 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
餐具:. R/ T% ` f5 o8 u* d
coffee pot 咖啡壶
. O& W& ~/ \/ u& hcoffee cup 咖啡杯" ` x9 B/ v5 @
paper towel 纸巾+ x9 K4 ^& `" m* `
napkin 餐巾
$ u% b/ |) G4 Ctable cloth 桌布; p9 n: |/ O6 [. M* L8 y1 Z; m
tea -pot 茶壶! r2 ~& \( o; J+ g8 O5 ]& [
tea set 茶具1 R' e% R. L" ?: @ H$ e' I T
tea tray 茶盘 Q7 Q8 s' d) a4 V+ w
caddy 茶罐6 g0 N0 z) U8 o7 X7 M% O) F
dish 碟2 V6 Y$ x, X# @& q8 X5 |
plate 盘4 t0 o2 b1 M j, m0 P
saucer 小碟子: U: w, t# j! Y: J4 ^, [3 k# f
rice bowl 饭碗% B# x$ ?; h0 Y; U. r6 [
chopsticks 筷子
. v$ i. H/ g: X. Dsoup spoon 汤匙
1 i6 Q6 X1 A# }. p2 Tknife 餐刀
- P$ U O: Q+ T" @cup 杯子
$ Y/ V7 F8 ]( j, m$ Jglass 玻璃杯2 n3 p7 R3 l a9 G) P
mug 马克杯* W6 _2 p( f6 i# o! @6 j9 O; n' H. w
picnic lunch 便当
4 Y% n$ d' z" p/ c {fruit plate 水果盘1 p8 L5 e& o3 q7 x# `
toothpick 牙签
8 u# u3 k4 O9 p% i中餐:
" S3 Z) t: L4 j! b& W/ |bear's paw 熊掌2 U9 z6 O$ ^- L' }+ c# f
breast of deer 鹿脯
" ?% f% N+ e/ ]5 M. P4 O; Dbeche-de-mer; sea cucumber 海参
7 L2 }8 k, @4 y+ c- w; L- s. Fsea sturgeon 海鳝
! P& q' {2 P1 f+ E! R" O6 D) wsalted jelly fish 海蜇皮
3 A: J7 i& z# ekelp, seaweed 海带
& |2 w+ I% [! C3 `2 F! b0 babalone 鲍鱼) [8 x" D/ m9 S" k
shark fin 鱼翅6 @+ F2 J5 l O1 n, @9 t, Q+ M
scallops 干贝
! d5 }( X# T9 s8 Z% Mlobster 龙虾. y# K# {. }+ u, V! U$ \
bird's nest 燕窝
: l2 x9 C& M C) ?7 G5 Xroast suckling pig 考乳猪' b: q( N5 o' P
pig's knuckle 猪脚
; F% ^! K! r: A, D* x, yboiled salted duck 盐水鸭
/ d3 y0 ]7 Q% w @% I5 G/ P2 l- ipreserved meat 腊肉
^1 v* T: Z: [! \( ]barbecued pork 叉烧7 o4 |3 x! Z. \! m* |7 P2 X/ t
sausage 香肠
9 @3 B9 G0 {3 m' ]fried pork flakes 肉松8 Z* ?- ?# w( `5 L9 ? H' V
BAR-B-Q 烤肉" a+ T/ \9 F& N& [, k
meat diet 荤菜$ o! K V7 G$ ?; e X& J# V: T
vegetables 素菜# J8 m4 A. N, C4 ?
