 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
餐具:, _' G# O+ }5 K
coffee pot 咖啡壶
$ P$ c9 Y: ?/ w/ tcoffee cup 咖啡杯. L& U; b U/ ~
paper towel 纸巾$ u2 H# w% `1 d- V8 ] q% a, U5 j
napkin 餐巾
0 t& R6 M8 l t' S, f# n- Utable cloth 桌布
9 y! Y4 f `& g, Jtea -pot 茶壶' @, W7 [( D- e7 r, z* b- D
tea set 茶具
2 R9 l# o c; Q8 b; {7 v+ p. ]tea tray 茶盘
& ^' ]& G! D$ s0 ], g% L2 Q1 [caddy 茶罐# y* i* @1 B" u
dish 碟6 q1 r* Z! ~9 }, y7 z3 G9 V
plate 盘
9 |6 w1 b" _5 T/ I3 b+ i& isaucer 小碟子
- I5 o: x5 f( L- Y% l5 [7 Rrice bowl 饭碗0 q& a! F; t' e. {
chopsticks 筷子" r/ f0 \! J' U! f1 t6 k) p
soup spoon 汤匙
i; D2 k, | I9 r8 i* A- \# Jknife 餐刀1 y$ F9 h8 P2 } I) h% D
cup 杯子8 r, C$ D$ P" h. y
glass 玻璃杯8 l8 u7 m8 V A; }
mug 马克杯
9 ~. g/ Y# }1 |8 V5 D$ C5 y5 Z, n$ Vpicnic lunch 便当
8 F* q+ p* V2 I4 c$ w7 dfruit plate 水果盘
7 ~5 l3 t8 z6 I5 M( U" L; ]: Ftoothpick 牙签
* f- O6 [* g, w w' k; o; c. A6 ]中餐:7 e3 Z- D# d. m7 g% s2 b7 ~( A) d
bear's paw 熊掌 x7 Z1 J9 k7 ^3 X4 G
breast of deer 鹿脯
6 k6 l! f3 E0 abeche-de-mer; sea cucumber 海参) l! r- w1 ~( Y7 P$ c8 c, q7 `
sea sturgeon 海鳝
! F) ? m- }9 Dsalted jelly fish 海蜇皮 k6 B/ z" K2 t8 M2 e; b! X8 C
kelp, seaweed 海带 l. `, c3 T+ S/ M0 X
abalone 鲍鱼 b+ T7 T t' w- W
shark fin 鱼翅1 A7 s2 T& B% b' ^" |- A: d
scallops 干贝
+ E [: k5 b, vlobster 龙虾
8 @. F; i' a: ]6 J6 T. j3 ybird's nest 燕窝/ t6 B" j; F6 Z0 @1 c( `* i% u
roast suckling pig 考乳猪
% ?# X) ^/ y& m2 n% t8 rpig's knuckle 猪脚
- E; T5 {" m" K7 L7 ], `; g' lboiled salted duck 盐水鸭4 w# s% I1 p( V0 q% c0 T
preserved meat 腊肉
& G# A- M) t; R7 O! bbarbecued pork 叉烧7 b A5 [. E+ J! s
sausage 香肠
% L; ^' b8 ]3 w; c; [( Rfried pork flakes 肉松
/ [" ^, B0 b( iBAR-B-Q 烤肉
8 ~7 B: u7 k5 Y5 z7 jmeat diet 荤菜' H) c, f: `, f8 k
vegetables 素菜% e) ^2 [- r3 X. B2 Z/ s& r/ T2 x) a# P
meat broth 肉羹
S7 I3 X; H, i3 U% x& mlocal dish 地方菜
* N7 [' f) Y- F/ C, wCantonese cuisine 广东菜& h8 s# M6 y# a# U% i7 q" z
set meal 客饭
) w! E0 w' \' Scurry rice 咖喱饭$ g3 Y1 T) ~" a# f) c H, S
fried rice 炒饭 ]# I9 W( y# R( s: [- |% y& i
plain rice 白饭
) A2 l7 o I- u6 Q6 {crispy rice 锅巴% x# ~8 V4 Y7 q7 o' }$ b
gruel, soft rice , porridge 粥; ?5 f7 x0 H0 n3 m5 w0 A6 R& @
noodles with gravy 打卤面( Z6 x; x2 w/ C9 N+ A+ H/ E* E( ]
plain noodle 阳春面
# @. C3 z% M* e0 w) ~" H, L1 vcasserole 砂锅
/ g8 {" |4 p8 d6 L! kchafing dish, fire pot 火锅
& \3 v. ^3 a; k2 imeat bun 肉包子( B2 _- `% |; `4 n9 W3 V
shao-mai 烧麦
( C0 S' O7 E' Z3 p b$ N; X9 hpreserved bean curd 腐乳! i) O, y& I- r: L5 b
bean curd 豆腐
2 h/ ?6 i3 b" w/ L# s5 e' \fermented blank bean 豆豉2 k* t0 @0 e$ h" n/ Z% p
pickled cucumbers 酱瓜$ X* f$ F- U# n& x# m
preserved egg 皮蛋
E' P3 k5 t% P" w, h8 R Msalted duck egg 咸鸭蛋
0 y' H" j; i- f7 m' w' g- Jdried turnip 萝卜干
! H! h+ r( K$ v西餐于日本料理:1 `& H3 n" k. V
menu 菜单. `. Y& V3 [' } {
French cuisine 法国菜; K- b" O/ `2 a6 b: ?
