埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1527|回复: 1

英语国家生存英语精选

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-19 16:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Don't put on airs. 别摆架子。  3 q% t+ d# @# D4 j: _; W: G( {4 F
" P8 m- s( [+ Z! I% v
Give me a lift! = Give me a ride! 送我一程吧! 
/ R; |. q9 O: J# G/ K% w3 I+ x, i1 b: y, p' M) a% _4 S2 ]& O& h
Have a crush on someone. 迷恋某人: [$ E, b7 `6 ^" J

6 s8 k3 t6 `' y+ TWhat's the catch? 有什么内幕? 
: J- q# x6 o  i' |* c) v% Y2 T* Q- Z. e9 @
Party animal. 开Party狂的人(喜欢参加舞会的人)
4 C9 X: N+ Z5 @* g& {/ F2 L9 Q" u/ o1 h
Pain in the neck. =Pain in the ass. 眼中钉,肉中刺。' A- ^9 T. {; i) u
, J  c2 H0 G5 b" K; n
Skeleton in the closet. 家丑 
5 y+ I4 ^# }$ E6 Y5 b
, _( V7 p: e1 T/ q3 B6 O, EDon't get on my nerve! 别把我惹毛了!9 x, x0 {" P4 X
8 p) I# W$ l% O
A fat chance. =A poor chance. 机会很小$ C6 A) q  {. }" u5 h

( g* m2 P( j, y# N- i' t1 bI am racking my brains. 我正在绞尽脑 ' _# y! `" O$ P& O
! s* |; ~6 w' r$ A' |
She's a real drag. 她真有点碍手碍脚
# d, @* ~8 h4 u1 F
( i) d1 @7 z/ V8 E( d5 e/ O. fSpacingout = daydreaming. 做白日梦
- P4 a" J9 g' }' G' e' \5 k  o# f# N* [" D- g
I am so fed up. 我受够了!1 o/ \4 m# D0 P; G, L, U

5 j) m! C/ ~5 _8 j* [It doesn't go with your dress. 跟你的衣服不配。6 P6 O& b' u1 K1 @. R% X

, n* [! t& x  \7 ?. n4 Z* LWhat's the point? = What are you trying to say? 你的重点是什么?+ k# m/ o- x3 J4 r4 o1 h; V

2 l6 i8 A4 c) H+ ]. ^2 R1 ?- f' lBy all means = Definitely. 一定是。2 k8 }: @6 ?+ K9 ~2 A( d% q
0 l8 k- Y- p2 o# [! g0 }$ P
Let's get a bite. = Let's go eat. 去吃点东西吧!8 q" P3 a* P" I* A% k

, R: y/ M# U9 p3 e3 U9 D1 B- VI'll buy you a lunch (a drink; a dinner). = It's on me. = My treat. 我请客 # d$ c* `/ u" Z, N; L
- k( a7 T) s5 B+ _4 ?
Let's go Dutch. 各付各的 
7 ]7 W7 j) x  V0 T( w( Y4 j  J& f  c- O2 u+ w- f" i' I' {
My stomach is upset. 我的胃不舒服  4 a5 ], y& A4 z* i+ ?, I- _1 C

% N1 Z0 `6 i# {( t0 o( e3 i4 w) `2 udiarrhea 拉肚子 
' t( @9 w" V7 \3 }0 c
9 l* S  \/ J* N0 {! G+ h5 J/ H3 T吃牛排时,waiter会问“How would you like it?”就是问“要几分熟”的意思,可以选择rare,medium或 well-done。 
0 A4 f" s! K0 f  Y2 ?  a8 g8 \) t1 i0 P& r
I am under the weather. =I am not feeling well. 我不太舒服! 
0 ~; k; e7 b# m
+ M4 c, j9 j$ O1 mMay I take a rain check? 可不可改到下次?(例如有人请你吃饭,你不能赴约,只好请他改到下一次。) 
4 v7 w' ?2 Y' D. J, h3 P9 {! F  x' N0 c; \2 g0 A+ k' ]* h
I am not myself today. 我今天什么都不对劲! 
  v( ]. u. N. f7 g2 U4 g, U# w3 R
- Z0 y! b  H2 K; T: vLet's get it straight. 咱们把事情弄清楚!   
+ c  u/ k% s6 ~1 Q$ ~5 E! i. Y) }7 R# F! o
What's the rush! 急什么! 
% _/ V" S3 s3 n4 N* o; L8 x% N# F; B$ n; D& u, _, B# B5 m
Such a fruitcake! 神经病!
( H( |' s. Z: o1 b1 z" ~
( p8 i5 t- v# Y" @. \% o7 @I'll swing by later. =I'll stop by later. 待会儿,我会来转一下。 1 B$ q# e. ]( v+ P% n' U

# i1 M0 N" g. L: r/ AI got the tip straight from the horse's mouth. 这个消息是千真万确的(tip指消息)!
) _" N3 ]+ S  k4 s+ `2 A0 d
4 Q/ n8 K' t) k8 ^4 T5 }% e5 Oeasy as pie = very easy = piece of cake 很容易。 
$ L; g5 @6 B* l# |; W9 T5 C
6 ~3 O% Z2 ^5 |$ Hflunk out 被当掉 
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-4-19 16:19 | 显示全部楼层
take French leave 不告而别: {' T. @0 J" y6 E

- A) z4 ^) ^/ vI don't get the picture. =I don't understand. 我不明白。 
5 s6 x$ L/ z& v2 D+ i* N# I% u" o: ]+ M" z9 B! Y" v/ S
You should give him a piece of your mind. 你应该向他表达你的不满。: o( N% A' B& H9 ~