meat broth 肉羹
3 P- Q, a8 m8 U- c& n/ W# q7 Hlocal dish 地方菜) d$ W X% x& s0 Q
Cantonese cuisine 广东菜6 f9 e' Y' W2 G5 U' a7 O
set meal 客饭* U" G# B% } D
curry rice 咖喱饭# @; |6 p4 ? T& k; R2 C
fried rice 炒饭, ~1 D2 H% G8 u. @) ?" `5 u
plain rice 白饭
% ~3 u+ c' `& \# D- _- Rcrispy rice 锅巴 ]$ b" d+ R& a( |
gruel, soft rice , porridge 粥
2 ?$ L- `: s% [6 L; ~* f; [. R( nnoodles with gravy 打卤面
9 P) o( t& G) P# W5 y1 f% ^plain noodle 阳春面
! m! n# x. I) W( F/ Qcasserole 砂锅
& I0 N. S5 I. v; K/ mchafing dish, fire pot 火锅1 q3 G. R& _7 b' z9 |; w: e5 m
meat bun 肉包子
* `5 A% C( s; C- I! D6 qshao-mai 烧麦' t5 j4 F8 s2 Y
preserved bean curd 腐乳; e4 N- @* K5 n5 K: \
bean curd 豆腐" P7 A) |2 c5 t0 @$ L/ \
fermented blank bean 豆豉
- N8 `# N* E' c8 \& jpickled cucumbers 酱瓜& {. m( [5 d& l( h8 z$ l
preserved egg 皮蛋
) j! [* V P$ i9 E% I2 @salted duck egg 咸鸭蛋9 f) S" I9 I: A% A& j
dried turnip 萝卜干! U+ S9 E6 }/ m, C+ }
西餐于日本料理:
' J. w5 s3 S4 @% f- Wmenu 菜单
& ?! x! W3 b4 r7 v. v+ ?! x$ FFrench cuisine 法国菜
( ]+ [" D% l7 Ttoday's special 今日特餐. q% G( [, R4 m* m
chef's special 主厨特餐
: o. c4 |/ ?& A! g6 pbuffet 自助餐
/ r) h) O* Y$ K$ v9 ^( O3 Z" Y2 Pfast food 快餐
* k6 t* \( p3 j# q2 L- |; Tspecialty 招牌菜
# [3 _7 q+ V. p" \0 H# U0 qcontinental cuisine 欧式西餐
! S4 r! D7 l( ~! ~9 ^0 A( vaperitif 饭前酒0 ]1 p/ q. W4 T3 ~( P" Q
dim sum 点心
$ a. [# j! I# p! P+ ]6 G4 n6 _French fires 炸薯条
9 R! W8 _, P' C2 Ebaked potato 烘马铃薯
2 G( K5 ~/ [$ [& K- Emashed potatoes 马铃薯泥7 d9 M5 A$ V7 m0 C% [3 @
omelette 简蛋卷
1 b$ h% z& O6 u/ ^- u# M+ t/ Bpudding 布丁
2 Q: X' [4 V7 v: B! Upastries 甜点
& t0 Z- i3 y+ b; |. D; C) j( rpickled vegetables 泡菜
# s9 Z3 b6 k5 q7 X3 t4 kkimchi 韩国泡菜9 Y9 v! R7 |, s/ Q
crab meat 蟹肉2 z4 v, T* u" ^0 x3 D& y/ f1 I
prawn 明虾: u" g7 L) W" X5 H. u; |
conch 海螺
5 K! n; y/ ~. _9 R( M2 qescargots 田螺braised beef 炖牛肉# Q) E9 W, `* Q- a0 q4 [0 d
bacon 熏肉
" ~: y7 D- r) i- `poached egg 荷包蛋0 l$ U. d7 }. \) N& t
sunny side up 煎一面荷包蛋+ Z. F }+ M* i9 E. n
over 煎两面荷包蛋8 ]% v0 ?* g& M: o
fried egg 煎蛋/ L6 @# E( ] ] @! `
over easy 煎半熟蛋
, l0 E4 X( u, N3 u9 d! Wover hard 煎全熟蛋
# c2 _( J0 \( s9 g7 @, iscramble eggs 炒蛋7 i4 a) M3 {/ S# i' e. |
boiled egg 煮蛋7 Y: I# z0 Y) G
stone fire pot 石头火锅! d |% l; P5 m/ D2 P: P: A& d6 a
sashi 日本竹筷2 d% k! Y# `) E, g
sake 日本米酒 u4 E2 h# h) K3 ^ h