today's special 今日特餐
/ G4 ^4 f- H$ O$ nchef's special 主厨特餐* _% @5 i( _& L* I9 t8 G
buffet 自助餐+ q9 r$ ~' _* r7 M
fast food 快餐
# k7 c* e% a2 D& {4 ^4 |7 F9 nspecialty 招牌菜- h" X" }7 p8 ?9 h% S
continental cuisine 欧式西餐' g/ Q9 L7 B# p% ~/ |
aperitif 饭前酒4 [; w/ ^# v, @) g8 }7 }
dim sum 点心
4 P, l2 E* S7 ]3 r" ~French fires 炸薯条0 @; o# E# L% a) d8 x+ {6 R' E
baked potato 烘马铃薯$ R; j: E& J& ^
mashed potatoes 马铃薯泥
, F* ?: o% _ t* _3 w9 V4 ^% Pomelette 简蛋卷
" w+ u: ~& Q4 W& G* V$ G+ vpudding 布丁
8 v$ G# e8 c4 W0 Upastries 甜点8 z, J5 k4 S; }$ K/ p
pickled vegetables 泡菜
7 n' m& `/ t" {7 ukimchi 韩国泡菜8 c$ _: ^5 W! w8 Y; t
crab meat 蟹肉
/ s3 V' R6 P( A K9 k0 t' ?prawn 明虾
4 ~; j* d* t7 t5 W1 r) Tconch 海螺
* I) T2 Z$ r# ~escargots 田螺braised beef 炖牛肉0 a: T) c/ Y, Z* R w4 B# {, [
bacon 熏肉
|. z& T z, T( ^- Opoached egg 荷包蛋9 `( L1 x: @- A7 d/ l- K
sunny side up 煎一面荷包蛋
: L5 M, e- ^" |' V2 mover 煎两面荷包蛋, _; E/ d, Y- Q4 O1 [2 y
fried egg 煎蛋
; ?3 } v u, C# U; K8 ]. K: P% bover easy 煎半熟蛋8 z9 d: ]( @7 F# y2 k. [1 j% x6 h
over hard 煎全熟蛋0 G7 [7 [7 x* w1 O7 n
scramble eggs 炒蛋8 s7 [6 O+ [, u# e8 k, L, d
boiled egg 煮蛋6 \. o) ~6 Z$ g# \: e6 ~
stone fire pot 石头火锅* @) K; _5 i2 D5 s& F" ]
sashi 日本竹筷
$ A4 N& p% ^ i) }7 k5 x. N$ ysake 日本米酒
8 ]: Y# j1 n( d2 q$ kmiso shiru 味噌汤
$ r! S* T1 {7 Y2 u! J; K% croast meat 铁板烤肉
6 e5 Z5 b1 ]& s; s, ysashimi 生鱼片% D1 K$ L% V3 ~1 x: U
butter 奶油7 E# D$ e* G# P, Y
冷饮:
5 f9 n% P- o% L. Dbeverages 饮料
; t( O; P) |/ V3 ]" j- Ksoya-bean milk 豆浆* J- x- w h4 O
syrup of plum 酸梅汤
( b& c$ y b& L0 U: stomato juice 番茄汁# B1 K0 m2 E7 W' o" q8 ~5 Y5 C
orange juice 橘子汁
) J V" o0 O' `& {- [coconut milk 椰子汁
9 [% K- e; c: A. Z0 easparagus juice 芦荟汁! s! M8 H$ ^; w) V @9 X
grapefruit juice 葡萄柚汁
$ e& i9 x0 k* c2 c' k' A# F% Ivegetable juice 蔬菜汁
1 T" B. r( l/ X6 R) Sginger ale 姜汁
, ?# }3 i8 I% H0 M& Psarsaparilla 沙士
& B+ G& [2 b8 qsoft drink 汽水) {* H( K; z7 Q3 f4 \
coco-cola (coke) 可口可乐
4 {5 f: {7 M6 ] }tea leaves 茶叶/ m$ t0 q ]# w! i+ s
black tea 红茶
3 D7 e4 ^7 \4 b* T6 u( y# g4 Q9 ~jasmine tea 茉莉(香片)- x5 ]1 }/ w0 a- p
