2 u: x/ u
Western-style food; Western-style cuisine; Western-style dish
6 r( h6 o/ I6 l! A; e$ i2 M: C8 g# B6 J6 k. Y1 p+ g
西式自助餐 Western buffet
% z- t/ r+ ^7 z5 L* I7 j0 k' Q4 h) L' i$ X
! g: u( g# L" U) P7 R. |$ c$ n9 ]- _
1.冷菜 cold dish
. l9 [( L$ A0 V" P( G4 l
' I7 y4 p( R6 F$ I1)沙拉 salad
4 B* Y5 ^ y; L2 ~" z2 U6 |' o7 ?; R! |; X% k, f$ ]- V2 k
4 ^1 u- Q1 Y0 |% F. P1 f7 R
沙拉 salad& s% R$ E& {" \1 \- ~
- b" y) S4 F% W1 o) R* ~
火腿沙拉 ham salad
& X' U3 Q, V/ f6 A& v7 ~/ g7 R/ ~* c' T9 e1 l- a
鸡沙拉 chicken salad
7 e7 S2 ^4 Q) v+ x9 d9 b0 }4 Q6 u
' N/ g9 |2 Y! h( [4 k' Z3 O鸡脯沙拉 chicken-breast salad
" t! D' e g/ v: K( F3 e6 ~- T2 K6 |% o X" t9 L( J; G8 a& d3 O
鸡丝沙拉 shredded chicken salad7 B* S% g. z) f
y$ r/ \; T6 q& a2 f5 y0 f
鸡蛋沙拉 egg salad! y8 o9 b9 [0 b' T5 }( X
5 f* ?( l. K3 b* {4 S9 T8 ~鱼片沙拉 fish salad
8 ?/ z7 J% |! p' A. a9 h# i4 s+ Q; Q. w) [2 F4 D
虾仁沙拉 shrimp salad& Y" q. R5 w9 k) r: U( F
+ S# t5 G+ V a1 Y- `大虾沙拉 prawn salad
* m, K' O# [$ I9 ]% n' T l7 Q' [* t# }/ W* R$ a$ C* x
蟹肉沙拉 crab salad) i' j2 }% r# r: q K
; n( X$ i n2 F( F% R- y素沙拉 vegetable salad2 q$ _- ~1 S% U( A
% U+ E, p4 M# J蔬菜沙拉 vegetable salad/ u8 j/ ^8 C( i
. ~( W, Z5 ~6 c x' b鲜蔬菜沙拉 fresh vegetable salad
$ \1 y" |6 Z5 D0 @0 n
: P5 I& n9 ~" Q黄瓜沙拉 cucumber salad% N/ [% ?2 L! D/ R( ^( s
% R0 Q* |6 [; P |6 P- m鲜黄瓜沙拉 fresh cucumber salad
* v0 i# o- A( y9 c/ b8 @2 U+ Y
/ G" _; H( H o# k0 }! z奶油黄瓜沙拉 cucumber salad with cream
' Y0 w4 ^& Z- r) ]# P! _+ q% t- v4 V0 b
; ]8 w1 T e U7 t8 X西红柿黄瓜沙拉 cucumber salad with tomato
( ]- z1 t R& L* K/ j q4 g
6 G9 [% K# @4 M$ t& e4 {西红柿沙拉 tomato salad
5 B2 {& f* }/ q$ g3 x, Y0 m0 }4 n# x$ n) f
甜菜沙拉 beetroot salad9 ?4 W0 L& |7 r6 y3 c+ t
$ ~: y% ?& O2 q* {$ [; F( n+ O红菜头沙拉 beetroot salad& b0 @) w U7 ?" \9 O& q8 \! ?