miso shiru 味噌汤
f# T$ R4 R9 Groast meat 铁板烤肉
. T! }' a" h% X6 l! isashimi 生鱼片 h: _' Y2 ~' a4 h
butter 奶油7 {8 {; J% n/ r
冷饮:8 R/ }. ^$ _2 G& ?% h1 w* g1 H
beverages 饮料
) O: o% B- I5 W0 n3 p7 r6 z+ Wsoya-bean milk 豆浆9 O! E9 U- l7 j" H2 o
syrup of plum 酸梅汤
' M; m% o" g4 ~0 jtomato juice 番茄汁9 c( o5 E1 F+ z) q; n4 i' C: c
orange juice 橘子汁, N# w$ K; Q# t; _) d1 G! ]
coconut milk 椰子汁
, X8 |; [' q& R) r( i* E# D$ M3 {asparagus juice 芦荟汁
9 B5 h4 u2 `5 Tgrapefruit juice 葡萄柚汁 V3 {3 E# O" H Q7 u/ B. h5 h
vegetable juice 蔬菜汁
+ c* n% t. X& R* h7 Fginger ale 姜汁
2 q1 `4 I7 `+ W# g4 N( Nsarsaparilla 沙士
; e; r; z% z' D' H ]8 G, `soft drink 汽水
1 G3 n' b l) v1 t5 b) tcoco-cola (coke) 可口可乐
7 W k# z3 X1 j1 Q6 jtea leaves 茶叶# {7 m* t6 |( k" a
black tea 红茶
. m/ H7 ?: U% F p+ ~# F0 ^jasmine tea 茉莉(香片)
9 X/ y W& y& g/ D; Ktea bag 茶包
2 h1 I! A, b" a! w$ E- J, |lemon tea 柠檬茶
* P3 I9 O# C* N6 a- w6 T5 {white goup tea 冬瓜茶
* ~/ ~7 A! ~! Z. v# n0 N* Uhoney 蜂蜜1 R8 v3 _3 h" q( @: ^4 t: Q
chlorella 绿藻& |) W1 d' Q3 d# P
soda water 苏打水
% t* |' J2 I+ n9 t5 tartificial color 人工色素; u Q) P0 R' r4 ]- T$ F
ice water 冰水
/ v5 e9 Z* J: ?mineral water 矿泉水
' N8 L. x8 b5 [# |) vdistilled water 蒸馏水3 E+ g' D- M% J D9 {, ?! R8 ~1 i
long-life milk 保久奶. D3 A. z, i& T7 B0 J
condensed milk 炼乳; 炼奶
: C& Q, ?, X1 g* ecocoa 可可) J" B8 _6 V+ _: l! b& _
coffee mate 奶精
) E0 }0 J6 b. y, M& C0 c/ Ucoffee 咖啡
9 p* K/ d( x7 u, A% Ticed coffee 冰咖啡. N: J: ?" F& \* W3 U/ x: ^
white coffee 牛奶咖啡( M* c' m0 n9 b1 e/ D' i
black coffee 纯咖啡
& [" ~3 o/ N0 r7 _' Y. xovaltine 阿华田
7 r. C' _9 \1 Schlorella yakult 养乐多
5 t3 O: }! R# j8 u" t pessence of chicken 鸡精
3 d1 P6 _* E Lice-cream cone 甜筒
5 x9 }" i- F; c/ [sundae 圣代; 新地
( j! j; r# u8 `9 s2 C+ m( yice-cream 雪糕
. W! F( m; }# ~4 p, k" {soft ice-cream 窗淇淋
) W6 s2 ?1 }. k. Kvanilla ice-cream 香草冰淇淋
; K7 i" P$ ^ D& x9 L. M) D1 qice candy 冰棒0 O$ g m5 {" G- d
milk-shake 奶昔
% G) U. W4 [) I# q3 D: |straw 吸管
' |! ]" m$ [. l& G" n. R/ F1 f) d水果:
% V. h$ ]' E, m b: y2 ipineapple 凤梨
" z8 M6 k: o0 l1 E5 ~* gwatermelon 西瓜
% s H' u% H0 X$ ]$ L3 V, Kpapaya 木瓜
) ^ X) c5 ^2 l2 Vbetelnut 槟榔
8 J P# t" ?2 z3 z2 [" e2 o& H+ Qchestnut 栗子
* K' j. o4 S2 e) X' A3 L1 xcoconut 椰子
. S' T. F* R. k# h$ f7 E0 M* g1 Iponkan 碰柑8 {# T. ]; |# S- w+ j/ E, j
