埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1507|回复: 3

別笑死了~ 媽媽學英文 ~ 95.5.14母親節生日快樂!

[复制链接]
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-3 02:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
媽媽學英文(一) , Y$ l7 B: b1 M5 C. n  M- Z
有一天,我正在看VCD,老媽捧了一本書進來. ) y0 u, ~! E+ _# }+ x
老媽:「這個"I dont know."是什麼意思?」
  Q; p5 N) m$ P/ {. ?8 Q& N我說:「我不知道.」 # f5 c1 i% o9 G! Z$ z  X
老媽:「送你上大學讀了幾年,你怎麼什麼都不知道?!」 7 N% Q  x: O1 A5 i
我說:「不是!就是"我不知道"嘛!」 9 a& a" m1 W! ?2 \! z
老媽:「還嘴硬!」
0 t. c: R& {9 E, p* w5 t' s& P說完老媽給了我一巴掌.
: C$ u  O" w6 D, u- L& i  s' k: p
7 y, [2 {. F3 y1 J! g7 i媽媽學英文(二)
1 b" F5 j- J  p$ H1 Z/ q
8 L9 @# Q8 {. j! x
: n1 E6 o( O  k/ R" v老媽:「那"I know."是什麼意思你應該知道吧?!」
) r* c5 X5 T3 ^% K# r我說:「是"我知道".」 6 I. X. T) z. k+ s
老媽:「知道就快說.」
) o+ T) R& u4 l5 _" n7 O  o: J4 b我說:「就是"我知道".」
: g: `) {% C6 ~8 k1 ?& h老媽:「你皮癢是不是?」
4 d$ O) v: Y, U! m+ P3 [我說:「就是"我知道"呀!」 : c5 S4 L- i5 u+ I  k
老媽:「知道你還不說?不懂不要裝懂!」 5 A; m5 g( Y! z$ a
老媽又給了我一巴掌.
" W( m5 d: ~4 C4 T; p1 o4 l
0 B, Y9 k3 G$ ?. N8 N8 K' l- I
7 }: X8 x- b) D7 F
& t- }7 y, U; n媽媽學英文(三) $ B& r  _8 N; Q7 N
, O1 I6 s) [0 c/ H/ h4 a8 c

* ~; {  g. y% ]) J( ^3 _. v" B「再問你最後一個,」老媽:「你給我翻譯一下,
2 W0 y, f/ |; B% Y$ n"I know but I dont want to tell you."是什麼意思?」 ) f( \: Q/ ~- b: t
我:「………………」 # o8 p/ s. N$ D, ^
我拿起枕頭往自己頭上猛K三十幾下,用頭撞牆三十多下, + p+ _* ~# ]1 E6 Q. n, y+ j
用腳踢桌角三十多下,雙手輪流掌嘴三十多下,
3 f1 T- @+ q$ }4 Q1 w+ ~血肉模糊之時,我問老媽:「這下妳滿意了吧?!」 ) [" B9 J! H! A. i) A

2 y: I1 R- x7 i媽媽學英文-續一
/ ?0 c- [" J( A( p6 j# q/ r( [: s' J" Q/ e9 X0 \1 x& |! L
1 g+ {0 o& c% Z
人們常說:「學習是痛苦的歷程.」
& x8 ^, U. M! w0 C6 y8 {1 q不過我不明白,為什麼受傷的總是我.
: o  w( Y% E3 S6 T; E& {4 ~4 t  g1 B我媽學英文的熱情日益高漲,因而我的苦難就日益加深. ; u& z. u# A) ~/ r
今天,她又來問我了. & [! p$ ?* |1 D2 N9 H3 j( l
「兒子啊!」老媽:
- T! M! K2 t, |& h8 u1 h" b5 E「"Im very annoyance, dont tuouble me."是什麼意思啊?」 " u9 C. [5 b- w3 q* G! A+ l
我說:「我很煩,別煩我.」
. G# C1 y& H$ e: X, @老媽:「欠揍!跟你媽這麼說話.」
7 Q2 E% K0 B* ?0 k! O0 Z於是,我又挨了一巴掌. / q9 o  L0 f. \; [2 c1 L
1 A/ @0 N* ?/ T; e# t% d6 {6 ?

