埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1383|回复: 0

英语笔记: 聚会

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-16 17:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Are you alone?
; z2 _* Y/ v4 u% i. A你是一个人来吗 ?
, Q$ T" y+ |8 f8 ]5 t9 L# x0 s- e( S6 ], W3 p+ V' p
各位有没有这样的经验 , 把一句话直接从中文翻成英文结果怎么听也不顺 , 后来听老美一说 , 才恍然大悟 , 原来这么简单啊 ? 我自己就常有这样的感觉 . 像这句话 , 我自己的直觉反应会说成 : Are you only one person? 或是 Do you come here by yourself? 其实老美简简单单用 alone 一个字就可以代表你好几个字 .!% `& U( R! ]# g! N7 x7 Y* S9 j" c8 m
* a5 ~9 F$ V9 r" E, y- r
* d" d) F$ w5 e6 L& s
2. No, I lost my buddies!
! u1 }  a6 H/ v1 J' K我找不到我的朋友了 !
& y3 \! U  p+ V6 U" U
0 `) j" _$ L% |2 q  j( `这是另一个很容易说成 Chinese English 的句子 , 如果你说 I can't find my friend, 我想老外也是听的懂 , 只不过听来就没那么顺就是了 ! buddy 指的就是好朋友 . 所以你可以说 I lost my friends.
  ?3 F  `+ Q( M, s3 T; ?# k: `' q, J 
- W) q2 F* ]+ s0 \* Q1 i& r' mlost 这个动词可能大家不太会用 , 除了丢掉以外 , 还有不少用法 , 例如我迷糊了 , 可以说 I am lost, 或是像有时我们把汤匙滑到碗里 , 这个动词也可以用 lost, 例如 I lost my spoon in the bowl.
8 D4 v7 K; A: f, y2 x3. Are you guys OK?3 R* F' c# c  Y- B8 I
你们都还好吧 ?% \! ^* y, @5 ~
9 Q( w) K: Q3 y+ b6 K* t
通常你去别人家里玩 , 主人有时看你太无聊就会走过来问你 , Are you guys OK? 或是你去餐厅用餐时侍者也常会走过来过你 , Are you guys OK? 当然这就只是一种礼貌性地询问 , 看看你有没有需要些什么东西 .
+ ^' S/ S6 A9 o" H( p5 ?/ U3 s
# v  w3 W6 {3 a. \( ~! p; Z在美国他们常把 you guys 连用 . 即使是对方是有男有女或是全部都是女的 , 也可以这样说 , 加上 guys 似乎只是让句子更顺畅 , 并没有其它的含意 . 再造一句 , Do you guys want to go with us? 有没有加 guys 都是一样的 .7 s5 B' [! G! ^5 G0 ^) S* D) A% z$ h0 i
: T( Q& G) S( S. {9 r1 w! q2 N
4. I heard the nature's call.- l5 Y) k) {- q5 P
我听到自然的呼唤 .
9 g- ~/ N6 ]5 Z) c
" \  c$ a' B5 B! B5 B+ g# Q举凡各种生理上的反应我们都可以称它是 nature's call, 如想上卫生间 , 肚子饿 , 或是看到美女 , 你都可以自嘲 , I heard the nature's call. 所以端视不同的情况而有不同的意思 . 但是一般情况下比较常用的还是指上卫生间比较多 . 一般人不会讲很长一串 I heard the narture's call, 他们大多就只说 , nature's calling! 那你多半就知道他想去上卫生间了 .
% t$ l: j: e: X5 x, `5 h3 o5 W$ q1 u* a6 d! P
5. Can you be more specific?
; W3 ~8 l# y- ]能不能再明确一些 ?0 l5 Y/ v8 Z( R+ E* v) a
/ ~$ F" p  i, q' F7 i6 ~0 @
如果有人说 I heard the nature's call, 可是你并不是很清楚对方指的是哪一点 , 你就可以这么说 , Can you be more specific? 就是希望对方讲得再明确一点 . 又或者是人家跟你约今晚吃饭 , 可是没说时间地点 , 你也可以这样问 , Can you be a little bit more specific? 就是请对方详细说明一下时间 , 地点 , 或是晚饭之后要作什么活动之类的 .
8 K" [7 N/ Q. Q; w& N9 M另外一些类似的讲法 , 例如听不太懂时对方所指为何是你可以直接问 What do you mean? 若是去吃饭的那个例子 , 你也可以说 Can you tell me more details?
! Q2 Q  K$ d% r
5 x0 |! ?  @  k0 x: ?( `; v6. Everybody picks up whatever you want.
" Z$ ^9 ?6 M  C每个人拿任何你们想要的东西 .
3 }9 W; N5 @; R# f. ]5 F8 d; ^  x* @/ U' z! t* I+ T0 M
在老美家吃饭 , 一般都是 buffet 的型式 , 一人一个盘子 , 要吃什么自己拿 . 所以开动了 , 主人就会说 , Everybody picks up whatever you want. 个人感觉 , whatever 一般我们都不太会用 , 其实 whatever 就相当于 " 随便什么都可以 " 的意思 . 还有这里他们用 pick up 这个动词我觉得也值得学一学 .
# G+ n. s6 L! w0 B2 S7. I bought a cake about this big!
7 t5 Y7 ~, l8 _8 D% n- k我买了一个蛋糕大约有这么大 .# x4 g1 a- a6 E6 ~9 S