tangerine 橘子- [$ s6 p8 v+ m1 l
mandarin orange 橘
- B) v0 C! u/ O. w6 M' xsugar-cane 甘蔗
" b. }( \% g" |5 ~+ fmuskmelon 香瓜4 B d; L# i4 J! Y* G3 l5 k2 [. d, s
shaddock 文旦9 T+ F n K* {
juice peach 水蜜桃
7 n \6 `8 D0 F9 @# a; N0 X* @+ Hpear 梨子
/ T0 V% B! G) @9 F& Ypeach 桃子/ K" {/ X9 W S+ | L3 t9 i5 {
carambola 杨桃
- H) _8 s: O" h1 G& X4 X' ~2 K# ^cherry 樱桃
2 P2 r) |/ W9 v" Kpersimmon 柿子
: w0 X' [5 s8 @/ Fapple 苹果+ h3 f+ p5 i! e7 `) a
mango 芒果! d# g' R( P; A
fig 无花果
, x% x, ]$ V" m: i! i1 lwater caltrop 菱角
$ M2 N6 }7 n% Z$ d- w4 X7 w1 `almond 杏仁9 S4 R9 ^! a4 R! [1 Q
plum 李子( ~$ f4 y) g o7 i x# u
honey-dew melon 哈密瓜
' q! P0 r9 h9 W9 e4 Qloquat 枇杷# s- a9 i; G3 |7 p* L/ \
olive 橄榄
6 Q# A' g( C' S; ?8 ^+ _rambutan 红毛丹
( [/ x- A$ F) S- n8 v% bdurian 榴梿
. h- Y" u, ~+ Q& ^strawberry 草莓9 g' I5 i+ p( e& |4 n2 v
grape 葡萄. {9 h7 z: k I- ]6 D
grapefruit 葡萄柚* D2 {& o4 N& E* e+ q
lichee 荔枝0 S' t q0 W! O3 \- @
longan 龙眼$ R4 j; u) e0 I) L
wax-apple 莲雾
/ G+ l' \% `# c6 ?, ~2 d0 m* @' dguava 番石榴% ^' E+ q6 F% _% @. _4 |: O
banana 香蕉6 u, T$ Q1 V- J4 X
熟菜与调味品:! Q6 P6 J; \! m: A" j1 Q, V; V
string bean 四季豆
: j. |# n4 v& y8 ~pea 豌豆1 E0 D) S, f( j" j8 b# |
green soy bean 毛豆- T) b" l. t0 m9 o/ D
soybean sprout 黄豆芽2 J2 s( J7 I7 i6 z- x7 l$ \ K' \
mung bean sprout 绿豆芽, Q3 j1 V! a6 T, x7 P; S6 a- K+ r
bean sprout 豆芽
( z9 J) r" k; H* q( nkale 甘蓝菜6 s- H: G2 d- O' X6 F2 M' ~9 d
cabbage 包心菜; 大白菜
% [8 K. |/ f2 _. u7 h& u7 Y% _1 _broccoli 花椰菜
+ G7 |* W8 M) U( I, z% ?; bmater convolvulus 空心菜
2 p9 s4 q* K4 }2 S6 f% ~! k' G6 {8 Kdried lily flower 金针菜; ]& L% u. q$ U7 F+ G
mustard leaf 芥菜* j j# ? t: w2 u
celery 芹菜
( d1 N5 F. h( V5 vtarragon 蒿菜- |3 F& S. _" {
beetroot, beet 甜菜9 h* e! p g. n) D! |7 s4 l- ~
agar-agar 紫菜
- s: u2 v6 X L! |. ?3 Llettuce 生菜% m9 g. }, y6 D
spinach 菠菜
0 x% `# X( g5 G- \leek 韭菜2 ]/ u) i: a, ~2 x+ m
caraway 香菜
( \, L. K* x+ _/ Nhair-like seaweed 发菜
- Q& z* s' g( U4 p/ A2 x; s- upreserved szechuan pickle 榨菜7 E4 E. Q9 }/ F8 |+ ]
salted vegetable 雪里红
" b9 S0 Y$ c1 T* y& klettuce 莴苣0 K% m0 l0 w4 }. \
asparagus 芦荟
' f" A& j2 d* ?bamboo shoot 竹笋3 \, h0 ?0 [4 X' W+ |
dried bamboo shoot 笋干6 I9 S, z( D( s/ ^
chives 韭黄% Y0 ]( G, O3 I
ternip 白萝卜* N# ]! j8 F% S. Y) w
carrot 胡萝卜