0 c- D8 t1 q/ t+ A% O( e& Z沙拉油 salad dressing; mayonnaise
1 x8 v0 e- L$ J9 M; w3 e
e1 X, }" C& I& _沙拉酱 salad dressing; mayonnaise F+ h- K" j% a( S5 f" X8 g
1 V' g: e5 R0 {/ t0 v) A% U: E
* m, w9 F" r/ X7 N9 P1 F2)肉 meat
; r# S6 F* a; J: G; K& O: N
5 e- c) P0 S) b- n7 l- u& y3 I
/ _; Y4 O, `1 Y* x/ J8 G$ b冷杂拌肉 cold mixed meat
4 s2 N% m7 A1 U5 k- `9 f8 R% \: i: F2 J3 A% C# s
冷什锦肉 cold mixed meat( T8 V% d- K T! E3 U4 A5 g- h, F1 ~
0 r% K) J1 V* p. G
冷肉拼香肠 cold meat and sausage8 |- u. | t6 P( D* K9 e
4 j+ o' R7 K4 K4 E冷火腿蔬菜 cold ham with vegetables9 G( h! }" D$ g* r! _
7 r2 q7 J: e* l$ _2 i! e+ G% t什锦肉冻 mixed meat jelly
m8 C$ Z. k S( Q" w5 h
$ ?0 C7 ?' R- \7 h4 k5 ?; I肝泥 mashed liver; live paste# r3 o. X* W5 C: f6 G
3 L8 H8 P$ [# L, |; j/ d牛肝泥 mashed ox liver; ox liver paste: d. H( w$ o, f; j4 f; H0 ?) }
( u2 l7 L+ ]' g1 L牛脑泥 mashed ox brain; ox brain paste
Y) \4 A ~* O7 }
: u; R6 a' ~$ o5 B/ g! P* Y冷烤牛肉 cold roast beef
' g" A6 `$ y: x" n6 x3 M- Q7 S0 G6 ?$ ^2 s1 w* S5 K
冷烤里脊 cold roast fillet q( O/ l- S* U* `7 O% q
9 S) o) I! K. x# @冷烤羔羊腿 cold roast lamb leg: P, S: M1 z4 m' x9 l/ U. m
0 R, ]0 d5 O1 q3 _0 \) ~9 Z冷烤猪肉 cold roast pork$ O9 z& S! H1 S5 I" j
) `$ H- P+ c: o7 G冷烩茶肠 cold stewed sausage
& n: P$ K9 i4 \ C: l1 J9 K" y- t; \$ [) J- z
冷茶肠 cold sausage3 n( [" @5 b( ^) g C( k
# B$ Y! p9 X' P$ e6 c
奶酪 cheese' G% |. { ~2 c0 F
" Q: ]* ^9 `) C8 w) M& H5 n# S% W# t1 H
3)鱼 fish
# G1 I% |; N t/ y0 j9 d- A% P* K! ]$ q) V$ p3 A: u7 e
$ W3 j7 o, K" v2 A
红烩鱼片 stewed fish slices with brown sauce. r% p8 Z+ U2 h" J
7 K7 c0 R. L' k( Z4 L( K茄汁烩鱼片 stewed fish slices with tomato sauce
" I2 a+ p* x$ g1 b0 l# {( E/ q$ O' Y6 w: U+ ^9 ?
鸡蛋鲱鱼泥子 minced herring with eggs
) M6 L: Z w! h: [' Y
% h/ i$ u/ q1 G/ m% M0 O鸡蛋托鲱鱼 herring on eggs
9 l# R+ R- U( c, ?0 v; b2 L/ |
熏鲱鱼 smoked herring3 s0 Q9 Z' N) `, O4 ]! w8 y6 U3 W
' [& c1 Y% C4 e$ E7 A: y y( Y
熏鲤鱼 smoked carp
' z7 z& O( b2 @6 V/ h: c
. y8 V1 k7 M1 U1 Q沙丁油鱼 sardines5 v' O. T2 r# n8 W
' o! T0 v k H鱼肉冻 fish jelly1 S& F* n# \, k- F, |& s5 H
, ] R- g+ d& k8 c3 F+ W
酿馅鱼 stuffed fish6 t0 z, D7 j! I) Z9 Q
1 C1 n* D( d( H. F# j: a& g
红鱼子酱 red caviar
" J# W6 o" F$ m* V
% ~, h" s+ G1 L. ?1 a( d C黑鱼子酱 black caviar
# O% m F8 a' N8 `" j( x* Z# ]
( v. K! i, J9 H7 A大虾泥 minced prawns
% J5 \. B0 T0 H- b0 n7 k% N; G2 W0 k
, L' k6 k3 A8 E3 v4 D蟹肉泥 minced crab meat; V8 C5 R1 r* d/ f, e% a: E
" A( K1 |* V2 Q" j* t" G
3 |6 @' u7 v3 ?7 e6 n
4)家禽 poultry
! e' Z# s" a* ^" r, {' c4 L& F9 E1 S0 `, z" M8 y5 P7 J
2 ]; o% j! J. \+ b/ }
鸡肉冻 chicken jelly; chicken in aspic* X6 }& E& N* `" \' [/ m
; ~3 f3 M9 K$ O. [6 t, {! w
水晶鸡 chicken in aspic
! H' H2 x$ G# ^* I3 ]2 D8 O" G! B1 s9 \+ {& V# V
鸡肉泥 minced chicken meat; chicken paste. ^: P" H. p# z) E
9 }! ^! J# Z9 v) r
鸡肝泥 minced chicken liver; chicken liver paste
1 ?5 ?1 y& G/ U9 Q2 T0 R8 l
# j4 z5 ?+ o0 x7 L+ l k U鸭肝泥 minced duck liver; duck liver paste
, }/ h9 G) `1 w, U
2 H- s. ?5 t+ T# N4 s# {1 K酿馅鸡蛋 stuffed eggs
, L# z$ c# L. W
9 q0 @+ i! o4 V奶酪酿馅鸡蛋 stuffed eggs with cheese
2 |/ l7 |! M0 w7 ^8 r, B3 [+ N3 }# t, [! C: a7 K
酿馅鸡 stuffed chicken
7 @# r P7 m, E7 r$ o: Y/ p$ U+ I" U, i/ y* T9 z
