埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1472|回复: 3

別笑死了~ 媽媽學英文 ~ 95.5.14母親節生日快樂!

[复制链接]
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-3 02:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
媽媽學英文(一)   m! ~6 b4 p) t8 ^
有一天,我正在看VCD,老媽捧了一本書進來. ! P1 W3 P6 e7 t) C( q5 W
老媽:「這個"I dont know."是什麼意思?」
9 J. [! @9 B3 H8 W) D我說:「我不知道.」 ! c" D) K0 w% g
老媽:「送你上大學讀了幾年,你怎麼什麼都不知道?!」   y0 p# b+ [* E
我說:「不是!就是"我不知道"嘛!」 # \3 ?6 ^- Q4 n- u8 p
老媽:「還嘴硬!」
' \2 |1 e+ j9 p. X: H/ `  c說完老媽給了我一巴掌. 8 U" W+ G( h  [# E2 z- M

5 ]8 _7 ~7 w6 |8 }4 o7 `. e媽媽學英文(二)
- H4 V, H# ^5 A! ?) a; o; c6 e5 M1 [0 t7 j

" X; ^/ U1 c! a) ]/ ^* k' O老媽:「那"I know."是什麼意思你應該知道吧?!」 ; Z9 [& p& L+ s2 v8 g+ J. ?: B
我說:「是"我知道".」
& V. l4 M/ b! s老媽:「知道就快說.」 + q" U% {. C  k) O" @
我說:「就是"我知道".」
, N( K1 x0 V8 c0 K% \. C老媽:「你皮癢是不是?」
0 Z6 r* ^' f! f$ X我說:「就是"我知道"呀!」 $ O$ c/ w3 ?; ?3 G. j! ?9 g9 O% f
老媽:「知道你還不說?不懂不要裝懂!」 0 v8 B. s! y1 p/ |
老媽又給了我一巴掌.
( N, X0 y% u/ d2 ~, \% }, [! B: o7 P3 j! H6 y

# C3 L( y' h- l7 v! z6 O& b8 B. x( C' U% @
媽媽學英文(三)
* s7 d. Y  U3 \0 z& v# {0 j3 H$ D( v7 U# S* Y

. [% H/ _: u4 A- a  o# L/ _# z- i1 _8 j「再問你最後一個,」老媽:「你給我翻譯一下,   o$ }' s  z) y% D. Y2 {& G: @
"I know but I dont want to tell you."是什麼意思?」 6 \1 w0 p& `/ z# E9 j9 d* {' s2 X
我:「………………」 9 X! Q+ v4 g+ k0 ?, E/ i: z; F
我拿起枕頭往自己頭上猛K三十幾下,用頭撞牆三十多下, : @' N5 m0 @) d0 k
用腳踢桌角三十多下,雙手輪流掌嘴三十多下,
4 f5 c& u; D; O7 p, x. z血肉模糊之時,我問老媽:「這下妳滿意了吧?!」 1 V3 T( C2 m* X/ ~: O
* O# Y% D2 s' z2 l( h8 ^
媽媽學英文-續一 ) q5 u$ C3 D+ F& k* W  o/ i/ z4 v

0 N# F1 A# @7 c$ z4 ~! W
# R# P( b5 A4 x4 ^4 d! n; N, x人們常說:「學習是痛苦的歷程.」
& S% J6 ]# U; R/ r. h  L不過我不明白,為什麼受傷的總是我. 5 e1 T% [- e& q, L( t7 h( E  B. l1 p
我媽學英文的熱情日益高漲,因而我的苦難就日益加深.
: Z8 c6 Z# W$ E% s4 G2 V今天,她又來問我了.
3 r! v5 Q' ^0 @) E* m' H  c3 Y8 E「兒子啊!」老媽:
  z1 X4 A7 q9 Y5 @, }8 O8 |「"Im very annoyance, dont tuouble me."是什麼意思啊?」
) o2 o: Q9 |4 }. b3 U5 \0 F5 Y我說:「我很煩,別煩我.」
  t6 x# ?9 t( E1 @3 H老媽:「欠揍!跟你媽這麼說話.」
4 |% \% }8 I. ?( ?! d於是,我又挨了一巴掌. 0 h* {6 {! \! }