, F) d- F& A o) D+ Lwater chestnut 荸荠
. V9 D4 @8 O6 ~; h+ B5 a# w' ^ a) Xficus tikaua 地瓜4 W4 o3 ^7 I8 q
long crooked squash 菜瓜
- V/ [' S: U1 ]' K' R% ]6 floofah 丝瓜1 |- l& U) a9 W$ R
pumpkin 南瓜4 Q( s$ X }5 v: U& u/ ]. m) T2 e
bitter gourd 苦瓜
) S p z7 `6 o7 ^3 M, \cucumber 黄瓜
% q7 A4 V7 j$ Xwhite gourd 冬瓜! ^# ]$ b a ^6 G( j- `3 e# M6 O
gherkin 小黄瓜
7 _8 S0 q' Y; `, J* w3 \8 ]yam 山芋
% `; w# M2 x" u* x: a/ Itaro 芋头 g6 N$ S3 `% |! T8 U' Q; x
beancurd sheets 百叶
8 W, e! l/ }! Hchampignon 香菇% P7 m8 F: F: z2 N8 f3 Q
button mushroom 草菇
5 m* w. e3 ]! Ineedle mushroom 金针菇) u ~$ x% q6 a1 z: a& |
agaricus 蘑菇' |4 t( r) A& F, }* ? o \5 [8 w
dried mushroom 冬菇$ t/ B I T# _# f
tomato 番茄7 z1 v) c0 e. C; n* b
eggplant 茄子* P/ ^( C2 @4 K% p7 Z
potato, spud 马铃薯% M2 o- ]* e/ o$ z* h
lotus root 莲藕
{( F4 X) u5 k; W4 T# Zagaric 木耳
+ q" \" Y' P9 |, Twhite fungus 百木耳# k" L4 p# x( ` `
ginger 生姜
1 Q' F9 i+ y. t8 l1 Bgarlic 大蒜
7 P0 @9 J! ?* d' j/ ^garlic bulb 蒜头
+ a* w4 U% f8 }* `' `: Ugreen onion 葱
0 E" e* O) e Monion 洋葱
9 } b" r; p" j) Z4 Zscallion, leek 青葱! I6 Y( s7 F! t' ^, Y
wheat gluten 面筋
- x6 ~0 e$ z& R# R/ Cmiso 味噌
# H" C' i8 e0 [) U1 `& J0 rseasoning 调味品1 C1 f) H6 S c2 J, m6 S( J8 ~
caviar 鱼子酱
7 ]/ x4 ]: c6 F/ b$ n. f! @barbeque sauce 沙茶酱
, V5 V0 V N3 t* r1 Ztomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
9 D# B: X/ D) p: w$ t& A) R x1 Qmustard 芥茉
0 z) m6 c: k$ E( \8 Esalt 盐
! J" H# ^- Z4 a6 Z5 lsugar 糖
, t& Q, M0 K) w- T% Dmonosodium glutamate , gourmet powder 味精, q/ ^/ \/ D7 U( {
vinegar 醋
( i3 W! @3 r' @8 Csweet 甜" J, d1 }' i) H- V8 K8 S+ H
sour 酸
4 l3 y0 f. H: N# z& ?5 {3 v9 wbitter 苦+ P' q8 H; D2 A5 z- w4 h/ G
lard 猪油' l3 n3 r4 z: i6 u$ I. ^/ a8 v
peanut oil 花生油8 w G/ W. @( H- c
soy sauce 酱油1 f) w$ I/ Y! {" a$ L3 \! U! c
green pepper 青椒
* s0 B+ g$ }6 g' Xpaprika 红椒
- p& _1 X* r* S5 gstar anise 八角
3 C3 \8 U& A: J7 _: d D+ jcinnamon 肉挂
9 z: E3 k, m6 g; j2 Mcurry 咖喱6 \, n6 d6 b. q" w
maltose 麦芽糖( u# u$ d6 u$ B8 k& ~" w2 `
糖与蜜饯:
6 M5 s: C* k |! ^) }jerky 牛肉干
+ Z; U5 x- h( o. {: Gdried beef slices 牛肉片2 f m/ m* t6 `4 a8 t) a0 t
dried pork slices 猪肉片
* n: A& Z1 n" i7 X! c4 Jconfection 糖果3 ?' M2 C W$ a/ h
glace fruit 蜜饯: r& S! M& |1 G
marmalade 果酱' \. t% Q. @7 L$ v
dried persimmon 柿饼
7 O9 c% _3 e) Tcandied melon 冬瓜糖