冷烤油鸡蔬菜 cold roast chicken with vegetables
: B2 R+ z& S" S, K8 C! G! A! Q5 J4 U- }7 ]) Q, b
冷烤火鸡 cold roast turkey9 d# ] V" r* `8 ~1 @0 P
) _+ i$ s2 b" F
冷烤山鸡 cold roast pheasant
5 S( i" J' c- k
2 [/ g/ P# D: |! A2 ^冷烤野鸡 cold roast pheasant
6 \/ A/ S l h0 G! j- c q- j3 U% V( x+ R
冷烤鸭 cold roast duck2 w" |9 l& V; p9 s
- o3 t3 N3 q, t1 j; h$ K$ l冷烤野鸭 cold roast wild duck$ m2 n" b9 G0 w
; `3 J% Y& `. A0 O" o烤鸭冻粉 roast duck jelly
. v' o( l" ]" K9 n. z9 F- r# `" ~% v$ f* \
冷烤鹅 cold roast goose3 D1 }) |+ {3 ~2 o m
; m" l5 U: _7 d9 [: C/ D
冷烤野鹅 cold roast wild goose
4 T1 W' E$ B* S0 p4 _
+ \) I8 @- D2 I
3 {( Z$ ~$ G8 W' W7 t% i5)素菜 vegetable dish2 [0 l9 {0 f+ {: H/ T+ W
# K! Q% [ J4 G7 t0 y8 |* b% |( @0 ^
什锦蔬菜 assorted vegetables
- W2 h6 }+ B- r' n3 ]0 {) {( X
: Y) m: x) c) k! I红烩茄子 stewed egg-plant brown sauce
F: B# M. K8 t; `% V' g
0 K$ k4 s; x$ @! D5 _ v- L酿青椒 stuffed green pepper) D' `4 b: A1 M6 ^- u
0 i% q, b9 r9 B, z# N5 L酿西红柿 stuffed tomato0 ]- n% N1 e5 Z$ ^: g
+ v* S6 p a7 ?8 S( F; O* j
酸蘑菇 sour mushrooms; T1 q7 C" y' z/ h5 M4 Z8 _
3 G7 n" P# ]5 _) s: D- {. y3 V, ^6 O酸黄瓜 sour cucumbers; pickled cucumbers# L4 Z) y5 z% `
/ i; k4 h% S7 L+ X, T泡菜 pickled cabbage; sour and sweet cabbage
" ?5 i' I s" E2 j* {% `
8 u' i `- n& k: b7 j9 x
9 L' C# [; _6 |5 ^5 A2.热小菜 appetizers
# B9 r; \# `9 z- N" D0 D) T l: ]$ f0 ]) F
5 j7 M- b( {# U" c奶油烩香肠 stewed sausage with cream3 X, \" Z2 z7 X6 J
% B% L" N2 U0 Z红烩灌肠 stewed sausage with brown sauce1 f2 \) S3 t$ f1 x. ?0 }/ k
3 v8 R) c* g4 Y4 n- f; _8 S
红酒汁烩腰花 stewed kidney with red wine; kidney with red wine" G3 C2 p+ U" \7 X6 C7 c r( F7 h
# ^9 V5 k/ b+ u! ^) e5 J" s0 \
奶油烩腰花 stewed kidney with cream; kidney with cream
9 x* k& M( H; M1 q9 K0 [3 ~' g( N2 `, q" N4 k3 {: P
芥末煎火腿豌豆 fried ham and peas with mustard
8 N8 l, p9 [$ B0 m3 H2 h. F2 j- Z r/ r
奶油煎火腿豌豆 fried ham and peas with cream4 [; }" _. {9 {: Y2 p* w+ D$ T5 l
3 f% y$ D5 F: ^+ k! W5 }奶油汁煎牛肝 fried liver with cream sauce; liver with cream sauce, i6 E! I/ n/ b" I
9 o0 |/ J7 O9 v* Y+ O8 I
鸡蛋汁煎鲱鱼 fried herring with egg sauce
4 Q9 @0 H; T G" M, B! U$ e/ H3 W
奶酪口蘑烤鱼 fish au gratin
3 u1 G4 p- ~, D D* _+ X ~$ s3 L& i+ i6 G4 z
奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin
, U4 r+ ], s/ {! ]5 L2 M, h0 f6 E$ M( s$ O/ }
奶油奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin with cream1 \0 b# H6 M: |* M1 m3 z
6 ~2 K5 d) v! a- B清煎鸡蛋 fried eggs
# o5 I% [" {1 u: O% W/ t" X8 S( D; _% `0 X
火腿煎蛋 fried eggs with ham; ham and eggs
, x# H" e- C, ~9 P$ K
# R/ y0 H$ |2 t火腿蛋 fried eggs with ham; ham and eggs
3 z2 }* Z( e6 }2 d
. p" M; X7 ?, o" O# s咸肉煎蛋 fried eggs with bacon; bacon and eggs
6 q& F! g3 b: H6 B) r* B' W) U* E6 M2 |! i& W6 n
香肠煎蛋 fried eggs with sausage; sausage and eggs
! c4 _* V- _# C _! Z. q- ~! d' X5 Q( S$ I7 m' W0 z3 M
清炒鸡蛋 omelette/omelet
) Y1 M/ A- ]8 `4 l( L
, N% h* P, H5 Q4 O; g香肠炒蛋 sausage omelette/omelet4 k2 d! C, K, ]1 U0 r
2 k6 h: N) R! [! C7 l7 n- `4 y2 k
火腿炒蛋 ham omeletter/omelet' D2 u9 N# L) l
$ e! Q1 ~8 |' G7 ?4 f; x" M) H; |
番茄炒蛋 tomato omelette/omelet0 v! x! B4 e* C4 O/ O. B
: B" _: f8 h$ `+ j }. N' L; r$ i菜花沙蛋 cauliflower omelette/omelet
; c5 L' r% B n0 x8 R8 ?5 ?
