 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关4 E* m+ L" @) X R* S
' g, Z+ ?5 _9 B5 }2 `麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
9 p" J, h, h. [3 N0 _; B这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
8 N# B, u: s$ V4 T2 `6 r2 Z3 C旅行的目的为何 ? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 ( Immigrant )( Sightseeing )( Businese ) .1 P: L' R! X; K) r+ M4 Y7 Q
随身携带多少现金 ? How much money do you have with you?& j* l5 @$ N5 d$ E( s
大约 10,000 元。 I have 10,000 dollars./ z# E: \7 W7 Y; f' G7 [; l& Q
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
6 |, O' b: O2 Q& E谢谢。 Thank you.
C3 I. `" ?; |9 D8 a" h2 N6 t) o/ q/ _
二 行李
* g7 z. _6 R, R3 r2 T: v* g- T- E+ p* Q& L: E9 A" a+ Y
我在何处可取得行李 ? Where can I get my baggage?
8 i% `7 k' G" O2 F) }& c* d" s我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
$ o% r! o+ g4 L! W: K这是我的行李票。 Here is my claim tag.' M" ~1 O5 X+ n
是否可麻烦紧急查询 ? Could you please check it urgently?
* Q) o7 ?! R6 q5 X" @你总共遗失了几件行李 ? How many pieces of baggage have you lost?
2 S& O$ X- p1 m& k请描述你的行李。 Can you describe your baggage?, ~. w6 C b2 J" y- Y
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。
4 G7 Y3 m. }5 u I7 a6 O& IIt is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
! W. [6 f% m+ M" c, @它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。! L. L! `- j4 P
It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
6 r0 J4 r, O4 n$ l1 C它是一个茶色小旅行袋。
# }# Q1 K: |. j! F0 Y* LIt's a small ovemight bag. It's light brown.- ~6 f% J1 f @" g* X
我们正在调查,请稍等一下。
; G# Y- T, A' e) j0 f1 f' m: L' pPlease wait for a moment while we are investigating. n% Q$ q4 y; Q9 ^7 f% |
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。- J$ v4 l- T: n F# k
We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
2 A# [! U2 p* _' m6 ^3 Q请和我到办公室。 Would you come with me to the office?0 E u1 H Y* g
多快可找到 ? How soon will I find out?9 h0 r. l" {) _+ X+ z* J
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。1 \ H/ [7 `: M& j3 k+ S9 B! \" `
Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
( N# X2 k9 m9 n# }3 \若是今天无法找到行李,你可如何帮助 ?
- L9 c3 M* k% tHow can you help me if you can't find my baggage today?! ]# ^4 v( a4 j6 n* S
我想要购买过夜所需的用品。
; j$ m" t+ z$ \+ E% g# w! UI'd like to purchase what I need for the night., q6 k* S8 Y s: }& r4 i) m
0 o# I, p4 o3 L" E. O5 U, M, g三 海关申报
2 x+ G' L7 m/ L9 D) H) B4 _$ u, ]& M5 w$ k, j, r/ E
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.6 e4 U5 Z, Z, m% r o% L% o( G) K3 w1 M' w
是否有任何东西需要申报 ? Do you have anything to declare?' i3 Z% F/ Q: r' Y. ]
没有。 No, I don't.
" a4 j' w# j2 k( j请打开这个袋子。 Please open this bag.
# q- {% L/ X% J这些东西是做何用 ? What are these?6 p& Z7 i5 E) o+ T3 _5 ^$ f* K3 ^
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.3 ]( g8 R. x6 b
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
" b& @1 m5 L# V) q( D" [这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.' a# k4 K, e2 U( t7 F+ s. \
你有携带任何酒类或香烟吗 ? Do you have any liquor or cigarettes?
1 P$ ]/ n9 I" {2 j- B7 R是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.- {/ N* x6 h a' ~* D" u& m$ m; q
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.- i3 ~1 l6 l& ~0 a% a( `" B% A
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
9 h. r% p# g0 T9 B你还有其他行李吗 ? Do you have any other baggage? 好了 !
2 j: E6 X( A0 E1 e- e% Z请将这张申报卡交给出口处的官员。8 E% F4 W* t" J N. ]& t. e5 X
O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
! ~* i/ Q) j, s0 \$ X# D ]3 S& D, {; E4 j, S' B# k9 l
四 机位预约、确认篇; P: W& G6 L4 ~8 h" y$ w
4 V! h7 w, k2 T" F
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
! R' q a6 d! [) e请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number ?: h) b4 B% V1 R9 t! I2 i
行程是那一天? 6 月 10 日。 When is it ? June 10th.# ? q6 m8 |5 i! u! g% H2 q9 l! y
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really ?
8 C2 A ^7 x/ g# K+ h2 S& R2 q% a我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right ?) g B# D4 u6 ?( I2 z
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in ?9 ]# [' P4 L- L
你必须在至少 1 小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
7 \2 U$ m7 z8 E! W2 V/ u抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.9 o! `; c2 T9 F
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave ?
6 f5 O- d1 r( M7 [; N4 s, V太好了。请告诉我班机号码与起飞时间?+ v+ l; Y @* z/ P/ @3 L
That will be fine. What's the flight number and departure time ?; E: C% f2 `2 X5 b5 m' Q& m
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight./ F) I" X# J: ? \! u& U& b+ W
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
% Z9 T% D$ v7 s请再告诉我一次您的大名? May I have your name again ?* E( d; b' `) Q8 t D$ D
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。
+ B0 M0 P. L% E' k) o; FAnyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.7 j' r, C& L$ F5 e
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
) M+ ~# f; R* B5 n5 M起飞前 2 小时。 Two hours before departure time. ( 飞机客满时 )
1 q/ ?4 e# R3 c9 v N) ~- \4 F+ x( H那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.4 Q* c7 u B) g3 T# {8 K
若是我在此等候,有机位的机率有多大?
7 z+ b) q; F) d' c! fWhat is the possibility of my getting a seat if I wait ?
; g1 b' _6 }8 F% W# @4 s" G后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. |
|