 鲜花( 163)  鸡蛋( 1)
|

楼主 |
发表于 2011-8-4 21:11
|
显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2011-8-4 22:17 编辑 & O9 B3 {# x# q; G
* R, x; e4 @- z, c/ J
如果找老外进行一对一的口语练习,形式很重要。
& e3 K& e7 v7 X( g; F! ^/ z7 X. z4 F7 b( K" p
如果流于一般的free talk,老外会觉得很轻松,但你的收获会很有限。; e0 [1 k5 X- @2 q) U3 U3 Y, g/ B- a
$ x& T4 x9 X3 z8 P- N: S# G如果选一本合适的教材,你的收获会很大,但是老外必须事先准备。事先准备,也是一种劳动,需要多收费。0 |+ A; e, y, r3 X, f( q
! ?# [2 c. ~9 y- [我的建议,是每次选一篇文章。读者文摘上的文章就非常好,长度和深度都比较适合进行一对一教学。通过文章的学习,能够学习生词,学习你已经“掌握”了的词的真正含义,还能学习文化,同时和老外进行比较深入的探讨。这样的文章,老外事前准备的工作量很小,而你通过这种学习,收获会比较大。" X* T7 k4 E* a6 _ b {, d s# O) R
' [7 y! T& Z! F3 W8 T, ?+ E如果从其他的途径找文章,我认为需要了解一下老外的教育背景和知识结构。如果你找了一篇文章,其内容恰好是该老外不熟悉的,你们很难进行深入的探讨,效果会大打折扣。 |
|