" F9 ^. g- ?1 B. p豌豆炒蛋 green peas omelette/omelet; omelette/omelet with green peas
) q; F+ T S/ k
2 ?5 Q, }& V# u0 S鲜蘑炒蛋 mushroom omelette/omelet; omelette/omelet with mushrooms
) B3 g8 d8 w4 L! @5 b
2 H1 z' }2 X& u/ u# P6 C+ m果酱炒蛋 jam omelette/omelet; omelette/omelet with jam
0 M1 j" M! T* N( W6 ~
: m* U1 D( H6 e8 Q
1 \* q2 h) ?2 I c3.汤 soup5 q5 v( t! {+ l. d% V1 H2 t" f
7 w" m+ a1 v- u% i' u1 u& S% G/ I7 V& {6 \" a. Z& \. l
清汤 light soup; clear soup; consomme
4 p# N% Y @/ N, u) |* H# L& S1 }8 Z( H' F
浓汤 thick soup; potage. m# z* B* U' p" A( N, J
p4 k+ m/ Y" R
肉汤 broth" n7 a' ^, A9 ~8 D6 _9 L" ?
" ]' Q% u2 a& r; c2 q) m- v奶油火腿汤 creamed ham soup; ham soup with cream
- Y K' x5 k0 _1 d1 J3 i" w) G0 f
8 O _# {" D. S8 y) X/ R奶油鸡茸汤 creamed mashed chicken soup; mashed chicken soup with cream5 |% j6 s0 _' `
, B. U3 m; Y# \奶油蟹肉汤 creamed crab meat soup; crab meat soup with cream0 g; }( s- S ^) `. f
( ]. e- E- T6 v) @奶油口蘑解肉汤 creamed mushroom soup with crab meat; F/ M2 }5 X: M# J1 J
) f9 m' Q6 w* @* ]4 }4 i, `
奶油大虾汤 creamed prawn soup; prawn soup with cream
" o! Y5 h. G2 @2 L" Q) f
, d- O$ P, _4 Y* u+ q1 M奶油鲍鱼汤 creamed abalone soup; abalone soup with cream
. e) ` f0 g3 _4 _# I6 }1 k4 P9 C7 q% _" w9 U* K/ q
奶油龙须菜汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream4 q. W6 w# F$ f- s# i5 a
# x' w( t2 a' m3 J4 `5 Z奶油芦笋汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream3 ^9 W0 x2 b; }8 @% {( g
9 Y Z; t' d' X C
奶油菜花汤 creamed cauliflower soup; cauliflower soup with cream/ \- Z9 |- G& S
, O4 c0 x9 t- z5 L& F% R- U奶油口蘑汤 creamed mushroom soup; mushroom soup with cream) ^$ s- x# ] D! }+ g$ L7 v
! p# i3 b/ ^. L1 h, l# s3 R. X" K奶油口蘑菜花汤 creamed mushroom soup with cauliflower' c4 g" T) ^$ I% Q9 V. c V
9 x& x+ {% P! d6 }) {9 [
奶油西红柿汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream
/ z6 _. g7 U: L x0 e! H8 t0 m1 a8 ?' R s4 o. C3 ~6 }. T$ m
奶油蕃茄汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream0 o# G& B) g' q! M" ]+ z$ t
* j% ]3 ]6 P2 M4 S$ }" z; y奶油菠菜汤 creamed spinach soup; spinach soup with cream' Q- u- F4 C5 x6 w0 y+ f
- k; |- Q% q. d9 b5 b2 p奶油菠菜泥汤 creamed mashed spinach soup; mashed spinach soup with cream3 L. _+ g/ T# W8 A2 h
' i6 l& y0 U& K/ j% R9 n$ V, |2 B% I奶油豌豆汤 creamed peas soup; peas soup with cream; A4 ]; P9 N* C5 R
3 a+ X7 ?& g9 m4 k# A5 o0 X奶油豌豆泥汤 creamed mashed peas soup; mashed peas soup with cream4 E. w8 W8 X9 {3 F& y
, D" M! R9 C. p' ] z" U# x肉杂拌汤 mixed meat soup
E) T" T( ^# ~3 ^' L; \8 _% L& \0 u
牛尾汤 ox-tail soup
- m* ?! Z0 U H% G* D( ]4 E7 ~9 P) `* `1 e8 N3 @4 f8 b, w$ y
牛肉丸子汤 beef balls soup
; X8 I5 c, C8 \5 v2 w8 d1 F" }# q
- ]% }! t2 i, {# I7 h) m- n' E牛肉蔬菜汤 beef soup with vegetables
: z+ c! ~( ~ B) e+ M- v% d ^- i7 Y
1 E& ^& ^9 e+ C" |# Q4 t- q牛肉茶 beef tea' E C0 k. ~: n4 l. l& t8 g
2 J$ r- C5 I) o
冷牛肉茶 cold beef tea% F2 p( i6 L: V1 y9 T