tea bag 茶包# u4 ~ W V5 o+ Z4 L
lemon tea 柠檬茶
6 H) p( i. ^8 T! ]white goup tea 冬瓜茶6 a5 s2 E% X8 v" P+ |) f u9 Z8 n
honey 蜂蜜
; \# |0 w6 N6 C0 x4 Schlorella 绿藻
8 C8 E3 X% K% o. L) |# Z& g: ssoda water 苏打水3 Y5 U: k- n! W, X
artificial color 人工色素
q" D5 F8 d+ `ice water 冰水
' _4 q) S6 v* o" xmineral water 矿泉水
1 q* F. w+ S0 }4 _( sdistilled water 蒸馏水+ v9 G7 B* V5 A B
long-life milk 保久奶
# H( A& L/ a& l7 h0 ^7 K6 b& tcondensed milk 炼乳; 炼奶
$ ?' F! \6 B( G4 ^ Z2 Z) ^2 @ @cocoa 可可
. I5 O: h; e3 w* |coffee mate 奶精# g" g" D% ]% D
coffee 咖啡
4 w. F9 R5 s( E( d6 A3 miced coffee 冰咖啡. |! W$ p9 Y( ^
white coffee 牛奶咖啡) x* R- a6 I& u4 p" S: z
black coffee 纯咖啡
. q) R( L& X( f* S$ ~1 S2 bovaltine 阿华田6 ~3 I( b3 N; ]/ S4 o
chlorella yakult 养乐多5 y; {, P6 @, i! F# @
essence of chicken 鸡精* {$ O$ p; @: G- s2 ]1 ]) G# \/ H
ice-cream cone 甜筒3 \: h7 O8 Z: e% F* Y; z- E
sundae 圣代; 新地
- w* w3 v5 x/ lice-cream 雪糕
, T( `+ x9 T: \9 [soft ice-cream 窗淇淋
! y' S1 x, L; N7 m# V* evanilla ice-cream 香草冰淇淋
0 B" {; O$ M' h' v! _ice candy 冰棒
6 K* X1 I) y* s5 w9 V0 Cmilk-shake 奶昔
, m$ p8 h' ^( m! ?/ I$ Xstraw 吸管
: @2 h% f8 F `* ~水果:* G/ N" U5 b/ V/ Q6 T# Q6 ^% S2 Q
pineapple 凤梨3 H/ o+ W9 r$ U
watermelon 西瓜+ M; C3 E. \& Z4 a% a
papaya 木瓜
3 ~! z" [3 E) U6 J2 x1 \1 {betelnut 槟榔6 G9 {, h* H. l" R1 e
chestnut 栗子6 O' L. a2 \: h9 |3 L# Z; C# ^* U7 e
coconut 椰子
: S4 a! ]1 Q. {9 p" Oponkan 碰柑" t! ]1 N% @. ^1 o" [
tangerine 橘子
3 @/ k; W- a% E: Y) n" hmandarin orange 橘: o/ i6 O1 e& ]1 A% ^4 z+ W
sugar-cane 甘蔗
, X" t- _" U; W s. J2 ^3 `0 Rmuskmelon 香瓜# w3 U% s# y9 G1 i3 s
shaddock 文旦
4 X0 C7 s+ T J- ?( y/ ]" rjuice peach 水蜜桃0 W! Q8 p) Y- U
pear 梨子4 [7 r y/ a! ^
peach 桃子1 t+ Q, q( [1 {% T+ h7 U: {8 H( U
carambola 杨桃
k: _$ O( M$ ]! w* ~+ A& U% Icherry 樱桃
) {1 [5 F- V6 K& ] b2 ]4 ?( {4 t ^persimmon 柿子# `* h3 P, d: M5 W
apple 苹果. |6 m7 B* i0 D* G
mango 芒果
5 f8 p7 v: t j8 Rfig 无花果, G' z1 |$ k" a( ]% c" h
water caltrop 菱角
! j( n4 Z; G5 |5 Calmond 杏仁! {& T d- T5 _1 ~& y7 G* L
plum 李子
4 g4 o3 h8 K+ {) e/ bhoney-dew melon 哈密瓜
3 c" P3 t0 u9 F. x; R2 f$ Zloquat 枇杷& U E: c% v# @% E( ?