7 N+ Q. z; V4 y$ n  ]" N/ r3 l8 phit the road = take off = get on one's way 离开。 7 R' M  o" \2 R

/ I' \6 `5 c3 Z2 [Now he is in the driver's seat =He is in control now.   & V  j; |3 L/ y* e

8 _) n. r  Q$ s6 L3 X& X( B8 v; {4 IKeep a low profile (or low key). 采取低姿态。8 S& X3 A& Y( }1 H) M

5 A, r; V0 C0 v/ M7 H" eKinky =bizarre =wacky =weird 古怪的。 / b# l4 C  f. ?/ M* x8 {0 M, T( V
) }8 c+ U5 ~  G$ W
klutz (=clutz) =idiot 白痴、笨蛋。 
+ c# D$ F9 h" N' l. b5 m3 `' m6 Z
' t4 @+ |8 L2 X7 c& Fknow one's way around 识途老马。 
% c0 l6 ?8 Y& D- |# `0 w$ G! c, P) d& y, u( u9 E: Z+ v
lion's share 大部份。7 Y, I4 |1 s* z7 f" o  `3 H
, A5 I- I, P% K/ ^: o$ f7 y5 \% c' X* i
tailgate 尾随(尤其跟车跟得太近)。7 C: ~5 \8 C, t- m+ p! ~

5 ~% M% d  }" n5 Ltake a back seat. 让步。
4 O6 S/ R! X+ I4 j% m( {# s) V* w( T$ v
take a hike =leave me alone =get lost 滚开。 
. k. @/ O) Z* v0 D8 k% N
8 `3 q* w5 L0 K$ }- b+ A* \hit the hay =go to bed 睡觉。 
2 f5 e* C  ^+ C3 t6 d" O9 G8 E
2 v6 V4 ?; ]# _: b" `3 _. UCan you give me a lift? =Can you give me a ride? 载我一程好吗?
" @- ~2 B" S) v+ s  e
- Z! R' v( w) t/ P4 Y6 _green hand 生手、没有经验的人。 * U7 Y  m, }/ G$ o9 `( f# N
7 s  ?7 S8 d' s0 K# H# R, x
moonshine = mountain dew 指私酿的烈***(威士忌)或走私的***。胡说八道也可用moonshine。His story is plain moonshine.   
. X9 `3 c( d! L  F8 K6 F4 B7 F% m
" m" J8 q6 [! ~chill out =calm down =relax(来自黑人英语) 
( t' ]& ~, |$ `  \8 n0 J* ?* i+ C+ x5 H' c
rip off =steal:I was ripped off. 我被偷了;rip off 也常被用为“剥夺”My right was ripped off. 权利被剥夺(来自黑人英语)。
/ B/ ]. ]0 ]3 [) W4 p& j6 l! X
4 u) Y7 H/ _  U& K- M3 Y' `我们称美国大兵为G.I. (Government Issue) or GI Joe, 德国兵或德国佬为 Fritzor Kraut,称英国佬为John Bull,日本人为Jap.或Nip,犹太人为Jew都是 很不礼貌的称呼。
7 A5 `! V/ M" S: b' M, N7 D" P/ \4 W0 q# f, X! ~: O: W8 _- J% u
mess around (with)瞎混;Get to work. Don't mess around. 赶快工作,别瞎搅和。
$ K1 `# c' P% H& E; R6 o9 [' a$ b5 l( `
snob 势利眼  ! Z; S. K( ?% U" f
2 ^. u, O' l* j
sneak in, sneak out 偷偷溜进去,溜出来 sneakers 运动鞋1 X7 V* x3 Q: ~2 U: J6 E' ~

* k* R% v/ j* d# RShe is such a brown-nose. 她是个马屁精。 
4 ~/ g5 ~/ I$ I( w* {6 V1 R
5 l1 P8 F3 z+ d5 r9 |) C  z4 CThis is in way over my head. 对我而言这实在太难了。
, c: t+ @3 m+ T1 M- h& _! L2 \! _( a9 C+ |- X" P$ u
I am an exam jitter and I always get a cramp in my stomach. 我是个考试紧张大师,一考试胃就抽筋。" `! I2 r8 l6 ]2 k" t

+ o# w8 f8 L' K% NKeep your study (work) on track. 请按进度读书(工作)。
$ @# J' @9 {% v* c& A5 d9 j5 E; K
4 G5 Z2 h' p$ s; vDid you come up with any ideas? 有没有想到什麽新的意见?    , `; _7 @0 w" V, W
7 T: z' k1 e) }9 g5 Y7 @
Don't get uptight! Take it easy. 别紧张,慢慢来!   7 w  ?/ B: H6 s) g+ [
& k9 ^$ R; n. ~- @' o
Cheese! It tastes like cardboard. 天哪,吃起来味如嚼腊! 
; k  g4 C9 b" H: B
7 u: O+ S/ W2 A. vGet one's feet wet. 与中文里的“涉足”或“下海”,寓意相同,表示初尝某事。I am going to try dancing for the very first time. Just to get my feet wet.  N7 W; @+ g: B; j% S* L: L
+ X7 V9 F0 P! c+ H! j
美国总统到底是比尔·克林顿还是威廉·克林顿?吉米·卡特和詹姆斯·卡特是否同一人?根据语言学家William Safire的分析,美国多数政客都喜欢使用昵名代替他们原来的名字,如Bill就是William的昵称,Jimmy等于James等。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-15 07:45 , Processed in 0.092113 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表