& a# B% h5 X% l9 m  v; k
2 c% Z% L  A3 t
. e, L" A) T- p4 F9 H& f2 \媽媽學英文-續二
0 n3 p  ^" |. l, q1 q6 l# w; W2 H
2 K4 Q4 a  Q- ~
老媽又問:「"I hear nothing, reapt."是什麼意思呢?」 - C, h8 M. X# z% `. G: G
我說:「我沒聽清楚,再說一次.」   o" c1 q+ `, O3 |
老媽又說了一遍:「I hear nothing, reapt.」 & G' T  w6 g+ c. a4 R0 X
我說:「我沒聽清楚,再說一次.」
, ?7 w6 O  q9 D: ]8 t我:「噢~好痛!」
9 b( d; R" C& ^/ w
' {1 R( `. I6 \4 u  s) E% J3 g# z' P
( R5 |1 q( n1 A
媽媽學英文-續三
! I8 Y+ V# D. ]0 z$ m$ ?  \$ J- I4 O7 F9 L6 J0 n

$ U7 m- I0 ^# S' s8 ^老媽再問:「"What do you say?"又是什麼意思呢?」 1 o! {2 y6 e* q0 T  [
我說:「你說什麼?」
# `) t8 D" W! i1 Y老媽作勢要打我,「算了!問另外一句.」老媽: 9 a1 @9 E! ?2 w* V, H
「"Look up in the dictionary."是什麼意思呢?」
: ]" ]4 h9 ]" q% l) l, J我說:「查字典.」
1 G8 j. q9 }& \! @! y: ^老媽:「叫我查字典?那我幹嘛問你?!」
4 ^' U5 S4 t$ W' D- H( A* ]( c這次,我挨了兩巴掌. 2 X! A! o* W1 Z) `9 p
- b6 ?2 l: Z4 i' @' f! g8 _

( k# K) I7 g+ G/ I) {& x
4 u/ E6 k# z/ ~媽媽學英文-續四
, @9 f8 E5 t2 N0 e& E7 ]# z  M6 O8 l  Q0 F4 [
1 ?. v5 q3 W# `! D
老媽又問:「"You had better ask somebody."怎麼翻呢?」 7 C: Z; q! S8 C
我說:「你最好問別人.」
8 J: m7 G1 |3 V0 p1 k$ M* v老媽:「你是我兒子,我問別人幹嘛?你又在皮癢了.」
: D0 Z% r9 S% Q' A/ N我說:「啊! God save me!」
; ?, h! J- V- g  Z  e" ]: h老媽:「敢耍你老媽?上帝也救不了你!」 $ p9 i6 G4 h$ f5 d) }
老媽又給了我一巴掌. 5 A6 |2 Z4 U$ x1 @9 A- H) r* Z
% t% Z: n' ]% w% C5 Y( q: I

# b' \2 F- ]; z' J/ _
$ m0 A2 p1 h! H  I& q媽媽學英文-續五 4 b' d- k  o* z% j

. T9 x, ^' g4 e1 J9 ^  m7 l% {' n! M7 `" E/ [2 @- w1 ]% a: Z( e
「我再問你.」老媽:
. ]: f2 V/ X5 F「"Use your head, then think it over."又是什麼意思呢?」
8 ^; p' e# n8 B5 d- n8 H我說:「動動你的腦子,再仔細想想.」
& e, x: W* Z, B; P老媽:「死孩仔,還敢耍我?!」接著又要動手.
+ u  n- K  \* ?9 K9 z; O# M& p我連忙說:「是世上只有媽媽好的意思.」
( |' C2 U+ M) L
9 }% R+ f3 O4 D7 Y5 S5 Q- N「嗯,這還差不多!」老媽:「等一下我做好吃的給你吃,下次再問你.」
: {3 g7 @/ ^* N4 r& ?3 d4 Y我終於鬆了一口氣.) z& _4 f  U% m8 O' k
_________________
) K+ a; `5 n% J95.5.14母親節生日快樂!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-3 15:09 | 显示全部楼层
haha..
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-4 14:59 | 显示全部楼层
精明和进取的老妈!致敬!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-5 20:09 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
。。。。。。。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-20 04:38 , Processed in 0.117295 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表