olive 橄榄
1 l1 e' C8 n" e7 nrambutan 红毛丹
% o0 ?: S& v2 D: C$ q- [durian 榴梿
d* c0 r& i! `! P `2 D6 \strawberry 草莓
* X4 ?. f) K1 f) F! [( Z# Ygrape 葡萄% Q: t- Z) w% @! T% {1 D: Q
grapefruit 葡萄柚( v B0 K9 ?8 t) M$ Y+ R& L
lichee 荔枝, E2 q' C6 ^8 ~) u: }
longan 龙眼 O" P8 n4 N" k
wax-apple 莲雾: c5 ]% b% S: d& \
guava 番石榴
& ` |5 w% A% o2 Mbanana 香蕉' N7 I0 M( r, X3 |7 d4 a: Z
熟菜与调味品:
. C: ?: z9 F$ J: i) a8 [string bean 四季豆8 m" j9 }$ N5 } e4 u
pea 豌豆9 F& {0 K! e0 j3 Y
green soy bean 毛豆! ~5 N! S! {; S% z3 t; R. E
soybean sprout 黄豆芽; G% b. Y) y, T8 W
mung bean sprout 绿豆芽
5 B z* K9 K1 ]bean sprout 豆芽/ Y# \+ C' _, J/ n, |
kale 甘蓝菜
+ B) e8 m& ]( U5 E' h/ N& S: ~, hcabbage 包心菜; 大白菜' E. i# A7 q3 j1 E( g: [
broccoli 花椰菜" V' s. Y0 q/ L! X
mater convolvulus 空心菜
- l. ?1 t0 \- ^/ C5 X; gdried lily flower 金针菜# q& T" h* Q3 `- K2 h8 D. q
mustard leaf 芥菜# B& `' Q/ G8 s8 x: a. v" G
celery 芹菜5 W4 ?0 x) R& P) C: e
tarragon 蒿菜8 r$ {# a. X- V' [0 ?
beetroot, beet 甜菜( g' ~# v8 m$ g1 s, U7 d
agar-agar 紫菜
9 F6 L* A& K- D" Glettuce 生菜; Y3 I) _2 q4 p2 S. S. p
spinach 菠菜
2 \/ [- h, d/ \- Tleek 韭菜
7 L4 Q2 G; V+ o- \( j2 M% Ncaraway 香菜
( F D* I- U @" [hair-like seaweed 发菜/ X* J, P) }8 p) K% G! a( V2 m
preserved szechuan pickle 榨菜7 b9 Y: Y0 W7 O/ j
salted vegetable 雪里红" n/ X- h! Q$ F2 n* F
lettuce 莴苣3 E$ z) ]9 N5 D0 Z
asparagus 芦荟6 I2 O) L* _7 l4 ?
bamboo shoot 竹笋
( R; T# O7 S- b- R, u0 x+ X) Q7 qdried bamboo shoot 笋干
8 H2 q- S3 y) j+ o, E. r$ I: u# Hchives 韭黄; \# J5 k/ x- i& H& W/ x: Z
ternip 白萝卜
+ v# g, v+ Y5 ^' q1 ~8 R bcarrot 胡萝卜
: b: u, j: Q" a+ ]5 @ owater chestnut 荸荠% I; N2 F1 x* ?
ficus tikaua 地瓜* l& k5 b0 n( a5 P: T2 L6 G% S: n
long crooked squash 菜瓜" ]1 d Z0 E; d! O K+ B
loofah 丝瓜. A% j' Y I& u L' B
pumpkin 南瓜( c2 w0 M# | b9 T# M- ?