. }: Y" G8 E, Tred jujube 红枣
$ I% v. k# m% ?4 Fblack date 黑枣
- _/ T; V* z4 C2 S$ jglace date 蜜枣: q9 O& `/ i2 [9 K* O5 O$ q
dried longan 桂圆干
|/ |/ z8 p, h6 J1 Z* r. Jraisin 葡萄干2 r, }' o; g5 h
chewing gum 口香糖
. a9 H5 a) X s8 z! vnougat 牛乳糖
: p) d: y5 E( Nmint 薄荷糖
; b/ [! e0 F7 u) hdrop 水果糖
0 a9 g6 o8 D W& ]0 t Amarshmallow 棉花糖
" V7 O0 `/ Q* dcaramel 牛奶糖2 A$ L" M1 M5 F1 p- S& ?! h) d
peanut brittle 花生糖
8 ~( q- D$ [; h- G+ N( U2 V" Wcastor sugar 细砂白糖' c& F! m0 c% L4 {( _
granulated sugar 砂糖2 h& G% v! I% k7 h9 e. z8 J, {
sugar candy 冰糖% A2 ^9 x0 v5 q
butter biscuit 奶酥
) l* [/ i1 S. n1 e- f/ \rice cake 年糕
% ]7 ?* q9 a* }8 rmoon cake 月饼3 O# |* R4 c7 R% E
green bean cake 绿豆糕
* Z. Y" V6 I. X2 H5 C! Vpopcorn 爆米花% d# _( J# x5 p# Y
chocolate 巧克力4 q0 |' A: D) O8 T
marrons glaces 唐炒栗子1 ]9 P, o$ K& n/ p
牛排与酒:
7 {0 e) C! Q( F& {+ cbreakfast 早餐
" v7 `' L0 d2 m+ j) dlunch 午餐
4 m, D0 h+ j+ P0 o; E6 ~3 kbrunch 早午餐
8 b7 w4 i3 m6 I! z$ b* fsupper 晚餐" c$ O4 V9 u' ?4 P! H) S
late snack 宵夜
1 S) n5 d2 w3 J! F) P. g0 _dinner 正餐
( Z/ I& a6 D) g0 v; x/ }2 vham and egg 火腿肠
- \, s( }9 W- |7 d2 T* @buttered toast 奶油土司4 C6 I y0 y2 w7 H( p9 j
French toast 法国土司, M: z2 S% c1 m" `& ?
muffin松饼4 j- |% X4 Z7 j. r* \$ p* |* k# I
cheese cake 酪饼
' p/ F1 ^& y4 [. K4 E/ O2 twhite bread 白面包
! v' _7 q: o) F# E, j& Gbrown bread 黑面包2 \& l( T7 U" q. V; f; x8 S- V. A6 ]
French roll 小型法式面包
$ C6 {" N% q# x" ?& V Fappetizer 开胃菜
/ i e$ Y9 I, `% B; {' D- w8 Ugreen salad 蔬菜沙拉
) ]; J* C9 V( s6 k5 sonion soup 洋葱汤
1 y6 l0 s$ \ M0 b+ L0 U& V6 I7 L+ ?potage 法国浓汤+ b* W+ k. J& \1 Z$ _) m
corn soup 玉米浓汤) m- J4 w) w1 ]. k
minestrone 蔬菜面条汤
1 @3 i) E2 {4 Nox tail soup 牛尾汤
% X: ]0 F+ p7 i) j+ Bfried chicken 炸鸡( R4 n5 u' Z% g2 G$ _
roast chicken 烤鸡/ _: k) o6 p% {; A1 t* n
steak 牛排
$ M O" O) T& g+ [ FT-bone steak 丁骨牛排% f7 H, Q, {, X
filet steak 菲力牛排- F* V0 C: {0 j% f" T! A5 r" P, v
sirloin steak 沙朗牛排
. K: r$ w& l' U; z) Jclub steak 小牛排& W& g1 {. F% ?* O* g( d! S
well done 全熟2 c) B4 c, f- p/ g
medium 五分熟) H- K. L3 y+ \! N, }
rare 三分熟
7 c; n: S5 P6 x7 E. r8 Rbeer 啤酒
' i" r+ G* R8 T X, H( j& P zdraft beer 生啤酒$ ^" D$ }: x8 N5 l
stout beer 黑啤酒7 D' H) p3 B s4 |5 ^( I6 Q3 ^
canned beer 罐装啤酒! F$ p- O* C' v% l. Z
red wine 红葡萄酒