! ?. a8 D. Y* I. X: g- \9 \2 L7 ]& C! R鸡汤 chicken soup d: l5 w! g P' \4 p0 {: S7 S
% ~8 B) t0 G2 M; T. n9 g; m. {口蘑鸡汤 chicken soup with mushrooms' P- u; ^3 ? p' B |2 T
% X' H5 ], B; @$ ?9 V番茄鸡汤 chicken soup with tomato8 `& {4 X$ U( n, ^4 r
) g0 _' q% g' E6 b2 O" K; a
鸡腿蔬菜汤 chicken leg soup with vegetables
2 ~0 g" w5 B1 F- f# b
N. e. S4 N: O2 i. J8 t9 R咖哩鸡丁汤 curry chicken cubes soup
( ]" h% S; J' e% A3 v
. a y' h9 j& F鸡块汤 chicken chips soup4 B* M4 ~0 y9 C) x4 p! j Z! G1 Q: J, I
- z3 @) U' s7 \: p3 \; Y4 t
鸡块面条汤 noodles soup with chicken chips6 {8 f$ c3 a4 [" s% e3 l/ V
8 o4 k$ u* Z" u( N0 n
鸡块大米汤 rice soup with chicken chips/ p6 w2 N3 U- `$ f8 I* ^
, m. L& J! E5 e( j& ~- n高加索鸡块汤 chicken soup a la Caucasus5 @, p7 s3 S# d' K' U5 _+ j; {
$ p2 w- @/ F5 _ \( r/ U鸡球蔬菜汤 chicken meatballs soup with vegetables E$ d, `. `/ e- ^+ G9 I, y! r
. h9 \6 Q! U# o5 z- ?! S0 N鸡杂汤 chicken giblets soup
! a3 |- m0 b- ~/ X6 v/ @* s7 H( z' [& |
鸡杂菠菜汤 chicken giblets soup with spinach
1 M* u; f, Q8 h+ e6 K- p8 u |6 Z6 I0 }0 I' b5 \6 d# j7 N. h
鱼汤 fish soup9 F/ W7 `$ W! X( L5 d
& X0 U) m% q. R. V% q) z0 C/ n2 x g家常鱼汤 fish soup in home style
! k, x9 F% M" {8 ]: Y: U0 ]# V
" B: U8 v: T7 p7 r红鱼汤 fish soup with tomato
# U6 D) A; m* _9 `% z. e) }
3 ^* U9 z( b& |* u) V6 |/ d红菜汤 borsch7 Y7 t1 ~9 b/ `+ Q: t& L5 f
' H$ |9 f2 S! }3 v" b蔬菜汤 vegetables soup; soup with vegetables
. N3 p; Y3 Q( i7 A
3 g# k9 y0 ]. T% q- v! g3 s( b丸子蔬菜汤 meat balls soup with vegetables
& s6 A0 f7 O1 b# q+ E" [+ \! N% N! a" D/ T2 l1 K
酸菜汤 sour cabbage soup
; n( t5 @# f6 R5 m; b+ v y. X
, h. ^/ D7 g9 k龙须菜汤 soup with asparagus; v# [+ g! M; b0 ` Z
9 A9 x& i7 d4 u' @( l葱头汤 onion soup( V9 k! p, Y! S' B8 M V
/ ]8 s- g+ f1 [2 ^1 l4 S ]5 H3 T
洋葱汤 onion soup2 Y2 ^. I. S2 w) f; g
3 |/ _2 r3 T1 H. X- N西红柿汤 tomato soup, C8 L, ^, h9 _ D6 o; S5 x$ b8 `& R
7 T4 C/ F- C# j' t
番茄汤 tomato soup
3 Q! c1 Y$ W( T& `4 P7 O$ D {' k5 V) N$ X$ O7 e3 r. s/ J1 _3 k
白豆汤 white beam soup+ \; ^& h+ a% [/ ^
" S( c3 Z) {* [3 E) _豌豆汤 pea soup
- @; n; |* J& Z$ j& g5 f+ H0 }2 E4 d7 [# l; I5 A9 K7 Z$ ]/ J* ]
豌豆泥汤 mashed pea soup
8 z8 t9 e' Y3 W3 i( K% ]" y9 q
清汤肉饼 consomme with meat pie, J& p3 E4 O( g. W
2 `1 Q$ t C+ Z+ O- m0 i; U. }+ C面球汤 dumplings soup# L! J [1 r2 n! a9 \
8 S, I1 Q! N C" P" r2 G& q
通心粉汤 soup with macaroni* G T1 y1 X/ a& p, t
1 a- F! r; g" f通心粉清汤 consomme with macaroni
: x4 T4 D& h6 z
8 ~8 g- g3 ~% w番茄通心粉汤 tomato soup with macaroni) Q5 P* S: F3 T% g8 P
0 i, P, i6 M9 b9 j2 Q3 ~" w7 e
清汤卧果 consomme with poached eggs% d0 ?5 H7 H4 ^0 K6 Q, `$ ~
- J+ w3 v' U0 m8 Z' y3 O
' l+ z! u2 a$ ]* D
6 \( S% S$ p+ D& y! p4.鱼虾 fish and prawn) Z# h5 l5 V6 g# I! ^5 n
, l* P- e. R: H3 C2 X- T
3 a5 }8 l; J( G% W4 f! e9 q! [; R# k炸桂鱼 fried mandarin fish" }8 c6 o, I8 k! d
7 Z% P$ q: U, X, h土豆炸桂鱼 fried mandarin fish with potatoes
T* a; ], ]! M) R$ O0 B6 o3 a& |
( I' O: f! ^9 N# F+ Z% g* T番茄汁炸鱼 fried fish with tomato sauce" v1 {1 m2 l% {* l- x, A y5 H