bitter gourd 苦瓜! D& `7 c" M% z D; \; }
cucumber 黄瓜
$ l1 {* A( o, Owhite gourd 冬瓜/ B6 X: y* f/ a4 q% s) H' b1 m' Z" @
gherkin 小黄瓜
1 w; N$ ~& i! h* C$ g6 E& Eyam 山芋
|1 B1 E5 M3 c8 v# G* Ttaro 芋头' k2 v' W3 _3 O2 U y8 s
beancurd sheets 百叶& E, n0 o) m% T) b' V. s4 I- t4 c
champignon 香菇
1 S" X' n; l( S8 e% ^% F1 z2 _button mushroom 草菇
- D+ S/ \; A6 E8 Q( Yneedle mushroom 金针菇% H, H% b1 C/ P+ {; R6 S7 V
agaricus 蘑菇% p7 \' m8 e+ V- b( Z6 a; ]
dried mushroom 冬菇
* V1 Z3 S6 e( G+ V* {3 Atomato 番茄
# K5 S- N k/ K Seggplant 茄子# x4 U/ {: k( A; i
potato, spud 马铃薯
0 `3 G8 W' \, n4 ^lotus root 莲藕 ^# W `. ?8 Y* x
agaric 木耳
8 ~ Q+ t+ @+ D6 ` c; C$ xwhite fungus 百木耳
1 s1 i. P" `: Sginger 生姜
5 J) Y. ?) m6 Egarlic 大蒜
5 o2 N0 f. K0 m. ?" w% E' }4 C) Jgarlic bulb 蒜头
% ~( v* d' a/ @" a# q: a0 j" wgreen onion 葱: Z/ l0 W. g' J# b. f% W
onion 洋葱
& Q9 E9 g3 j! ?+ Vscallion, leek 青葱5 |6 {6 ?, I, ^" v
wheat gluten 面筋6 Y+ c; f* A0 ~
miso 味噌/ U$ y" s+ p& \5 o7 ?6 W
seasoning 调味品
0 {" o3 U/ w8 J7 qcaviar 鱼子酱
0 z' n; k2 @8 h5 L7 k) @2 qbarbeque sauce 沙茶酱0 ]6 r( E# \5 `6 ~1 z x
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱9 E) _( i7 G: \( A2 H" g; t5 d
mustard 芥茉- R5 ~+ E. o1 g k2 }# S
salt 盐* }6 j! Q, R% G6 z) _' h: q
sugar 糖
% c9 p) u6 t' h: S; E# xmonosodium glutamate , gourmet powder 味精# }* L& k, H2 l. Q. g7 z; h
vinegar 醋" e; U3 t* d$ q7 n' ^. P3 R! N
sweet 甜
# C) u; q+ A" T2 Isour 酸* O u' S, B O1 o$ a h$ d, R
bitter 苦0 Q# c/ v+ f& P+ L
lard 猪油3 R( v) z1 [4 M/ w6 T. [
peanut oil 花生油$ k. o( m( G F: o
soy sauce 酱油) W1 f @7 R/ A' Y
green pepper 青椒$ u# x# A. Q; `* W7 l
paprika 红椒7 N, Y- n* W, t0 C% y# o% C# x
star anise 八角
7 K( {* J) z! z4 v( y: s& Ycinnamon 肉挂
w1 d6 d- b" C0 @7 O2 A7 b1 n% Scurry 咖喱
4 b) W- b- z' ~( T! Y$ G( h! gmaltose 麦芽糖 e2 t% J) V, N! V; F1 }3 d
糖与蜜饯:
7 u: f% B2 l3 n1 C6 P# Ojerky 牛肉干 ^! \" H/ ]. @# O7 C4 U' S& p
dried beef slices 牛肉片) T. t7 b; X4 H' U Y" d9 |+ p
dried pork slices 猪肉片% T/ s( a- u4 m p. k% g
confection 糖果
, j; u$ t; t" Wglace fruit 蜜饯# ^9 b1 g7 S$ O9 l$ L- g T
marmalade 果酱
L" ~% }0 k* \3 Y/ N' Hdried persimmon 柿饼, F$ Z, r4 F# j3 H: p# \4 k% m E
candied melon 冬瓜糖
: [, X: t/ G% w3 lred jujube 红枣
- A4 v6 D: N; H: V0 V1 vblack date 黑枣% y6 P+ e. p. V3 [$ `, c