! j* N |% r- I m. F0 Y1 ggin 琴酒4 v+ O. U. e% t0 s( w$ _
brandy 白兰地
0 E1 j8 H' |) X4 o Jwhisky 威士忌
7 `1 h) Z* l Y+ w: A" B$ r/ }1 Gvodka 伏特加2 M" l- F1 M" S* ]6 \
on the rocks 酒加冰块& V3 D4 i! C0 L6 t9 y" V8 @
rum 兰酒
; @( p4 e) t% H5 l8 Echampagne 香槟
. S0 U; [/ J' o4 g2 o8 R0 Y `4 V其他小吃:
. ?' t1 R Q+ ^) I7 Nmeat 肉
H) `4 x+ w+ d. o* ]8 L0 ~beef 牛肉
. Y6 q; w6 [' f* G3 cpork 猪肉
4 a* F3 E/ A# K: w4 N2 tchicken 鸡肉5 o ~# p0 J- J* {
mutton 羊肉
; O; f d0 `* m# Wbread 面包
+ r* v+ j8 q" l1 V+ J; hsteamed bread 馒头
# f9 D9 w* X2 L* ~rice noodles 米粉, N2 {6 ~3 E, q* ]
fried rice noodles 河粉1 v1 o2 _; `; ]" A/ }- t( k. [7 o2 z
steamed vermicelli roll 肠粉
6 v" s% Q: ?0 w5 D8 A$ j ^- r' omacaroni 通心粉1 g% O' S6 o* z7 N8 e. V
bean thread 冬粉( D! ~ \( `% T
bean curd with odor 臭豆腐
5 n. n8 `$ H( g$ Eflour-rice noodle 面粉
" \3 U4 ]3 O- U1 g& P* f e8 w4 enoodles 面条& V o+ w. k: T& H
instinct noodles 速食面
3 L8 ]3 P1 Q& _" j5 i+ T8 N5 P, E/ qvegetable 蔬菜4 n% g/ P" G3 }5 q# _$ ^ G# E
crust 面包皮+ R& z7 X( X& X _( B( g4 _
sandwich 三明治& C8 Y/ M! v, e2 x2 y
toast 土司
0 @0 a/ q' R" l2 Yhamburger 汉堡- j G3 }: ]5 l3 H( u- _2 H5 ]
cake 蛋糕
4 P( }6 t0 R4 {- j; Gspring roll 春卷
q( E) F5 k3 g; |, ]: s8 Y& Npancake 煎饼7 L3 ? @; X3 \9 J$ F, n. e
fried dumpling 煎贴
3 }& B6 |# C1 [& z" e! A9 D8 @/ h$ frice glue ball 元宵. g! c# l" i4 Z8 v i& p/ ~6 @# Q* ^# V% f
glue pudding 汤圆; D7 t& B7 Y+ q! n% @
millet congee 小米粥# q. q9 v, `5 H; }
cereal 麦片粥
' z/ T% p5 w% bsteamed dumpling 蒸饺' s+ U* _# D8 F$ P. s7 I& Z
ravioli 馄饨
- ]: P$ @ {; D" S) O: }1 W$ wnbsp;cake 月饼
* a' ^5 O9 D, V$ y7 Qgreen bean cake 绿豆糕. k) K- @7 W1 C
popcorn 爆米花# z/ [7 W1 J& |1 \) u. s& r5 o
chocolate 巧克力
2 t4 e2 [1 M0 e" hmarrons glaces 唐炒栗子- A& o. I- X1 B: m
牛排与酒:& B/ H6 M4 e( J
breakfast 早餐3 l& C% \. n8 [2 F1 l% _
lunch 午餐( l6 l7 k, S3 ?9 d( i
brunch 早午餐
/ h/ j! w6 a& T. K9 Ysupper 晚餐( A# b u. M# \- g; C/ p$ T
late snack 宵夜
; [2 A3 g* B$ }1 Z' qdinner 正餐
# E, F+ g2 F8 R; l2 X2 xham and egg 火腿肠
9 V1 i6 z! f5 E3 r. X. j7 bbuttered toast 奶油土司( n9 K$ Y8 S5 L2 X) a
French toast 法国土司
+ }) E* A2 z( M; j4 C2 dmuffin松饼3 [& \. M. C" `, }8 T. z4 B
cheese cake 酪饼
f: d7 H& B; l+ _: P9 h* pwhite bread 白面包6 i; i. E8 D! H/ v9 g
brown bread 黑面包' i4 }% y. e P2 b
French roll 小型法式面包: }8 Y4 Y( _' O" Z# o% I