; k7 [* h0 l5 o; Q* n! E8 x奶油汁炸鱼 fried fish with cream sauce4 o+ C$ j' N* m$ i
4 z8 U. ^) s3 [! L鞑靼式炸鱼 fried fish with Tartar sauce
' r' M. `# A' g a% w$ b7 [( u) C/ p5 v7 r' W
鞑靼汁炸鱼 fried fish with Tartar sauce- A0 f0 b4 E' ` Z+ W0 C' A- f
% }- a/ c! a6 t. Z6 _5 o6 b4 i
清煎鲤鱼 fried carp$ D/ I' k `9 y$ o3 {
9 l7 Y0 o) h8 g* d! g$ `1 _
火腿汁煎鱼 fried fish with ham sauce
& B" s# ~: P/ U3 v
5 E, @) H2 W2 k( ^俄式煎鱼 fish a la Russia
( M( `7 w7 W. r0 i8 ?# \
' {9 X* Q; p+ I) Y罐焖鱼 fish a la Duchesse
5 M3 |. F, |+ k0 C% p# q8 M5 e, f3 \" @7 X5 w
罐焖桂鱼 mandarin fish a la Duchesse3 \5 Y# k0 `/ E8 M7 `8 g* v8 o
" n& |+ Q4 m3 L3 U/ I' x7 f! s7 E6 E, T
火锅鱼片 fish podjarka
4 y4 Z4 `; F e! H& z$ V5 l, i% `9 s5 T& X/ N( z2 `' m! T
火锅鱼虾 fish and prawns podjarka: z+ i1 W& c4 ]/ y$ i8 V. l
9 W5 ]4 F, Y' @' q, p火锅大虾 prawns podjarka
* |+ \, [/ b. d- ?- r! C; ?* r, R; J& ^4 D5 M6 g! V
炭烧鱼串 fish shashlik' |% L4 f" W3 @$ Q0 V
4 w+ b# U/ w2 F
炭烧鱼段 fish chips shashlik
. d# k) M% J! M: L: b' [( R5 T6 ?6 _9 G
铁扒桂鱼 grilled mandarin fish
6 I7 x* l4 v2 ~" n; j( \7 m- c% y5 y4 V: @. g# ?
铁扒比目鱼 grilled turbot( c" o5 }+ @' n( |
* |0 [5 \, _ y1 u8 C3 o3 f
奶油汁烤鱼 baked fish with cream sauce/ w% U/ J3 {) ~1 d/ ^
! X( F& }+ C) d/ M5 W! X- S鱼排 fish steak
: o Y9 U g4 Y3 ^. N- _% V
/ F, z# l; f P* O, _奶油口蘑烤桂鱼 mandarin fish au gratin# i( z% q0 K# ^- z3 |
V# c4 H9 H3 d$ I1 _奶酪口蘑烤鱼虾 fish and prawns au gratin
2 Y3 A. }/ o& T- p$ m
8 N8 C; ~- S* m4 [6 @( p( @白汁蒸鱼 steamed fish with white
/ y4 Y5 z a$ G# l3 W8 l
k. D% y# D; ^6 X白酒汁蒸鱼 steamed fish with white wine$ @( i8 O0 r. \' v
' P8 G/ Z% }% p0 T+ T7 O
红酒蒸鱼 steamed fish with red wine' C! Q1 J* o! T" G8 \4 a# l& E, w
5 ]4 S) I) V. o' V+ ^& s
番茄汁蒸鱼 steamed fish tomato sauce* p. U; h- d8 }0 e
3 j0 W4 p) O* m( O" c% S柠檬汁蒸鱼 steamed fish with lemon sauce
# p, p9 A: `: i0 x T5 n4 ~* x) ~8 P* N( G0 A# T, i* s
鸡蛋汁蒸鱼 steamed fish with egg sauce
% w! l5 m/ ]/ B. Q
^& _9 V n) U口蘑汁蒸鱼 steamed fish with mushroom sauce7 b" F6 U1 m/ i! ~4 H
/ R, U) ~' g1 e: H8 D. m
红汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and brown sauce
- W- x# {9 p7 z
- K) ?. z9 c) m1 C; V番茄汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and tomato sauce+ q8 L8 G7 S4 _) Z8 f& x
9 d( @# i% `9 {3 p
波兰式蒸鱼 steamed fish a la Poland( R& q6 A8 K: |# K
8 ~0 k7 }7 i8 d" F
土豆煮鱼 boiled fish with potatoes* l* v3 n3 b1 j3 p: J# p9 g
4 n& B8 ?3 [" A& }% x7 X
黄油汁土豆煮鱼 boiled fish and potato with butter sauce4 k+ Z7 u: H, e# t4 `% m4 G
* Y1 s* s( Z: \1 }
炸大虾 fried prawns
; m0 \% K0 Q. _3 B
- N. o1 U" e8 o/ W: ? G# k炸明虾 fried prawns
- o: a! [0 o* d5 C" ? J
4 j+ o2 m1 R8 B9 V5 i软煎大虾 soft-fried prawns
: O0 I: j) N; V
) B7 Q y P0 s( Z) l黄油汁煎大虾 fried prawns with butter sauce# w% I. I9 c' v0 u+ M1 Z; i, T" x, t
7 @5 ?) E# w+ ]罐焖大虾 prawns a la Duchesse$ Y/ {4 g1 u7 v* M; ], w9 f, Y& f
7 q7 y- _$ S4 ^ x奶酪口蘑烤大虾 prawns au gratin
% A9 f. v# S; O6 C, S" R2 S6 C2 I( [6 A/ }0 m/ H/ Q
火腿奶酪炸大虾 fried prawns with ham and cheese
9 h D, z* L8 B4 g6 h1 d" E' O/ u+ t v) f0 B% `; {
铁扒大虾 grilled prawns4 V3 l2 y3 l2 t0 M
; S( W0 H2 J+ o& T2 T6 `5 Y2 V9 N$ J$ z大虾蛋奶酥 prawn souffle; E& k. d4 p/ [' _8 n
% h/ k# X' }3 N, I$ Y8 _. w/ C% i7 `' a0 n: F y" {& ~' c
5.素菜 vegetable dish
' d. A+ B6 Q, [, G# p$ b
* \0 J9 Z7 {5 n: C; ]& t: f7 r6 T, w, T/ J3 y- Q v
奶酪口蘑烤蔬菜 vegetables au gratin" V7 S' [. @, f$ r' r5 v( Z
" _' |( L4 X& F3 s: T' z$ a8 u( D. Y/ q" J
黄油菜花 cauliflower with butter
! U z h, P( r
s. S. N4 i, }' L黄油杂拌蔬菜 mixed vegetables with butter: B5 X6 |4 m7 z2 j
2 O4 F! e2 y* j1 V8 [
菠菜卧果 spinach with poached egg% G5 j# U# I0 G/ B- x7 `* v
0 \, s/ J6 }) f$ t: g# p V
奶油汁烤口蘑 baked mushrooms with cream sauce
9 J" q) @4 ^5 s: V
) J0 Z* h9 |$ F- {& B黄油炒口蘑 fried mushrooms with butter: ^) e) b" T& @( }, f0 G
4 h9 K4 n; l" N/ Z* _黄油炒菠菜 fried spinach with butter* g6 @6 U3 S# z4 m1 K# A
6 x# r, L& H9 @4 s2 e! E
黄油炒豌豆 fried peas with butter
: D9 ^2 w! Q3 j
1 O# t7 r h6 q1 A4 O. a$ e黄油炒青豆 fried green peas with butter. y$ \) M3 A @ Y" E6 {
, H+ Z1 V# m. D6 m$ Z% {7 L炒茄泥 fried mashed egg plants; }0 Y& y' Y, ~/ v$ Z/ ?