; k) G6 C6 I( \  E
5 v9 K4 Y7 |6 t2 w1 L  B) M+ N媽媽學英文-續二
1 A- {* _, N6 L# R9 E; X3 a
- y2 K. z% P7 o8 l, P! D9 L. {4 F8 }/ @( g/ H3 _5 E" h( V, k" |, L
老媽又問:「"I hear nothing, reapt."是什麼意思呢?」 * O0 u% B4 N3 V' b
我說:「我沒聽清楚,再說一次.」 ) E3 K: f, O/ ^* q3 O& a; L& b
老媽又說了一遍:「I hear nothing, reapt.」 5 C; d3 y! n& _! T
我說:「我沒聽清楚,再說一次.」 5 T: N3 P% P  K; Z  L' W
我:「噢~好痛!」
, J7 C6 i7 G) c9 _: O+ o* E3 h1 O
4 t: @, B* C9 @0 |6 A" @, T  D/ `3 i/ H# B# i3 V4 j
, E8 |# _# l/ V4 X3 V
媽媽學英文-續三 ( n0 K( L, a, |- h* j# r- Y4 l& L

9 s/ R7 O3 I2 r' T0 z$ I7 v- ^7 Z* {3 j2 I
老媽再問:「"What do you say?"又是什麼意思呢?」
+ v2 |7 O# H+ Z) t5 d我說:「你說什麼?」 / L' |- N! e; U+ _1 d
老媽作勢要打我,「算了!問另外一句.」老媽: 7 n! [, j0 `# [2 L& `( b) U
「"Look up in the dictionary."是什麼意思呢?」 * {) e) o8 ], t. h! b3 X
我說:「查字典.」 0 o5 T# t4 v7 C9 v8 V0 q. |, V& ^
老媽:「叫我查字典?那我幹嘛問你?!」
& q8 ?* j6 ]; Z1 a6 x* S% S這次,我挨了兩巴掌. % H" a& {3 [% M3 S3 W6 ~

. ]2 I  n0 E( r! I, y* T1 e# U8 o9 x8 e4 f5 E6 `; c

2 ^& m1 C: N, q9 \$ \媽媽學英文-續四 2 {6 R6 A. l! J- I. Y/ P& A

" e2 t$ q% f5 E; A  A
. \- W% ^6 a- P老媽又問:「"You had better ask somebody."怎麼翻呢?」
* v& Y3 p; T6 b; L6 y3 t我說:「你最好問別人.」
3 P/ T/ p& r: c% A$ v! o; P老媽:「你是我兒子,我問別人幹嘛?你又在皮癢了.」
. ?' _( `( C: w我說:「啊! God save me!」 2 G( U! n; L" V$ k6 o
老媽:「敢耍你老媽?上帝也救不了你!」
  ]3 s- V. Y) j: |9 s1 D老媽又給了我一巴掌.
+ e5 i/ H4 |7 s5 K" n
! d5 a+ g: e- O8 K- j/ q* y, B* ~' z% d; o

; T& [" G' Y" G) P3 W媽媽學英文-續五 & w' c" c1 r1 [  `7 ?
1 D! j, W, \& [/ I$ {
0 ]; t( T7 m9 A2 u. Z0 X2 U( X
「我再問你.」老媽:
" S1 I- d% O" g* C" V: H1 A$ s「"Use your head, then think it over."又是什麼意思呢?」
4 v* C" x& l7 {1 ?- l% S3 n我說:「動動你的腦子,再仔細想想.」 $ u6 W; x. `8 `+ P* _) ^" f
老媽:「死孩仔,還敢耍我?!」接著又要動手. 0 y+ ~% {3 {. T4 `7 ~8 P; A  M7 r3 F
我連忙說:「是世上只有媽媽好的意思.」 * H5 N( S+ `/ e# u7 F$ @* M

+ W+ z' x4 r! |$ {8 F「嗯,這還差不多!」老媽:「等一下我做好吃的給你吃,下次再問你.」 ' M8 J, [3 K, l+ n
我終於鬆了一口氣.
2 g0 P% W, @0 \' s' l_________________# `3 _) b3 V% M6 i- i* e  }) g
95.5.14母親節生日快樂!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-3 15:09 | 显示全部楼层
haha..
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-4 14:59 | 显示全部楼层
精明和进取的老妈!致敬!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-5 20:09 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
。。。。。。。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-7 14:42 , Processed in 0.087343 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表