appetizer 开胃菜& `# I/ @: U$ \% U2 _
green salad 蔬菜沙拉
- Q [& e! z. k& Xonion soup 洋葱汤
7 k: G8 A7 M: e# x! ppotage 法国浓汤 u; w& U9 A# G
corn soup 玉米浓汤
) a. ^. @* C: I/ n- qminestrone 蔬菜面条汤
' \0 G% V# K# ?4 b: ]$ b( vox tail soup 牛尾汤/ ?, ` b s! G$ q4 u5 k
fried chicken 炸鸡: D" q' t, O. P
roast chicken 烤鸡& [% n; f, C% L6 C2 P1 u0 B6 X7 G
steak 牛排
% R9 z* V' L% R" y8 S$ [T-bone steak 丁骨牛排- O) x3 l8 q0 B8 `# H9 W4 x" X
filet steak 菲力牛排3 L# T) Q% `8 G$ N
sirloin steak 沙朗牛排: k" E! Z* p# C7 }2 m, ~4 C, q* I
club steak 小牛排. f Y$ O: X* O
well done 全熟4 |" p" L* A# Q8 l
medium 五分熟+ \3 D F5 {) V8 J, p
rare 三分熟- h3 @8 S0 F' C6 x+ s
beer 啤酒
( V* p3 O! E3 b8 T- Q- [draft beer 生啤酒" {5 G4 m/ E3 u. b, T
stout beer 黑啤酒
! }# n1 n# f, K8 ~9 O4 _0 f) Bcanned beer 罐装啤酒
- l- R( T5 Y7 u0 Ared wine 红葡萄酒
. b( k* b7 d6 a$ A, n5 Lgin 琴酒" ?( ?9 M8 y: C A8 X1 \# v& a5 D
brandy 白兰地) y& V# h9 G5 H1 z! \3 z
whisky 威士忌
8 {# u7 H! I0 n1 U/ tvodka 伏特加
2 Q' s- b8 _" C$ Non the rocks 酒加冰块0 z: ?, l* t; L
rum 兰酒
/ u. A' m. a% c! W; Bchampagne 香槟( v2 }0 C. ], b$ g
其他小吃:7 F! B: e6 H( ^& l# W/ |+ i
meat 肉
' B) H8 Q, C- }0 T+ r% |3 S6 Dbeef 牛肉& b" G+ t9 i9 x
pork 猪肉
9 ?/ w- L( u1 b/ t5 y. hchicken 鸡肉! U" I4 ?' b: Q: ^1 ]8 V- c& U0 q
mutton 羊肉
0 C, q3 U6 `' E; ~% Fbread 面包( `, e5 L8 v# g5 a% O
steamed bread 馒头, c# [+ K9 K2 r
rice noodles 米粉# G3 H* ~: U) z8 l
fried rice noodles 河粉8 U2 E6 q r& Z$ v: b' X7 V
steamed vermicelli roll 肠粉
) T! z' k/ L0 C: \& N6 ~/ [macaroni 通心粉6 J, ~4 D: j0 h/ a+ g
bean thread 冬粉
, x: m% W) T2 i4 g. l0 Dbean curd with odor 臭豆腐
# P5 S6 U3 ?: z- Y" W! G hflour-rice noodle 面粉
" i7 L" j3 g7 b9 S% tnoodles 面条
; r8 g6 M% r! W; k' }3 ]1 Oinstinct noodles 速食面. w5 X! L* D1 n S4 i U' X
vegetable 蔬菜
) g: ?, c5 S4 ~, q2 V1 K0 o9 bcrust 面包皮0 ~% b+ t" p5 |9 b5 V* q
sandwich 三明治
6 j6 G6 t3 `9 f4 n, ?6 Itoast 土司1 }# j3 B3 A% j6 |& H5 C7 Y
hamburger 汉堡
8 X5 z; g: T/ a7 T( Jcake 蛋糕
4 w: ^0 ?6 `2 i' U V3 {spring roll 春卷 q' ~1 C; y( o1 z
pancake 煎饼. \! {5 D( b2 ?' {( L+ }/ [
fried dumpling 煎贴
) \7 | R* W* b2 |0 xrice glue ball 元宵. o3 A. c2 [7 @& {1 O+ f$ x
glue pudding 汤圆
- ?7 r6 o9 a0 ^ ?- u& Jmillet congee 小米粥
: h3 G" j. L5 R2 C7 _2 d7 kcereal 麦片粥4 y) l( U \* Z& X3 U9 h0 p) }2 ^
steamed dumpling 蒸饺
2 v) X- V" l: \3 Vravioli 馄饨 |
|