1 _) V) d% U/ o, Q8 Y6 b讲这句话的时候记得要跟手势一起用 , 所以如果不会形容一个东西有多大 , 就把这句拿来变化一下就可以了 ! 因为在中文里要形容一个蛋糕有多大 , 你可以说我买了一个几寸的蛋糕别人立刻就懂了 , 但是美国的蛋糕都是长方形的 , 再加上他们都是用英寸 , 所以你要一边想英文还要一边作单位换算 ! 这简直就是 mission impossible 说 . 所以有时老美自己也用比的比较快 ! 像那天他们买了一个蛋糕一个黑人就说 , I bought a cake about this big! 或是可以说 I bought a cake like this big.& K, g% G3 k; _" |9 ~
 " H4 {. h! p- q
除了 big 之外你也可以换成其它形容词 , 例如 , I have a brother about this tall. 这样不也就蒙混过关了吗 ? 不过这句话有一个缺点 , 就是讲电话时不能用 , 因为讲电话时不能比动作 , 比了对方也看不到 .
: A7 p( V' L6 {4 C' H! y  e8. He dances like an animal" h9 h4 J0 p0 x
他跳舞跳很疯狂 .  Y4 o) a. w$ R" d
9 W$ @' Z$ C& O4 ^+ x7 }
老美喜欢把爱跳舞的人说是 dance like animals 喜欢开 party 的人称作 party animals. 大概是因为这些人精力充沛 , 像是动物一样 . 记得有一次老美就对我说 , Come out with us, you party animal! 听来很有意思吧 !
; ]5 R/ |8 H! e/ w4 I$ u: t
$ W  J. m8 p  X6 p6 }" a. K9. Do you have a good time today?
1 M+ ]. k# }! v: I今天玩的高兴吗 ?6 V+ F6 n2 q: m# p, u2 u' X$ x; l
) J% @" A% j4 M1 c) g
几乎每次我和老美出去 , 他们回家前几乎都一定会问这句 , Do you have a good time today? 就怕你今天玩的不高兴 . 当然礼貌上不论好不好玩 , 我都会说 , Yes, I really have a great time today. 这样就可算是宾主尽欢了 .
+ e  L1 W) \+ P4 ?" X; K7 W( q* G8 f  u0 N8 P; Q! b  d) ?1 h
10. I'll walk you out.
% I' I' u  P" J& D; F1 Q/ p; b; _我带你出去 .
/ t6 N9 K! W* }! Y" C1 C
, I2 |9 N  ^" g7 y9 m上次跟他们一起玩 , 我说我要回家了 , 我朋友就跟我说 , I'll walk you out. 也就是我送你出去的意思 . 不过有趣的一点是 , 美国溜狗也用 walk 这个动词 , 例如我去溜我的狗英文叫 , I want to walk my dog. 所以 I walk you out 听来不是有点我溜你出去的意思呢 ?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-16 16:07 , Processed in 0.143918 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表