glace date 蜜枣
+ E( Y: M. f+ C- ~dried longan 桂圆干
6 l! B9 N7 w6 s; N9 b5 hraisin 葡萄干/ j a% {* x9 I: C+ Y% t% C
chewing gum 口香糖# T$ j- ^" [% s1 X
nougat 牛乳糖
n/ G6 ]7 g. S& S4 }& u2 emint 薄荷糖
! m9 x5 t# y! e# H3 A5 I- rdrop 水果糖
1 _& b1 E" I' j; Q3 P2 A$ Kmarshmallow 棉花糖
9 z D7 }- f$ @. q- p# f1 Kcaramel 牛奶糖 b& W: @3 j& J3 G/ p( j
peanut brittle 花生糖
# Y7 s0 r# u% C1 Z. b5 acastor sugar 细砂白糖
- j5 x8 ~1 @1 ?: Ugranulated sugar 砂糖
1 ~) Q- O2 u+ T) Z6 d: W* f$ Asugar candy 冰糖/ v9 O# Y3 @( \! J5 L
butter biscuit 奶酥5 e9 y: ]5 Y- G) k0 n
rice cake 年糕
F( b" q$ v8 l# p! kmoon cake 月饼. Z9 [1 r% Y+ o. J
green bean cake 绿豆糕% q+ B$ w1 L$ X+ R& o
popcorn 爆米花+ E1 ?' n |+ A; g1 W& _0 d' ]3 t
chocolate 巧克力+ e# P0 k3 _' {/ ]. Y( j7 U6 b9 X
marrons glaces 唐炒栗子
2 g% A, o X) @1 p1 j牛排与酒:/ A" D$ P, a4 _
breakfast 早餐
) n6 X6 y2 w8 I5 Xlunch 午餐' @) Y( M; U' m4 D$ j0 j
brunch 早午餐# M# K5 N6 N; D2 L8 ^% Y8 W
supper 晚餐
5 [: ^! c; ]* }. |/ R' P! u Qlate snack 宵夜
1 V# y9 h$ k+ s* }dinner 正餐8 ~1 b+ U% H' g$ z" O3 v" h: G# ]
ham and egg 火腿肠
# v, G. q0 N5 u0 R, t, t- [* [7 ebuttered toast 奶油土司1 ]2 O' C1 c/ I& P5 e! j
French toast 法国土司
) c- Y+ D+ ?% q2 i: s Q* A; [muffin松饼
& v5 g; P% {, D) v0 Acheese cake 酪饼5 F* D2 j' }& U+ x- o
white bread 白面包
7 @' F+ R/ l+ K& `$ M+ rbrown bread 黑面包' |: B) ~; [0 M
French roll 小型法式面包
: ~( \: i, a4 T, |3 \5 ~% H- Yappetizer 开胃菜
# Y/ p* K5 r2 W; Y/ b+ @green salad 蔬菜沙拉1 A, f; l% z; T% o1 c+ }/ C- N
onion soup 洋葱汤9 q( {; P! H r- o+ Z. o! F
potage 法国浓汤+ v$ Z$ T, l/ x" I7 c0 o- e9 t
corn soup 玉米浓汤
& F0 Y: j; r' A) `! iminestrone 蔬菜面条汤2 t; I* E# I4 e7 m! ~! c$ C5 V3 s
ox tail soup 牛尾汤( N: _5 s2 |% q% R' H6 _
fried chicken 炸鸡8 C7 ~( ^6 P/ r6 Y/ D" N& {
roast chicken 烤鸡
# ^. Q: F2 B, k+ p3 Asteak 牛排5 z0 g+ o7 J f4 e) k" ]2 M
T-bone steak 丁骨牛排
- g% {% a e- Q+ H0 nfilet steak 菲力牛排
- ^# U% g+ V3 F) Y. @" ~: P4 ^1 ssirloin steak 沙朗牛排
1 d3 _' J1 ^% _: T! Yclub steak 小牛排
3 \- T' m: j1 @9 pwell done 全熟
9 o% U7 b: G8 }0 Y4 Dmedium 五分熟
/ u/ x* n! R, ?( B% Zrare 三分熟
/ l6 T) _, c3 _: P6 R' hbeer 啤酒, W% b/ E7 ^* M* m
draft beer 生啤酒, m* k( |/ v) b
stout beer 黑啤酒
, V3 C7 ?9 |' A: gcanned beer 罐装啤酒/ W. p3 }7 f3 q! S: {3 |/ E" b( r
red wine 红葡萄酒7 H+ H5 l% G* H! I
gin 琴酒
