 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. He is a fraternity brother.
) X7 u& f3 P6 r! B% k他是兄弟会的一员 .- F5 I& J9 b1 c; X' Y
, ?$ R3 z- z3 r/ T% B9 v, v! Q
在学校内有很多写著希腊字母的宿舍 , 这些可不是数学系的系馆喔 . 那是兄弟会的家 . 兄弟会其实算是宿舍的一种 , 住在这里不见得会比较便宜 , 但是可以认识很多人还有参加不完的活动和 party, 还有喝不完的酒 . 兄弟会全是男生 , 可是每个兄弟会可以选一个女生当作 sweetheart. 这可是一种荣誉 . 有空去看看他们的网页 , 你就可以看到万丛绿中一点红 .
8 s. _; ]6 X# ~- d! P5 H4 f2. She is a sorority sister.; n4 u: I$ H; K. \2 l; S6 t& C+ S7 L
她是姐妹会的成员
. R4 X8 d( {. q
5 M% M" i1 l* X1 b( }男生是兄弟会 , 女生就是姐妹会了 . 在我们男生多的学校里 , sorority 大概就跟台大的女生宿舍一样地吸引众人的目光吧 .. 尤其是每年秋天 , 他们都会招收新会员 (Fall rush), 所有的人都会站在门口迎接新生 , 场面好不壮观 !
* \$ [. ]: L0 m3 {3 e3. I am returning this book.
1 {, P$ W- }5 E* E我想要还这本书 .
! }3 }+ P. R! x2 t
3 O! j+ j x. p+ g9 W; }, d借书叫 borrow a book, 还书是 return a book, 不过有趣的是 , 他们不会说 "I return the book.", 而会说 "I am returning this book." 因为事实上现在进行式有未来的意思在里面 , 所以这句话就等于 "I will return this book."- z, ?/ r6 }2 f
0 }7 Z# Y+ e- Z# @7 \( X% x4. I want to renew this book7 C$ _8 W' X' d6 C9 Z, q) f4 q, }
我想续借我的书( m! W! H* b, ~0 y$ `
$ R) W! U2 d4 u( ^5 P6 k
Renew 就是 ' 续借 ' 的意思 . 比如说你去图书馆借了一本书 , 书到期了但是你还想继续借这本书 , 你就可以说 "I want to renew this book." 任何固定时间一到要去换约我们都叫 renew, 例如你的汽车牌照过期了 , 或是你的保单到期了要去更新或是中文里讲的续约 , 也是用 renew. 比如说 , "I want to renew my car insurance for this coming year. "
+ ]8 z* S/ H8 O, S2 C" Q7 e5. I just bought a brand new car.
+ V8 c' ^8 Q2 Q9 _: ?我买了一辆新车 .
9 R4 a, W& ]% i0 _0 x
5 h# c( W w6 P7 _- Z; tBrand new 感觉上比 new 还要来的更新一点 . 凡是全新 , 刚出厂的东西叫 brand new, 可能是说连商标 (brand) 都还在上面的意思吧 !) t! r/ Q; C0 |" P) x" T
6. I want to be a pornstar.8 k: K& n5 M/ `* |9 s
我要化装成 AV 女优 .6 }6 {7 G: c) H$ M( Y
" o9 V G4 {# u0 y" z
Pornstar 中文翻成 AV 女优 , 不知恰不恰当 , 还是有人不知道 AV 女优倒底是什么意思 ?. 这是万圣节时 , 班上有一个老美说他要化装成 pornstar 去参加化装舞会 , 真是有趣 .- Y; X" Q7 c- S3 V$ n) x
K1 R# W$ [8 H2 P; S5 T# ^
7. He is really a tough guy; he takes no prisoner. C {1 c! S) S& z
他很严格 , 手下绝不留情 .: l) W( z# Z8 z' S
* ~0 @. T; l( v$ x8 F9 P! t
这是我听老美形容他们教授的 , 就是说他们教授很严格 , 而且绝不留活口 ( 就像台湾说的大刀 , 当人无数 ) 所谓 takes no prisoner 指的是战争时不收战俘 , 抓到全部杀死的意思 , 也就是说够狠 . 老美常用 tough 来形容一件事情的困难或是一个人的强硬态度 , 例如 , "Today is a tough day for me." 就是说今天过得很不容易啦 . 要是说 "The professor is tough." 则是说这个教授教课很严格 , 很不好混的意思 . 要是别人遇到这种 tough 的教授 , 你就可以鼓励他 , "Tough it out!" 就是说把它撑过去 .
, E: |+ v' _6 b9 A! \6 N* A6 e* j
: x9 t! U$ Y( v同样地 , 这句话你也可以说成 "The professor goes for kill." 就是说这个教授支持杀戮 . 下手绝不留情 .
6 p/ o* g5 |: m% A' H [4 V( F( L
2 k+ J5 j2 E: `( U- }2 z8. It's a cake course.
4 r, B! ~7 w9 c% u7 _6 X! U. R这是一门大补丸的课 .
% a' o4 E6 \2 ^' `4 q) l% W5 M5 u6 @# I# Z- o5 r. |8 n8 E
我们说一门课很好修 , 就用 cake course 这个字 , 或是只说 It's a cake, 别人也是会了解的 . 还有我听一个从柏克莱大学来的学生说 , 他们把很补的课程叫 Micky Mouse, 很有趣吧 ? 大家参考参考 .
8 G$ e; ?& `( @' ]+ T( c5 m9. Which department is she in?
0 u3 t* w+ O( c& U% M& q" e她是哪一个系的 ?( }$ b W7 @% P' S0 s
9 h8 r3 j. c u5 L0 J `
我们都知道主修是用 major 这个字 , 简单地问法就是 , "What's your major?" 但是你也可以用 which field 或是 which department 来代替 . 比如说有人来演讲 , 你想知道他是什么系的教授 , 你就可以问 "Which department is she in?" 或是 "Which field is she in?" 还有一种最口语问主修的问法 , 就是问人家 "What are you studying?" 就可以了 .: R; [# z+ _. i- A6 s* g
9 [* D6 V6 M, N& C( b ^
10. Is there any way we can move it?) e ^# ^' M; D! W
我们有没有办法改地方 .
+ M) @$ L6 F" c M7 s
5 ` V# T# V" V2 T& WWay 就是办法 , 你可以说 , "Is there some other way...?" 就是有没有其它的办法 . move it 可以指很多事 , 如换教室 , 换地点 , 都可以用 move. 不要再说 change place 了 . 这是有一次老师宣布在某间教室考试 , 可是因为那间教室平时就很吵 , 所以我的同学就举手说 , "Is there any way we can move it?" |
|