' b/ k, m4 W* G, ^6 J炸茄子片 fried egg-plant slices; O, O: ^) @6 X) j$ u3 U
5 S5 R: P0 U6 A1 Y
炸番茄 fried tomato
: Y1 J: x4 ~, k) e- a: r" Y0 S$ r5 @7 F- y, N8 c* g' s- D
清煎土豆饼 fried potato cake% x! A$ n* l* I/ |3 `+ l+ u3 Z9 n
4 a' G5 i& D; ]" ]' |, R/ ~酿馅西葫芦 stuffed bottle gourd% L/ U& U/ b( N9 V. z1 Z
3 H/ E2 A5 g' P* ?焖洋白菜卷 braised cabbage rolls
! O" w* O" o' ]1 a- @, ~
0 `3 Q. s2 F+ o) D d/ M. Y. X家常焖洋白菜卷 braised cabbage rolls9 F# i/ P% _2 D, v. `, c
5 V6 |- w: i5 t% b, I
烩茄子 stewed egg plants1 C3 C2 Y# \( b4 k
) {1 s: X: L; b/ z
奶油汁烩豌豆 stewed peas with cream sauce
; j; x4 w% \' x. o8 k
- h8 v0 v& E5 h% q: K3 H* L扁豆炒蛋 omelette/omelet with green beans
& i' R g+ G' Z0 Q) ~% C) I. G
2 G7 H. b0 _3 s0 V8 B( z! @* H6 ~咖哩素菜 curry vegetables: G* U7 ^3 `. R, k8 x8 U* |
" s7 K* B% ]- [& \ ^8 k4 M5 O4 x' @
6.鸡鸭 chicken and duck
1 W, w+ F0 X2 @% A4 ?5 e' t7 X# h* ?
% B8 }1 ^" g5 ?7 Q烤鸡 roast chicken- ~% E# E2 R' N# x; f! E
. Z' G, m; V2 b6 z4 ?: H+ f6 A* o' g烤油鸡 roast chicken5 {; ~# B% U+ I- a/ }& B) e
. \1 A, {/ m& _1 a/ q) Q7 j素菜烤鸡 roast chicken with vegetables6 k; v/ c3 @1 Y, }" D
+ W. x! Q" i. W/ R棒棒鸡 bon bon chicken, W' o, U6 L/ X! G
- s( E; D: l" q& Q/ G
煎鸡 fried chicken" b2 ^$ ~$ q: ~
% ^4 g6 s. r) l0 m4 @' R
炸笋鸡 fried spring chicken, b* U! o. o7 F
" a. u8 Y3 S4 j% v炸鸡 deep-fried chicken
: ~$ M( {/ m! r' N* R. j- O" R! ?% K4 e6 V0 b
炸鸡肉串 fried chicken shashlik
! {% U* n' ~1 O2 X. ^* ?) k9 Q6 i9 z# A/ R) p- I
鸡肝串 chicken liver shashlik; }; J7 K) U3 O
& p0 M) B' n$ R' I* ^
通心粉煮鸡 boiled chicken with macaroni
) Q9 Q8 J! t+ `3 q' D3 X6 I% a( f1 n ]" `8 e
奶汁煮鸡 boiled chicken with cream sauce
7 c2 R5 y% y+ q8 T
8 ]( Q# N! g; ?铁扒笋鸡 grilled spring chicken4 o7 g* w" [" ^
, v! O) @& U) T' g0 ~ b焖鸡 braised chicken; t( l5 Y. a; z$ L) G# A- x5 o- P D2 L
8 A8 J, k9 n+ f. _% b7 j' Y: e7 i, G( S家常焖鸡 braised chicken in home style4 |5 W v2 \) q3 l
- w; |. e, |* O8 \- e4 \ y
黄油焖鸡 braised chicken with butter
& z$ V- u! j& x" _
* N) Y: }$ T3 Q$ M2 x( n黄油焖笋鸡 braised spring chicken with butter
" y' g! A# z; A& C( L7 U! I2 d$ X K1 B6 C
黄油焖鸡腿 braised chicken legs with butter
. z# Y! s o$ T4 m
/ l4 O, H. x+ T7 c* _3 ~5 s; U/ f红焖鸡块 braised chicken chips( m4 ~: {! e5 s& k5 {$ x7 q* ]+ v
- X& r) k U. _, Z# ^" Z, n# ^火锅鸡 podjarka chicken
6 [" `( X7 V1 F3 A2 H' }8 \/ k6 k" ]
罐焖鸡 chicken a la Duchesse+ X) u$ i0 }4 z4 O z
+ h( O- q/ n6 }& Q罐焖笋鸡 spring chicken a la Duchesse
: |: k7 ]$ z% s0 \9 U3 \8 k
+ {* X8 _9 R( _( R+ N% X* j高加索焖鸡 chicken a la Caucasus1 e3 Z$ c1 ]& R0 Y7 D2 Z
5 S% O& D! ]* x$ c# r0 b
比利时烩鸡 Belgian stewed chicken
" n5 l5 C0 [$ f9 v3 K( W3 ?$ q4 K% W
/ [$ j+ D; b; K6 C5 e+ s8 V奶油烩鸡片 stewed chicken slices with cream
- ^% M- W( S$ c2 N& X2 ^) a/ O7 w9 H3 @$ K" u
米饭烩鸡鸭 stewed chicken and duck with rice
9 n2 U. R& [8 J# c& H
+ |. X4 d* e, Q0 ^! [ N奶油烩鸡饭 stewed chicken and rice with cream$ }6 G3 x M- i
! X6 R. F' l' C* U8 [ x
咖哩鸡饭 curry chicken with rice
, I! g; H+ n3 m0 @$ l- D; a% g+ g1 O3 ~+ h( d. w5 i P: T8 d: Y
细面条白汁鸡腿 chicken legs with spaghetti |
|