2 d+ G# x, z# _) ]8 ~brandy 白兰地/ G, ^! b& {: t5 @1 ]. \
whisky 威士忌' `9 V: [0 A9 Y8 `" M
vodka 伏特加
* N" a5 X" g6 B5 w3 @/ xon the rocks 酒加冰块
9 _& k) J1 Q' T/ }rum 兰酒% q0 ~: C3 S) M6 X Y
champagne 香槟
% p4 d' ]( S9 q+ I4 K) {" z其他小吃:
& i: S6 A4 M( K" a0 L3 }. qmeat 肉
) l: g# Q" d Y. U3 S- Obeef 牛肉
- D' K5 ~: [& l" Q) Vpork 猪肉
, x3 t" L8 F4 o2 I7 J+ ~chicken 鸡肉# K8 z9 ^8 J3 E2 T( x
mutton 羊肉
. j: ~7 k1 Q5 z7 p2 N5 Hbread 面包
% W6 k Z0 b5 rsteamed bread 馒头7 i8 D9 \5 ~$ h% d& A
rice noodles 米粉
9 `0 z# t: D+ c: b& H2 gfried rice noodles 河粉
9 a C6 @, Y8 M7 g) `' O" F! bsteamed vermicelli roll 肠粉
$ ?+ }8 o; T- dmacaroni 通心粉/ j) u( o% r; i% c" o8 k7 u$ A
bean thread 冬粉; O$ Q+ A7 n6 J8 F9 f0 x, T- @
bean curd with odor 臭豆腐8 d. b5 J* u: z1 L. i& r: P, Q6 s
flour-rice noodle 面粉
* ^9 P# b9 [2 c# Y: B/ N5 {: [noodles 面条+ x! d" c, n) @! c" H* T
instinct noodles 速食面% s: q8 u4 E. g& \8 a, i- t
vegetable 蔬菜" r$ d, `" Q! R% y2 N/ X6 G7 ? k
crust 面包皮( A0 M1 j I* { ]) w g8 {5 `
sandwich 三明治8 d/ }5 i( s, |# N( d% y6 U5 M$ D
toast 土司
( m u5 E3 R" z! c9 `, W7 _* Rhamburger 汉堡
( ^( x3 T# m; R: O: `- O! t) Hcake 蛋糕
$ B m* @$ s; Bspring roll 春卷
. d% L! b( N8 L" f5 X: U; r4 rpancake 煎饼
! k/ K& N9 q" y, {" dfried dumpling 煎贴& Q6 E% W$ `, b$ Z- l& _! }# r( H
rice glue ball 元宵
) Q6 Y5 W! `( U, L/ Jglue pudding 汤圆6 c( `; x( R) ^; Q2 A. R7 q
millet congee 小米粥; J# J! R- f0 E( ?* {
cereal 麦片粥
, ]* T( n5 f6 Z! E" v/ msteamed dumpling 蒸饺) f: h9 p- @* m4 O
ravioli 馄饨
9 B! w0 z+ v6 v* o0 k6 a- Onbsp;cake 月饼+ o$ Z3 X1 G0 |2 b
green bean cake 绿豆糕
, j5 j# \3 Y1 ]9 m& |popcorn 爆米花5 m0 b1 T) C5 R1 U K0 t
chocolate 巧克力
5 n6 N! z0 Z& C' ], `marrons glaces 唐炒栗子
+ O" l" `, s; y牛排与酒:& `5 m4 ^( s7 T
breakfast 早餐
) K) Y8 ~( {% a* {8 w' \lunch 午餐
+ u. D0 \; c8 V! [4 \) X. X2 l( _/ F; jbrunch 早午餐3 K2 m" q( H6 u5 B# P
supper 晚餐
9 ~+ b2 D4 N1 y6 O4 w, F6 E( `late snack 宵夜
7 `9 e6 |" u* l x7 Gdinner 正餐 Y l! b7 l! j$ R7 h! Q' w
ham and egg 火腿肠' d& b' l3 O0 a2 w( Y
buttered toast 奶油土司
% c8 `+ z' Q& l7 q# g! C3 R1 e& |French toast 法国土司
% o; a, S) _" e, K7 p; Fmuffin松饼$ R1 q7 r+ D( d# r
cheese cake 酪饼( I" [( E2 O& m( J5 R( D
white bread 白面包% r# Q, p# a) y; e* e
brown bread 黑面包
9 L* s2 p& J% l; `* IFrench roll 小型法式面包 B j! R; N h
appetizer 开胃菜
7 { k% m" m$ Z: s- i' ]green salad 蔬菜沙拉* Y/ Q! z# a2 _: I. R ?2 _
onion soup 洋葱汤
( x# X# t0 q+ F9 L" E3 B3 gpotage 法国浓汤
% s% P0 _' |+ e% h4 [) r/ F$ `corn soup 玉米浓汤
# z) @" u/ t! L; s3 u( @minestrone 蔬菜面条汤; \# T( y( d7 @- B# ?! y! r# L4 p
ox tail soup 牛尾汤, R$ u! a; L% u8 T3 ]
fried chicken 炸鸡0 O0 b" w# ]1 S7 P7 a1 I
roast chicken 烤鸡; l/ ?6 J. ?( {* J* j5 D' w2 ~ Y
steak 牛排" R, H6 q% @9 I4 Y E4 E
T-bone steak 丁骨牛排1 D* S" a1 h( l2 ]
filet steak 菲力牛排9 B$ e/ E/ O' v+ q% m* j
sirloin steak 沙朗牛排4 d3 e I: \6 c
club steak 小牛排( I: N7 {' N# b$ a9 M
well done 全熟
, t3 l% l7 K* ~/ m* S4 umedium 五分熟
& }0 k9 E$ T) o0 @) u( e, Crare 三分熟' X" L$ ~. k7 W6 t
beer 啤酒
# w! R+ O# ~: W/ ^* ~$ s; }8 k% Tdraft beer 生啤酒
1 x E: G0 J& Qstout beer 黑啤酒2 q0 g) I& Q9 G# j& R7 F2 d- A, H0 L: U
canned beer 罐装啤酒. x7 x/ v- O( H. }. ^
red wine 红葡萄酒9 u3 U5 {$ D. [$ N
gin 琴酒5 {4 X+ c9 k3 u/ F2 H
brandy 白兰地
& w' u) ?2 `! p0 [3 Iwhisky 威士忌- S( c& y( ?2 J& R
vodka 伏特加1 n( F& K u3 s) R+ h8 f& D
on the rocks 酒加冰块# k Y' }/ s' R( r e# w- f9 I
rum 兰酒+ |& n, z* ]) R5 b
champagne 香槟! ]& T5 y5 W) h% J
其他小吃:
; z+ a- B9 U# w3 fmeat 肉
) A) D4 i8 |* [/ w& Mbeef 牛肉
" r3 P+ O6 t( upork 猪肉
5 l: X. ?3 U( ^: ]" S: L( Fchicken 鸡肉& H9 B4 d! R( m
mutton 羊肉
" ^# ~6 N d- h: {bread 面包
) z7 Z" P! K: B; k/ wsteamed bread 馒头
1 ]; y! k" i2 }. {rice noodles 米粉
) q" D7 s+ G5 |; Tfried rice noodles 河粉
$ d) r: B9 E- z' z" hsteamed vermicelli roll 肠粉% D# ` c( m+ v% J7 C
macaroni 通心粉3 u, j [% A8 ?
bean thread 冬粉
. k* d( p3 j% `! \9 sbean curd with odor 臭豆腐
$ G" \8 H, H: g2 @flour-rice noodle 面粉
* i& d0 c6 a2 Tnoodles 面条
+ k& Z/ r8 E g5 c# t0 ainstinct noodles 速食面* K" C6 D9 g s/ q. z' G: G( J" h
vegetable 蔬菜2 Y" K, i% R" _* P2 m: |3 l
crust 面包皮
! ~( _4 E6 H" Lsandwich 三明治1 l9 W g% V, w" h3 ]
toast 土司
5 U7 Q' |) i& c" d C2 Shamburger 汉堡
& B) i( @' f9 X9 _* ]" C9 L( ecake 蛋糕
4 n: X4 L C/ t1 ^& Uspring roll 春卷. ~4 E T2 u& @. d1 B2 ?6 t
pancake 煎饼& T. A" m9 ~4 v! D2 G
fried dumpling 煎贴
( e0 d: I! j, ?, U! `rice glue ball 元宵
& L k0 r2 [/ y, h. Yglue pudding 汤圆
3 I6 Y" ^) D1 Imillet congee 小米粥) D% p; m2 _, _1 L9 X- ?1 i
cereal 麦片粥
9 q& B- K: q; i$ O [+ jsteamed dumpling 蒸饺7 x/ h' i |4 t0 ?2 y( z' A# X+ I
ravioli 馄饨 |
|